为什么会有这个操作: 最近老板要求做国际化,虽然不知道意义在哪里,但因为之前的代码不规范,之前的代码里面showToast啊,setText啊等等,都是直接写的中文,并不是用的“R.string.xxx”这种引用资源的格式,所以,,,,,,要做国际化,就得按照标准来,因为要根据名字读取英文的资源文件这就坑了,这就坑了,pad项目,260多个java类,其中还不包括自定义dialog,自定义fragment,自定义控件和网络请求部分,工作量真的是非常的巨大啊,而且还是干体力活,首先,的把java类里面所以用到中文的地方找出来,其次,把这些中文放到xml资源文件里,然后翻译,最后把java类里面所有用中文的地方都用xml资源文件里对应的替代,尼玛,尼玛,尼玛,,,,,如果真是人工干,特么一个星期都干不完,俗话说“不会偷懒的程序猿不是好程序猿”,还好,有可以偷懒的方法。
同事用java写了个小的抓取工具,把所有java类里面使用中文的地方抓出来了,长下面这样:
很粗暴,但还是一目了然
然后,老大在Sublime上用正则表达式帮我把文件处理成了这样:
<