<rss version="2.0" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:trackback="http://madskills.com/public/xml/rss/module/trackback/" xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/" xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"><channel><title>星☆空 | 对生活要知足,学习要不知足,为人处事要知不足.  卍 ♂ | ♀ 卐 - 科技以人为本. - Me Literature [ZH]</title><link>http://blog.csdn.net/btbtd/category/149295.aspx</link><description /><dc:language>zh-CN</dc:language><lastUpdateTime>Tue, 27 Nov 2007 01:50:34 GMT</lastUpdateTime><ttl>60</ttl><item><dc:creator>星☆空 </dc:creator><title>UNKNOWN KNOWLEDGE</title><link>http://blog.csdn.net/btbtd/archive/2005/09/28/491577.aspx</link><pubDate>Wed, 28 Sep 2005 20:01:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.csdn.net/btbtd/archive/2005/09/28/491577.aspx</guid><wfw:comment>http://blog.csdn.net/btbtd/comments/491577.aspx</wfw:comment><comments>http://blog.csdn.net/btbtd/archive/2005/09/28/491577.aspx#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.csdn.net/btbtd/comments/commentRss/491577.aspx</wfw:commentRss><trackback:ping>http://tb.blog.csdn.net/TrackBack.aspx?PostId=491577</trackback:ping><description> 
CREATION BY PHOENIX.GI, AT 2005-7-30.

UNKNOWN KNOWLEDGE

--&gt;------------------------------------------------------------------

33. About "歌特". 2005-9-28 17:08

32. 2005-9-28

31. 2005-9-28

30. 2005-9-28

29. About "英伦三岛". 2005-9-28 12:12
&lt;img src ="http://blog.csdn.net/btbtd/aggbug/491577.aspx" width = "1" height = "1" /&gt;</description></item><item><dc:creator>星☆空 </dc:creator><title>NEW WORD [ZH-CN]</title><link>http://blog.csdn.net/btbtd/archive/2005/09/27/490641.aspx</link><pubDate>Tue, 27 Sep 2005 16:16:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.csdn.net/btbtd/archive/2005/09/27/490641.aspx</guid><wfw:comment>http://blog.csdn.net/btbtd/comments/490641.aspx</wfw:comment><comments>http://blog.csdn.net/btbtd/archive/2005/09/27/490641.aspx#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.csdn.net/btbtd/comments/commentRss/490641.aspx</wfw:commentRss><trackback:ping>http://tb.blog.csdn.net/TrackBack.aspx?PostId=490641</trackback:ping><description>59. 徜徉 cháng yáng
    徘徊，盘旋；自由自在来回地走。
    简·爱 第二十三章 2005-9-26 22:15

58. 雉堞 zhì dié 2005-9-24 21:50
    [crenellation;parapei] 古代城墙上掩护守城人用的矮墙,也泛指城墙
    简·爱 第十二章 2005-9-24 21:50

58. 暮霭 mù ǎi
    傍晚的云雾
    简·爱 第三章 2005-9-24 11:22
&lt;img src ="http://blog.csdn.net/btbtd/aggbug/490641.aspx" width = "1" height = "1" /&gt;</description></item><item><dc:creator>星☆空 </dc:creator><title>Literature-humor.txt</title><link>http://blog.csdn.net/btbtd/archive/2005/09/27/490640.aspx</link><pubDate>Tue, 27 Sep 2005 16:15:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.csdn.net/btbtd/archive/2005/09/27/490640.aspx</guid><wfw:comment>http://blog.csdn.net/btbtd/comments/490640.aspx</wfw:comment><comments>http://blog.csdn.net/btbtd/archive/2005/09/27/490640.aspx#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.csdn.net/btbtd/comments/commentRss/490640.aspx</wfw:commentRss><trackback:ping>http://tb.blog.csdn.net/TrackBack.aspx?PostId=490640</trackback:ping><description>4. 从前有个阿拉伯妇人，被她的丈夫打了一记耳光，她走去向她的父亲告状，吵着要报仇，
   她说：“爸，我的丈夫侮辱了你，你应当报复才对。”她父亲问道：“他打了你哪一边的脸？”“左边。”
   她父亲便在她的右边脸上给了她一巴掌，说道：“你现在应当满意了。你去对你的丈夫说，他打了我的女儿，我便打了他的老婆。”
   悲惨世界 - 第四部 卜吕梅街的儿女情和圣德尼街的英雄血 - 第十二卷　科林斯 - 四　试图安慰于什鲁寡妇

&lt;img src ="http://blog.csdn.net/btbtd/aggbug/490640.aspx" width = "1" height = "1" /&gt;</description></item><item><dc:creator>星☆空 </dc:creator><title>美文美语</title><link>http://blog.csdn.net/btbtd/archive/2005/09/27/490634.aspx</link><pubDate>Tue, 27 Sep 2005 16:12:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.csdn.net/btbtd/archive/2005/09/27/490634.aspx</guid><wfw:comment>http://blog.csdn.net/btbtd/comments/490634.aspx</wfw:comment><comments>http://blog.csdn.net/btbtd/archive/2005/09/27/490634.aspx#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.csdn.net/btbtd/comments/commentRss/490634.aspx</wfw:commentRss><trackback:ping>http://tb.blog.csdn.net/TrackBack.aspx?PostId=490634</trackback:ping><description>49. 有思想的人很少用这样的短语：幸福的人和不幸的人。这个世界显然是另一个世界的前厅，这儿没有幸福的人。
    人类的真正区分是这样的：光明中人和黑暗中人。
    减少黑暗中人的人数，增加光明中人的人数，这就是目的。
    这也是为什么我们要大声疾呼：教育！科学！学会读书，便是点燃火炬，每个字的每个音节都发射火星。
    可是光明不一定就是欢乐。人在光明中仍然有痛苦，过度的光能引起燃烧。火焰是翅膀的敌人。燃烧而不中止飞翔，那只是天仙的奇迹。
    当你已有所悟并有所爱，你还是会痛苦的。曙光初现，遍地泪珠。光明中人想到了黑暗中的同类，能不垂泪欷歔。
    悲惨世界 - 第四部 卜吕梅街的儿女情和圣德尼街的英雄血 - 第七卷　黑话 - 一　源 2005-9-20 16:37

&lt;img src ="http://blog.csdn.net/btbtd/aggbug/490634.aspx" width = "1" height = "1" /&gt;</description></item></channel></rss>