<rss version="2.0" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:trackback="http://madskills.com/public/xml/rss/module/trackback/" xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/" xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"><channel><title>林信良（良葛格）的专栏 - C/C++</title><link>http://blog.csdn.net/caterpillar_here/category/405971.aspx</link><description /><dc:language>zh-CN</dc:language><lastUpdateTime>Fri, 01 Aug 2008 12:48:00 GMT</lastUpdateTime><ttl>60</ttl><item><dc:creator>良葛格</dc:creator><title>GTK 常用圖形元件</title><link>http://blog.csdn.net/caterpillar_here/archive/2008/08/01/2753030.aspx</link><pubDate>Fri, 01 Aug 2008 12:47:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.csdn.net/caterpillar_here/archive/2008/08/01/2753030.aspx</guid><wfw:comment>http://blog.csdn.net/caterpillar_here/comments/2753030.aspx</wfw:comment><comments>http://blog.csdn.net/caterpillar_here/archive/2008/08/01/2753030.aspx#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.csdn.net/caterpillar_here/comments/commentRss/2753030.aspx</wfw:commentRss><trackback:ping>http://tb.blog.csdn.net/TrackBack.aspx?PostId=2753030</trackback:ping><description>&lt;font size="3"&gt;元件講是講不完的，這邊主要在簡介幾個
元件作用。&lt;/font&gt;
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      &lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;font size="3"&gt;按鈕&lt;/font&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;






















      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      &lt;div style="mar&lt;img src ="http://blog.csdn.net/caterpillar_here/aggbug/2753030.aspx" width = "1" height = "1" /&gt;</description></item><item><dc:creator>良葛格</dc:creator><title>Windows 下第一個 GTK 程式</title><link>http://blog.csdn.net/caterpillar_here/archive/2008/07/28/2722878.aspx</link><pubDate>Mon, 28 Jul 2008 11:04:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.csdn.net/caterpillar_here/archive/2008/07/28/2722878.aspx</guid><wfw:comment>http://blog.csdn.net/caterpillar_here/comments/2722878.aspx</wfw:comment><comments>http://blog.csdn.net/caterpillar_here/archive/2008/07/28/2722878.aspx#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.csdn.net/caterpillar_here/comments/commentRss/2722878.aspx</wfw:commentRss><trackback:ping>http://tb.blog.csdn.net/TrackBack.aspx?PostId=2722878</trackback:ping><description>在這邊說明一下如何在Windows作業系統之下撰寫、編譯GTK...&lt;img src ="http://blog.csdn.net/caterpillar_here/aggbug/2722878.aspx" width = "1" height = "1" /&gt;</description></item><item><dc:creator>良葛格</dc:creator><title>GtkTreeView</title><link>http://blog.csdn.net/caterpillar_here/archive/2008/07/14/2646689.aspx</link><pubDate>Mon, 14 Jul 2008 09:08:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.csdn.net/caterpillar_here/archive/2008/07/14/2646689.aspx</guid><wfw:comment>http://blog.csdn.net/caterpillar_here/comments/2646689.aspx</wfw:comment><comments>http://blog.csdn.net/caterpillar_here/archive/2008/07/14/2646689.aspx#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.csdn.net/caterpillar_here/comments/commentRss/2646689.aspx</wfw:commentRss><trackback:ping>http://tb.blog.csdn.net/TrackBack.aspx?PostId=2646689</trackback:ping><description>所謂多了兩片，價格不變，在Model-View中，換掉了 View，Model 不變，換掉 Model，View 也不變。。XD
&lt;img src ="http://blog.csdn.net/caterpillar_here/aggbug/2646689.aspx" width = "1" height = "1" /&gt;</description></item><item><dc:creator>良葛格</dc:creator><title>GtkComboBox 與 GtkTreeStore</title><link>http://blog.csdn.net/caterpillar_here/archive/2008/07/11/2637854.aspx</link><pubDate>Fri, 11 Jul 2008 10:23:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.csdn.net/caterpillar_here/archive/2008/07/11/2637854.aspx</guid><wfw:comment>http://blog.csdn.net/caterpillar_here/comments/2637854.aspx</wfw:comment><comments>http://blog.csdn.net/caterpillar_here/archive/2008/07/11/2637854.aspx#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.csdn.net/caterpillar_here/comments/commentRss/2637854.aspx</wfw:commentRss><trackback:ping>http://tb.blog.csdn.net/TrackBack.aspx?PostId=2637854</trackback:ping><description>接續 GtkComboBox 與 GtkListStore，有了其中的觀念，接下來要使用GtkTreeStore就不是難事了，只是多了父子關係的部份。&lt;img src ="http://blog.csdn.net/caterpillar_here/aggbug/2637854.aspx" width = "1" height = "1" /&gt;</description></item><item><dc:creator>良葛格</dc:creator><title>GtkComboBox 與 GtkListStore</title><link>http://blog.csdn.net/caterpillar_here/archive/2008/07/10/2632833.aspx</link><pubDate>Thu, 10 Jul 2008 10:36:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.csdn.net/caterpillar_here/archive/2008/07/10/2632833.aspx</guid><wfw:comment>http://blog.csdn.net/caterpillar_here/comments/2632833.aspx</wfw:comment><comments>http://blog.csdn.net/caterpillar_here/archive/2008/07/10/2632833.aspx#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.csdn.net/caterpillar_here/comments/commentRss/2632833.aspx</wfw:commentRss><trackback:ping>http://tb.blog.csdn.net/TrackBack.aspx?PostId=2632833</trackback:ping><description>Gtk的一些選項清單元件使用了 Model-View 設計，這增加了其功能與應用的範圍，但也增加了使用上的繁複，這邊以簡單的 GtkComboBox 來作為入門介紹。。&lt;img src ="http://blog.csdn.net/caterpillar_here/aggbug/2632833.aspx" width = "1" height = "1" /&gt;</description></item><item><dc:creator>良葛格</dc:creator><title>GTK 入門文件</title><link>http://blog.csdn.net/caterpillar_here/archive/2008/06/19/2564619.aspx</link><pubDate>Thu, 19 Jun 2008 12:06:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.csdn.net/caterpillar_here/archive/2008/06/19/2564619.aspx</guid><wfw:comment>http://blog.csdn.net/caterpillar_here/comments/2564619.aspx</wfw:comment><comments>http://blog.csdn.net/caterpillar_here/archive/2008/06/19/2564619.aspx#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.csdn.net/caterpillar_here/comments/commentRss/2564619.aspx</wfw:commentRss><trackback:ping>http://tb.blog.csdn.net/TrackBack.aspx?PostId=2564619</trackback:ping><description>初步寫的一些 GTK 入門文件。。。&lt;img src ="http://blog.csdn.net/caterpillar_here/aggbug/2564619.aspx" width = "1" height = "1" /&gt;</description></item><item><dc:creator>良葛格</dc:creator><title>GTK 的物件導向架構</title><link>http://blog.csdn.net/caterpillar_here/archive/2008/06/05/2514165.aspx</link><pubDate>Thu, 05 Jun 2008 15:32:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.csdn.net/caterpillar_here/archive/2008/06/05/2514165.aspx</guid><wfw:comment>http://blog.csdn.net/caterpillar_here/comments/2514165.aspx</wfw:comment><comments>http://blog.csdn.net/caterpillar_here/archive/2008/06/05/2514165.aspx#Feedback</comments><slash:comments>1</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.csdn.net/caterpillar_here/comments/commentRss/2514165.aspx</wfw:commentRss><trackback:ping>http://tb.blog.csdn.net/TrackBack.aspx?PostId=2514165</trackback:ping><description>C語言如何支援物件導向？來看看GTK怎麼作。。。XD&lt;img src ="http://blog.csdn.net/caterpillar_here/aggbug/2514165.aspx" width = "1" height = "1" /&gt;</description></item><item><dc:creator>良葛格</dc:creator><title>Ubuntu 下的哈囉！GTK+！</title><link>http://blog.csdn.net/caterpillar_here/archive/2008/06/04/2510880.aspx</link><pubDate>Wed, 04 Jun 2008 14:36:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.csdn.net/caterpillar_here/archive/2008/06/04/2510880.aspx</guid><wfw:comment>http://blog.csdn.net/caterpillar_here/comments/2510880.aspx</wfw:comment><comments>http://blog.csdn.net/caterpillar_here/archive/2008/06/04/2510880.aspx#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.csdn.net/caterpillar_here/comments/commentRss/2510880.aspx</wfw:commentRss><trackback:ping>http://tb.blog.csdn.net/TrackBack.aspx?PostId=2510880</trackback:ping><description>GTK雖然使用C來撰寫，但是透過GObject函式庫，可以支援物件導向的物件封裝、繼承觀念，透過巨集還可以支援多型的觀念，一個GTK物件階層範例如下所示：GObject +--GInitiallyUnowned     +-- GtkObject           +-- GtkWidget                 +-- GtkContainer                       +-- GtkBin                             +-- GtkWindow&lt;img src ="http://blog.csdn.net/caterpillar_here/aggbug/2510880.aspx" width = "1" height = "1" /&gt;</description></item><item><dc:creator>良葛格</dc:creator><title>Qt4 學習筆記</title><link>http://blog.csdn.net/caterpillar_here/archive/2008/05/04/2387075.aspx</link><pubDate>Sun, 04 May 2008 22:47:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.csdn.net/caterpillar_here/archive/2008/05/04/2387075.aspx</guid><wfw:comment>http://blog.csdn.net/caterpillar_here/comments/2387075.aspx</wfw:comment><comments>http://blog.csdn.net/caterpillar_here/archive/2008/05/04/2387075.aspx#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.csdn.net/caterpillar_here/comments/commentRss/2387075.aspx</wfw:commentRss><trackback:ping>http://tb.blog.csdn.net/TrackBack.aspx?PostId=2387075</trackback:ping><description>Qt 可以運行在不同的平台，像是 Unix/X11、Windows、Mac OS 與支援 framebuffer 的嵌入式Linux平台（Embedded Linux Platform），這邊的文件將改寫 以前 Qt 3.1 時的文件！所使用的版本為 Qt OpenSource 4.3.3 版，在 Vista 作業系統下撰寫。&lt;img src ="http://blog.csdn.net/caterpillar_here/aggbug/2387075.aspx" width = "1" height = "1" /&gt;</description></item></channel></rss>