邱郁惠@CSDN's UML Blog

主站UML Blog(http://www.umltw.com)

用户操作
[即时聊天] [发私信] [加为好友]
邱郁惠ID:cs271080
4695次访问,排名18706(2)好友1人,关注者8
邱郁惠(271080@gmail.com)

-----
研究OOAD、UML、MDA十余年,经历过顾问、项目、教学及写作。离职后创办UML Blog(http://www.umltw.com),除了四处讲课、参与项目外,其余时间都坐在家里当专职作家及博客。

参与过NEC、华夏、中科院、百通、MISOO对象教室、中华汽车、资策会、HSDc、台湾大哥大等公司的顾问辅导及教育训练。

出版有《系统分析员UML实务手册》、《C++程序员UML实务手册》、《SoC设计UML实务手册》。目前正在编写《OCUP/UML初级认证攻略》。

拥有OCUP(OMG-Certified UML Professional)初级认证。
cs271080的文章
原创 5 篇
翻译 0 篇
转载 0 篇
评论 20 篇
邱郁惠的公告

研究OOAD、UML、MDA十余年,经历过顾问、项目、教学及写作。离职后创办UML Blog(http://www.umltw.com),除了四处讲课、参与项目外,其余时间都坐在家里当专职作家及博客。 参与过NEC、华夏、中科院、百通、MISOO对象教室、中华汽车、资策会、HSDc、台湾大哥大等公司的顾问辅导及教育训练。 出版有《系统分析员UML实务手册》、《C++程序员UML实务手册》、《SoC设计UML实务手册》。目前正在编写《OCUP/UML初级认证攻略》。 拥有OCUP(OMG-Certified UML Professional)初级认证。
最近评论
hzbooks:To yp517129:
感谢你选择邱老师的图书,也感谢你对我们出版社的支持。
如果你觉得语言和术语上有问题,那么,责任更多在于转译和出版社的编辑。邱老师没有参加这个繁体转简体的过程。
同时,两岸的术语差异大,此书中有涉及到很多图,哪些应该转译,哪些应该保留,确实让我们也有些头疼。还要兼顾语句通畅,实则不易。此间不妥之处,还请您多多指正。因为作为本书读者,相信您……
superhasty:拜读。
cs271080:To yp517129:

您誤解了喔,我在大陸出版的三本書都是交由UMLChina翻譯的,沒有您所謂的不負責任,使用Word翻譯喔。

只有在這個網站中,因為考慮方便大陸讀者的閱讀,所以多做了一道翻譯的動作。

yp517129:#cs271080 发表于2008-05-30 10:00:11 IP: 220.134.2.*
台灣這邊的譯詞是翻成"結合"(association),我只是用word將文章轉成簡體字,並沒有作翻譯的動作,請見諒。
最近在读你的书哈,语言上理解有点问题。
我想多半也就是把繁体简单的翻译成简体。其实出版社不应该这样忽悠大家哈。还是可以改成我们能理解的语句……
lonegunman:我的理解就是has 和 is的区别
文章分类
收藏
    相册
    存档
    软件项目交易
    订阅我的博客
    XML聚合  FeedSky
    订阅到鲜果
    订阅到Google
    订阅到抓虾
    订阅到BlogLines
    订阅到Yahoo
    订阅到GouGou
    订阅到飞鸽
    订阅到Rojo
    订阅到newsgator
    订阅到netvibes

    原创 布署图(deployment diagram)::执行环境(execution environment)收藏

    新一篇: FAQ::结合、聚合、组合、一般化及依赖关系 | 旧一篇: 布署图(deployment diagram)::产出物(artifact)与表现关系(manifestation)

    具有执行资源的硬设备(device),或是软件的执行环境(execution environment),都可以做为节点(node),如图1所示。

     
    图1: 节点

    比较特别的是,执行环境通常会提供许多预设的系统服务供布署其中的组件使用,这种情况下,我们可以为执行环境设置接口(interface)。以图2的Spring执行环境为例,它提供一个名为ApplicationContext的服务接口,布署于Spring的Account.jar可以使用这项服务。


    图2: 执行环境提供的服务

    发表于 @ 2008年04月02日 11:46:00|评论(loading...)|编辑

    新一篇: FAQ::结合、聚合、组合、一般化及依赖关系 | 旧一篇: 布署图(deployment diagram)::产出物(artifact)与表现关系(manifestation)

    评论

    #hzbooks 发表于2008-04-08 17:30:02  IP: 221.223.30.*
    恭贺邱老师博客开通,感谢邱老师不厌繁琐的做繁转简工作。
    #cs271080 发表于2008-04-08 18:06:06  IP: 220.134.2.*
    也要感謝您的幫忙!
    #erway 发表于2008-04-09 22:55:45  IP: 125.97.33.*
    期待邱老师的新文章!
    #kast_bbs 发表于2008-04-10 09:21:47  IP: 220.196.46.*
    学习一下。

    ---------
    袋鼠蛋开源动态web服务器,拥有完全自主知识产权
    www.kangaroo-egg.com
    #athere 发表于2008-04-11 19:34:57  IP: 60.16.251.*
    支持。。。
    #silencsrv 发表于2008-04-12 23:26:26  IP: 58.34.219.*
    邱老师你好:

    我也是个对UML有点钻研的爱好者,但是现在遇到两个问题:
    第一个我发现目前周围从事项目开发的程序员很少有使用UML进行建模的,很多人甚至不知道UML是什么东西,把它同XML混为一谈,请问UML怎么才能对具体项目开发产生益处?

    第二个问题是,我目前从事的是软件测试的工作,请问UML技术对于软件测试是否有帮助?软件测试人员能否从事系统设计的工作?

    谢谢。
    #cs271080 发表于2008-04-14 15:52:14  IP: 220.134.2.*
    To silencsrv:

    (关于您的第一个提问:UML怎么才能对具体项目开发产生益处?)

    在台湾,很多公司采用UML,通常是因为需要委外,无论是外包或承包。再者,公司本身有开发产品,为了维护产品,所以需要透过UML表达且记录软件设计。我想大陆或台湾都会因为现实的原因,而采用UML,鲜少公司采用UML的出发点只是为了获得更佳的软件设计。

    我认为UML最大的益处在于「沟通」。所以,如果项目开发需要团队运作或者委外,将会很容易看到UML在沟通上的益处。除此之外,公司几乎都只是看到学习UML的门坎,以及使用UML必须花费的成本。

    (至于,您的第二个问题:UML用于软件测试?以及测试人员能否从事系统设计的工作?)

    对于软件测试,我没有深入涉猎,所以实在没有资格回答UML用于软件测试的问题。不过,就一般性的测试而言,UML讲求以使用案例(use case)为开发单元,同时也为测试单元。

    任何人都可以从事系统设计工作的,一开始的动机就是兴趣与热情,剩下的就是不断的学习和练习了,别无它法!

    (您的提问与回答将同步贴到UML Blog(http://www.umltw.com)中。)
    #newbook 发表于2008-05-06 22:56:05  IP: 125.97.15.*
    恭贺邱老师新书出版咯
    #childchen 发表于2008-05-17 10:54:46  IP: 123.112.42.*
    恭贺邱老师新书简体版出版!
    上市仅一周,在dangdang和chinapub都取得很好的销售成绩,目前销售排名在不断上升!
    广大读者如果有什么问题可以在这里和邱老师很好地交流!
    发表评论  


    登录
    Csdn Blog version 3.1a
    Copyright © 邱郁惠