与国外技术大师的亲密接触

CSDN国外技术大师blog翻译项目志愿者火热招募中

fexpertID:fexpert
48652次访问,排名2182好友0人,关注者3
fexpert的文章
原创 15 篇
翻译 0 篇
转载 0 篇
评论 92 篇
fexpert的公告
CSDN诚邀广大网友和编程爱好者一起参与国外大师blog翻译活动。如果您喜爱软件编程和开发、又具有一定的英语理解能力、您就可以将大师们的技术思想用中文传达给广大的中国软件开发爱好者。 详情参见本blog项目简介。


最近更新
最近评论
cqshufa:重庆书法网 http://www.cqshufa.com
laurenceliu:希望能做志愿翻译
lrh683@gmail.com
leo777:感觉CSDN的人没以前那么有想法了,真的人一考虑生存问题之后,创意都少了一样,强烈要求csdn的人,去译言看看,看他们是怎么翻译国外的博文的,www.yeeyan.com--译言。
program_net:都是大牛啊
xuhuiyin:过了大学英语六级,又没有人找我做兼职翻译?现在在校读硕,时间比较充裕。
文章分类
    收藏
      相册
      招募计划
      留言薄
      项目公告
      项目简介
      专家BLOG
      Bruce Eckel 博客中文版(RSS)
      David H. Hansson博客中文版(RSS)
      Don Box博客中文版(RSS)
      Eric Newcomer 博客中文版(RSS)
      Guido van Rossum博客中文版 (RSS)
      Herb Sutter博客中文版 (RSS)
      Martin Fowler博客中文版 (RSS)
      Phillip J.Eby博客中文版(RSS)
      Robert C. Martin 博客中文版(RSS)
      Rod Johnson博客中文版(RSS)
      Scott Guthrie博客中文版(RSS)
      存档
      软件项目交易
      订阅我的博客
      XML聚合  FeedSky
      订阅到鲜果
      订阅到Google
      订阅到抓虾
      订阅到BlogLines
      订阅到Yahoo
      订阅到GouGou
      订阅到飞鸽
      订阅到Rojo
      订阅到newsgator
      订阅到netvibes

      原创 SOA大师Eric Newcomer先生博客中文版入驻CSDN收藏

      新一篇: Newcomer先生的blog中文版的志愿者翻译已经招募 | 旧一篇: 大家都来“举报”国外技术大师英文博客地址

            SOA大师Eric Newcomer先生的博客中文版即将入驻CSDN。 Newcomer先生的英文blog地址是http://blogs.iona.com/newcomer/,志愿者翻译已招募(徐涵,Eric Newcomer先生新书《Understanding SOA with Web Services中文版》的译者)。Newcomer先生的blog中文版将于近期推出,敬请大家关注。

            CSDN国外专家blog翻译项目自7月19日推出以来,已经取得了一些成绩。我们已经招募了五名志愿者分别负责Martin Fowler, Guido van Rossum, Phillip J. Eby, Herb SutterRobert C. Martin博客中文版的日常管理与维护。在此,我们对这些志愿者的辛勤工作表示感谢,也希望我们的广大网友多多支持他们的工作,共同建设好这一块知识共享平台。

            最后,我想和大家一起分享一位志愿者对这次活动的看法:

            桂枝香在故国晚秋 发表于2006-08-02 11:25:00  IP: 192.168.0.*
            组织一些人去做这样一件事情,是好事。理由嘛,上面很多朋友说了。我是志愿者之一,负责Herb Sutter的中  文博客(http://blog.csdn.net/hsutter/)。虽然金钱上是无偿的,但参与这样一个活动,有其他方面的意义。传播前沿技术观点,帮组国内技术人员(也包括我自己)把握技术趋势,这都很有意义啊! 就具体做这个事情来说,我觉得译文质量很重要。翻译,外文水平是一个方面,中文水平是另一个方面。因为是外文翻到中文,其实中文水平更重要,要求更高些。我衷心希望大家努力,共同将译文质量提高些。


       

      发表于 @ 2006年08月17日 10:20:00|评论(loading...)|编辑

      新一篇: Newcomer先生的blog中文版的志愿者翻译已经招募 | 旧一篇: 大家都来“举报”国外技术大师英文博客地址

      评论

      #天高地远 发表于2006-08-23 10:50:00  IP: 219.149.153.*
      怎么找了这么一个道貌岸然的货色啊,这个人当年可是在Delphi区没少被人骂啊

      靠给名人当翻译提高自己在老百姓中的知名度,地球人都知道这方法
      #pennyliang 发表于2006-08-29 13:40:00  IP: 222.128.1.*
      《Understanding SOA with Web Services中文版》这本书翻译的不错,理论性挺强的。希望能继续看到翻译的这么好的SOA方面的书,另外期待能通过博客和大师近距离接触。
      #mao 发表于2006-08-29 19:35:00  IP: 219.236.24.*
      我刚看过他翻译的书,觉得很不错,没想到又要来CSDN翻译博客了。真是太好啦。支持!
      #program_net 发表于2007-07-28 14:28:59  IP: 125.115.127.*
      非常不错
      发表评论  


      当前用户设置只有注册用户才能发表评论。如果你没有登录,请点击登录
      Csdn Blog version 3.1a
      Copyright © fexpert