<rss version="2.0" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:trackback="http://madskills.com/public/xml/rss/module/trackback/" xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/" xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"><channel><title>一块积木</title><link>http://blog.csdn.net/goodboy1881/</link><description>系统是积木堆起来的，软件是积木堆起来的，世界也是积木堆起来的</description><dc:language>zh-CN</dc:language><lastUpdateTime>Thu, 14 Jun 2007 07:22:00 GMT</lastUpdateTime><ttl>60</ttl><item><dc:creator>积木</dc:creator><title>Jakara Struts 编程 读书笔记(1)（章节：1－2）</title><link>http://blog.csdn.net/goodboy1881/archive/2007/06/13/1649867.aspx</link><pubDate>Wed, 13 Jun 2007 07:53:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.csdn.net/goodboy1881/archive/2007/06/13/1649867.aspx</guid><wfw:comment>http://blog.csdn.net/goodboy1881/comments/1649867.aspx</wfw:comment><comments>http://blog.csdn.net/goodboy1881/archive/2007/06/13/1649867.aspx#Feedback</comments><slash:comments>1</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.csdn.net/goodboy1881/comments/commentRss/1649867.aspx</wfw:commentRss><trackback:ping>http://tb.blog.csdn.net/TrackBack.aspx?PostId=1649867</trackback:ping><description>Struts 编程学习笔记，算是一次系统的整理吧。&lt;img src ="http://blog.csdn.net/goodboy1881/aggbug/1649867.aspx" width = "1" height = "1" /&gt;</description></item><item><dc:creator>积木</dc:creator><title>google map尝新</title><link>http://blog.csdn.net/goodboy1881/archive/2007/02/09/1505873.aspx</link><pubDate>Fri, 09 Feb 2007 08:07:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.csdn.net/goodboy1881/archive/2007/02/09/1505873.aspx</guid><wfw:comment>http://blog.csdn.net/goodboy1881/comments/1505873.aspx</wfw:comment><comments>http://blog.csdn.net/goodboy1881/archive/2007/02/09/1505873.aspx#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.csdn.net/goodboy1881/comments/commentRss/1505873.aspx</wfw:commentRss><trackback:ping>http://tb.blog.csdn.net/TrackBack.aspx?PostId=1505873</trackback:ping><description>不知道是不是google和政府打成了什么协议，不过今天google总算是推出了中文版地图。千呼万唤始出来啊。大家总算可以感受他所带来的方便了。为中文google的这一突破叫一声好。呵呵。 &lt;img src ="http://blog.csdn.net/goodboy1881/aggbug/1505873.aspx" width = "1" height = "1" /&gt;</description></item><item><dc:creator>积木</dc:creator><title>Orz的起源和扩展</title><link>http://blog.csdn.net/goodboy1881/archive/2006/09/01/1153281.aspx</link><pubDate>Fri, 01 Sep 2006 10:23:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.csdn.net/goodboy1881/archive/2006/09/01/1153281.aspx</guid><wfw:comment>http://blog.csdn.net/goodboy1881/comments/1153281.aspx</wfw:comment><comments>http://blog.csdn.net/goodboy1881/archive/2006/09/01/1153281.aspx#Feedback</comments><slash:comments>3</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.csdn.net/goodboy1881/comments/commentRss/1153281.aspx</wfw:commentRss><trackback:ping>http://tb.blog.csdn.net/TrackBack.aspx?PostId=1153281</trackback:ping><description>失意体前屈，原本指的是网络上流行的表情符号：＿|￣|○ 它看起来像是一个人跪倒在地上，低著头，一副“天啊，你为何这样对我”的动作，虽然简单却很传神。在初期，并没有人对这个符号起个名字，“失意体前屈”这个名字也是后来才出现的。据说是某个餐厅的座垫上绣著这五个字，至于在这之前又是谁想到的，目前尚未厘清真相。&lt;img src ="http://blog.csdn.net/goodboy1881/aggbug/1153281.aspx" width = "1" height = "1" /&gt;</description></item><item><dc:creator>积木</dc:creator><title>Mouse-less Firefox</title><link>http://blog.csdn.net/goodboy1881/archive/2006/08/18/1091984.aspx</link><pubDate>Fri, 18 Aug 2006 11:19:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.csdn.net/goodboy1881/archive/2006/08/18/1091984.aspx</guid><wfw:comment>http://blog.csdn.net/goodboy1881/comments/1091984.aspx</wfw:comment><comments>http://blog.csdn.net/goodboy1881/archive/2006/08/18/1091984.aspx#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.csdn.net/goodboy1881/comments/commentRss/1091984.aspx</wfw:commentRss><trackback:ping>http://tb.blog.csdn.net/TrackBack.aspx?PostId=1091984</trackback:ping><description>教你如何不使用鼠标就能完全的控制你的 Firefox 来进行网上冲浪。

当你的鼠标不灵活时，当你的无线鼠标需要充电时，当你带了笔记本却忘了鼠标时，你可以完全使用键盘来控制你的 Firefox 就可以了。
&lt;img src ="http://blog.csdn.net/goodboy1881/aggbug/1091984.aspx" width = "1" height = "1" /&gt;</description></item><item><dc:creator>积木</dc:creator><title>数据库系统概念读书笔记(3)--关系模型</title><link>http://blog.csdn.net/goodboy1881/archive/2006/08/10/1047192.aspx</link><pubDate>Thu, 10 Aug 2006 17:51:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.csdn.net/goodboy1881/archive/2006/08/10/1047192.aspx</guid><wfw:comment>http://blog.csdn.net/goodboy1881/comments/1047192.aspx</wfw:comment><comments>http://blog.csdn.net/goodboy1881/archive/2006/08/10/1047192.aspx#Feedback</comments><slash:comments>3</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.csdn.net/goodboy1881/comments/commentRss/1047192.aspx</wfw:commentRss><trackback:ping>http://tb.blog.csdn.net/TrackBack.aspx?PostId=1047192</trackback:ping><description>终于写到了第三章，最近工作太忙，这一章主要讲了关系代数，作为数学意义来说还是非常简单的，如果学过SQL，只要简单看看就可以了。&lt;img src ="http://blog.csdn.net/goodboy1881/aggbug/1047192.aspx" width = "1" height = "1" /&gt;</description></item><item><dc:creator>积木</dc:creator><title>数据库系统概念读书笔记(2)--实体联系模型</title><link>http://blog.csdn.net/goodboy1881/archive/2006/07/15/923465.aspx</link><pubDate>Sat, 15 Jul 2006 03:14:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.csdn.net/goodboy1881/archive/2006/07/15/923465.aspx</guid><wfw:comment>http://blog.csdn.net/goodboy1881/comments/923465.aspx</wfw:comment><comments>http://blog.csdn.net/goodboy1881/archive/2006/07/15/923465.aspx#Feedback</comments><slash:comments>5</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.csdn.net/goodboy1881/comments/commentRss/923465.aspx</wfw:commentRss><trackback:ping>http://tb.blog.csdn.net/TrackBack.aspx?PostId=923465</trackback:ping><description>这章内容太多了，是把E-R模式的方方面面都讲到了，总结起来不容易，不过抓住实体，属性，联系 这三个基本概念就可以在纷繁复杂的内容中不迷失方向。&lt;img src ="http://blog.csdn.net/goodboy1881/aggbug/923465.aspx" width = "1" height = "1" /&gt;</description></item><item><dc:creator>积木</dc:creator><title>Making a Thread-Safe or Synchronized Collection</title><link>http://blog.csdn.net/goodboy1881/archive/2006/07/12/910504.aspx</link><pubDate>Wed, 12 Jul 2006 16:39:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.csdn.net/goodboy1881/archive/2006/07/12/910504.aspx</guid><wfw:comment>http://blog.csdn.net/goodboy1881/comments/910504.aspx</wfw:comment><comments>http://blog.csdn.net/goodboy1881/archive/2006/07/12/910504.aspx#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.csdn.net/goodboy1881/comments/commentRss/910504.aspx</wfw:commentRss><trackback:ping>http://tb.blog.csdn.net/TrackBack.aspx?PostId=910504</trackback:ping><description>Making a Thread-Safe or Synchronized Collection&lt;img src ="http://blog.csdn.net/goodboy1881/aggbug/910504.aspx" width = "1" height = "1" /&gt;</description></item><item><dc:creator>积木</dc:creator><title>2006年高考作文爆笑集锦</title><link>http://blog.csdn.net/goodboy1881/archive/2006/07/04/877484.aspx</link><pubDate>Tue, 04 Jul 2006 23:50:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.csdn.net/goodboy1881/archive/2006/07/04/877484.aspx</guid><wfw:comment>http://blog.csdn.net/goodboy1881/comments/877484.aspx</wfw:comment><comments>http://blog.csdn.net/goodboy1881/archive/2006/07/04/877484.aspx#Feedback</comments><slash:comments>6</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.csdn.net/goodboy1881/comments/commentRss/877484.aspx</wfw:commentRss><trackback:ping>http://tb.blog.csdn.net/TrackBack.aspx?PostId=877484</trackback:ping><description>　　1，尽管司马迁多次遭受宫刑，但他忍受住一次又一次的痛苦，还是以顽强的毅力写出了伟大的《史记》。
　　【dodo：一次又一次？司马爷爷你那里难道是春风吹又生？】 &lt;img src ="http://blog.csdn.net/goodboy1881/aggbug/877484.aspx" width = "1" height = "1" /&gt;</description></item><item><dc:creator>积木</dc:creator><title>JSP页面翻译原理</title><link>http://blog.csdn.net/goodboy1881/archive/2006/06/26/836545.aspx</link><pubDate>Mon, 26 Jun 2006 14:14:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.csdn.net/goodboy1881/archive/2006/06/26/836545.aspx</guid><wfw:comment>http://blog.csdn.net/goodboy1881/comments/836545.aspx</wfw:comment><comments>http://blog.csdn.net/goodboy1881/archive/2006/06/26/836545.aspx#Feedback</comments><slash:comments>3</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.csdn.net/goodboy1881/comments/commentRss/836545.aspx</wfw:commentRss><trackback:ping>http://tb.blog.csdn.net/TrackBack.aspx?PostId=836545</trackback:ping><description>众所周知，每一个JSP页面都会被Web容器编译成一个Java类，供web容器调用，并且生成HTML叶面回馈给用户。而了解其中的变异方法和规则，对我们学习JSP是非常有好处的，可以说学习好了这个编译原理，就已经学习好了大部分的JSP知识，剩下的工作就只剩下熟记一些tablib和反复应用以使自己更加熟练而已了。。

&lt;img src ="http://blog.csdn.net/goodboy1881/aggbug/836545.aspx" width = "1" height = "1" /&gt;</description></item><item><dc:creator>积木</dc:creator><title>数据库系统概念读书笔记（1）——引言</title><link>http://blog.csdn.net/goodboy1881/archive/2006/06/20/816414.aspx</link><pubDate>Tue, 20 Jun 2006 16:52:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.csdn.net/goodboy1881/archive/2006/06/20/816414.aspx</guid><wfw:comment>http://blog.csdn.net/goodboy1881/comments/816414.aspx</wfw:comment><comments>http://blog.csdn.net/goodboy1881/archive/2006/06/20/816414.aspx#Feedback</comments><slash:comments>2</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.csdn.net/goodboy1881/comments/commentRss/816414.aspx</wfw:commentRss><trackback:ping>http://tb.blog.csdn.net/TrackBack.aspx?PostId=816414</trackback:ping><description>开始看数据库系统概念。机工那本，本来三年前就开始看这本书，可是那时候功底不够啊，看这本书就如同天书一般……那像现在，已经可以甘之如饴了。准备使用Oracle进行实践。希望可以坚持下去。把这本书看完。&lt;img src ="http://blog.csdn.net/goodboy1881/aggbug/816414.aspx" width = "1" height = "1" /&gt;</description></item><item><dc:creator>积木</dc:creator><title>用 Eclipse、WTP 和 Derby 构建 Web 应用程序</title><link>http://blog.csdn.net/goodboy1881/archive/2006/06/12/791485.aspx</link><pubDate>Mon, 12 Jun 2006 14:34:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.csdn.net/goodboy1881/archive/2006/06/12/791485.aspx</guid><wfw:comment>http://blog.csdn.net/goodboy1881/comments/791485.aspx</wfw:comment><comments>http://blog.csdn.net/goodboy1881/archive/2006/06/12/791485.aspx#Feedback</comments><slash:comments>3</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.csdn.net/goodboy1881/comments/commentRss/791485.aspx</wfw:commentRss><trackback:ping>http://tb.blog.csdn.net/TrackBack.aspx?PostId=791485</trackback:ping><description>用 Eclipse、WTP 和 Derby 构建 Web 应用程序
转载的文章，用于购建开发环境的快速参考。&lt;img src ="http://blog.csdn.net/goodboy1881/aggbug/791485.aspx" width = "1" height = "1" /&gt;</description></item><item><dc:creator>积木</dc:creator><title>老给我发麒麟汉芯的帖子的那位朋友</title><link>http://blog.csdn.net/goodboy1881/archive/2006/06/11/787721.aspx</link><pubDate>Sun, 11 Jun 2006 03:04:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.csdn.net/goodboy1881/archive/2006/06/11/787721.aspx</guid><wfw:comment>http://blog.csdn.net/goodboy1881/comments/787721.aspx</wfw:comment><comments>http://blog.csdn.net/goodboy1881/archive/2006/06/11/787721.aspx#Feedback</comments><slash:comments>5</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.csdn.net/goodboy1881/comments/commentRss/787721.aspx</wfw:commentRss><trackback:ping>http://tb.blog.csdn.net/TrackBack.aspx?PostId=787721</trackback:ping><description>呵呵，看出来你也在看世界杯啊。而且似乎都把往我这个blog上面贴文章当成自己工作了。你是要教育我？还是要教育别人？还是要出气？如果你有问题，就和我讨论讨论，我的联系方式在左面。&lt;img src ="http://blog.csdn.net/goodboy1881/aggbug/787721.aspx" width = "1" height = "1" /&gt;</description></item><item><dc:creator>积木</dc:creator><title>2006年德国世界杯日程表（北京时间） </title><link>http://blog.csdn.net/goodboy1881/archive/2006/06/08/780838.aspx</link><pubDate>Thu, 08 Jun 2006 18:16:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.csdn.net/goodboy1881/archive/2006/06/08/780838.aspx</guid><wfw:comment>http://blog.csdn.net/goodboy1881/comments/780838.aspx</wfw:comment><comments>http://blog.csdn.net/goodboy1881/archive/2006/06/08/780838.aspx#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.csdn.net/goodboy1881/comments/commentRss/780838.aspx</wfw:commentRss><trackback:ping>http://tb.blog.csdn.net/TrackBack.aspx?PostId=780838</trackback:ping><description>准备看比赛了！！！！吼！！！！！！！！！！！&lt;img src ="http://blog.csdn.net/goodboy1881/aggbug/780838.aspx" width = "1" height = "1" /&gt;</description></item><item><dc:creator>积木</dc:creator><title>自己的公告警句</title><link>http://blog.csdn.net/goodboy1881/archive/2006/06/07/777065.aspx</link><pubDate>Wed, 07 Jun 2006 01:11:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.csdn.net/goodboy1881/archive/2006/06/07/777065.aspx</guid><wfw:comment>http://blog.csdn.net/goodboy1881/comments/777065.aspx</wfw:comment><comments>http://blog.csdn.net/goodboy1881/archive/2006/06/07/777065.aspx#Feedback</comments><slash:comments>1</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.csdn.net/goodboy1881/comments/commentRss/777065.aspx</wfw:commentRss><trackback:ping>http://tb.blog.csdn.net/TrackBack.aspx?PostId=777065</trackback:ping><description>自己的公告警句&lt;img src ="http://blog.csdn.net/goodboy1881/aggbug/777065.aspx" width = "1" height = "1" /&gt;</description></item><item><dc:creator>积木</dc:creator><title>Tomcat启动分析</title><link>http://blog.csdn.net/goodboy1881/archive/2006/06/07/777046.aspx</link><pubDate>Wed, 07 Jun 2006 00:28:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.csdn.net/goodboy1881/archive/2006/06/07/777046.aspx</guid><wfw:comment>http://blog.csdn.net/goodboy1881/comments/777046.aspx</wfw:comment><comments>http://blog.csdn.net/goodboy1881/archive/2006/06/07/777046.aspx#Feedback</comments><slash:comments>6</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.csdn.net/goodboy1881/comments/commentRss/777046.aspx</wfw:commentRss><trackback:ping>http://tb.blog.csdn.net/TrackBack.aspx?PostId=777046</trackback:ping><description>Tomcat启动分析&lt;img src ="http://blog.csdn.net/goodboy1881/aggbug/777046.aspx" width = "1" height = "1" /&gt;</description></item></channel></rss>