<rss version="2.0" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:trackback="http://madskills.com/public/xml/rss/module/trackback/" xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/" xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"><channel><title>jsea的专栏 - 其它</title><link>http://blog.csdn.net/jsea/category/188863.aspx</link><description>杂七杂八的东西</description><dc:language>zh-CN</dc:language><lastUpdateTime>Tue, 19 Dec 2006 09:38:34 GMT</lastUpdateTime><ttl>60</ttl><item><dc:creator>jsea</dc:creator><title>你的公司叫什么？著名IT公司名字的来历</title><link>http://blog.csdn.net/jsea/archive/2006/07/12/910758.aspx</link><pubDate>Wed, 12 Jul 2006 17:27:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.csdn.net/jsea/archive/2006/07/12/910758.aspx</guid><wfw:comment>http://blog.csdn.net/jsea/comments/910758.aspx</wfw:comment><comments>http://blog.csdn.net/jsea/archive/2006/07/12/910758.aspx#Feedback</comments><slash:comments>1</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.csdn.net/jsea/comments/commentRss/910758.aspx</wfw:commentRss><trackback:ping>http://tb.blog.csdn.net/TrackBack.aspx?PostId=910758</trackback:ping><description>著名IT公司名字的来历&lt;img src ="http://blog.csdn.net/jsea/aggbug/910758.aspx" width = "1" height = "1" /&gt;</description></item><item><dc:creator>jsea</dc:creator><title>Web2.0商业化路上的瓶颈与拐点</title><link>http://blog.csdn.net/jsea/archive/2006/07/07/889197.aspx</link><pubDate>Fri, 07 Jul 2006 13:32:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.csdn.net/jsea/archive/2006/07/07/889197.aspx</guid><wfw:comment>http://blog.csdn.net/jsea/comments/889197.aspx</wfw:comment><comments>http://blog.csdn.net/jsea/archive/2006/07/07/889197.aspx#Feedback</comments><slash:comments>1</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.csdn.net/jsea/comments/commentRss/889197.aspx</wfw:commentRss><trackback:ping>http://tb.blog.csdn.net/TrackBack.aspx?PostId=889197</trackback:ping><description>一茬又一茬Web2.0网站突然冒了出来，各领风骚于一时。不管它们是否拥有了最低限度的流量、注册用户数和品牌，也不管人们乐观还是悲观，你都不能不承认， Web2.0已经给互联网注入了某种新元素，并且无形中在改变着什么，颠覆着什么。其颠覆性之强，强到互联网既有的江湖秩序乃至基础架构，都可能因此而推到重来（最起码，也会被兜底翻检一遍）。&lt;img src ="http://blog.csdn.net/jsea/aggbug/889197.aspx" width = "1" height = "1" /&gt;</description></item><item><dc:creator>jsea</dc:creator><title>A guide to keyword analysis</title><link>http://blog.csdn.net/jsea/archive/2006/07/06/883944.aspx</link><pubDate>Thu, 06 Jul 2006 10:22:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.csdn.net/jsea/archive/2006/07/06/883944.aspx</guid><wfw:comment>http://blog.csdn.net/jsea/comments/883944.aspx</wfw:comment><comments>http://blog.csdn.net/jsea/archive/2006/07/06/883944.aspx#Feedback</comments><slash:comments>1</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.csdn.net/jsea/comments/commentRss/883944.aspx</wfw:commentRss><trackback:ping>http://tb.blog.csdn.net/TrackBack.aspx?PostId=883944</trackback:ping><description>A guide to keyword analysis&lt;img src ="http://blog.csdn.net/jsea/aggbug/883944.aspx" width = "1" height = "1" /&gt;</description></item><item><dc:creator>jsea</dc:creator><title>打水漂的政府投资和Linux的中文字体问题</title><link>http://blog.csdn.net/jsea/archive/2006/06/21/817880.aspx</link><pubDate>Wed, 21 Jun 2006 10:21:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.csdn.net/jsea/archive/2006/06/21/817880.aspx</guid><wfw:comment>http://blog.csdn.net/jsea/comments/817880.aspx</wfw:comment><comments>http://blog.csdn.net/jsea/archive/2006/06/21/817880.aspx#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.csdn.net/jsea/comments/commentRss/817880.aspx</wfw:commentRss><trackback:ping>http://tb.blog.csdn.net/TrackBack.aspx?PostId=817880</trackback:ping><description>打水漂的政府投资和Linux的中文字体问题。看到这篇文章，深有感触啊。&lt;img src ="http://blog.csdn.net/jsea/aggbug/817880.aspx" width = "1" height = "1" /&gt;</description></item><item><dc:creator>jsea</dc:creator><title>ie篡改问题</title><link>http://blog.csdn.net/jsea/archive/2006/06/16/803476.aspx</link><pubDate>Fri, 16 Jun 2006 13:06:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.csdn.net/jsea/archive/2006/06/16/803476.aspx</guid><wfw:comment>http://blog.csdn.net/jsea/comments/803476.aspx</wfw:comment><comments>http://blog.csdn.net/jsea/archive/2006/06/16/803476.aspx#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.csdn.net/jsea/comments/commentRss/803476.aspx</wfw:commentRss><trackback:ping>http://tb.blog.csdn.net/TrackBack.aspx?PostId=803476</trackback:ping><description>有些恶意网站会修改IE的一些设置。这里列举了一些常见的IE设置的恢复方法。&lt;img src ="http://blog.csdn.net/jsea/aggbug/803476.aspx" width = "1" height = "1" /&gt;</description></item><item><dc:creator>jsea</dc:creator><title>Flickr创始人讲述创业故事：没有风投也创业 </title><link>http://blog.csdn.net/jsea/archive/2006/06/13/794159.aspx</link><pubDate>Tue, 13 Jun 2006 11:42:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.csdn.net/jsea/archive/2006/06/13/794159.aspx</guid><wfw:comment>http://blog.csdn.net/jsea/comments/794159.aspx</wfw:comment><comments>http://blog.csdn.net/jsea/archive/2006/06/13/794159.aspx#Feedback</comments><slash:comments>1</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.csdn.net/jsea/comments/commentRss/794159.aspx</wfw:commentRss><trackback:ping>http://tb.blog.csdn.net/TrackBack.aspx?PostId=794159</trackback:ping><description>Flickr的故事反映出，年轻的互联网公司中存在着一种日益强烈的单独行事的偏好。几年前，这种独立路线几乎不可想象。90年代末，服务器、存储设备和软件的固定成本高昂，意味着多数初创企业别无选择，只能求助风险资本帮助自己的业务实现起步。&lt;img src ="http://blog.csdn.net/jsea/aggbug/794159.aspx" width = "1" height = "1" /&gt;</description></item><item><dc:creator>jsea</dc:creator><title>eBay仿Google推关键词广告 博客及小网站将获利</title><link>http://blog.csdn.net/jsea/archive/2006/06/13/793931.aspx</link><pubDate>Tue, 13 Jun 2006 10:37:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.csdn.net/jsea/archive/2006/06/13/793931.aspx</guid><wfw:comment>http://blog.csdn.net/jsea/comments/793931.aspx</wfw:comment><comments>http://blog.csdn.net/jsea/archive/2006/06/13/793931.aspx#Feedback</comments><slash:comments>1</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.csdn.net/jsea/comments/commentRss/793931.aspx</wfw:commentRss><trackback:ping>http://tb.blog.csdn.net/TrackBack.aspx?PostId=793931</trackback:ping><description>这是其他网站获得额外货币化趋势的一个绝好方法。货币化是网络产业的行话，是指通过促进网络潜在的买家以获得潜在的利润。&lt;img src ="http://blog.csdn.net/jsea/aggbug/793931.aspx" width = "1" height = "1" /&gt;</description></item><item><dc:creator>jsea</dc:creator><title>建立Web2.0网络社区的六个规则</title><link>http://blog.csdn.net/jsea/archive/2006/06/13/793894.aspx</link><pubDate>Tue, 13 Jun 2006 10:27:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.csdn.net/jsea/archive/2006/06/13/793894.aspx</guid><wfw:comment>http://blog.csdn.net/jsea/comments/793894.aspx</wfw:comment><comments>http://blog.csdn.net/jsea/archive/2006/06/13/793894.aspx#Feedback</comments><slash:comments>1</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.csdn.net/jsea/comments/commentRss/793894.aspx</wfw:commentRss><trackback:ping>http://tb.blog.csdn.net/TrackBack.aspx?PostId=793894</trackback:ping><description>如果你正思考在你的网站上如何利用社会网络或者其他Web2.0类似的服务，有六个规则需要记住。&lt;img src ="http://blog.csdn.net/jsea/aggbug/793894.aspx" width = "1" height = "1" /&gt;</description></item><item><dc:creator>jsea</dc:creator><title>开发web应用难于上青天,web开发十八难</title><link>http://blog.csdn.net/jsea/archive/2006/06/08/779700.aspx</link><pubDate>Thu, 08 Jun 2006 09:19:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.csdn.net/jsea/archive/2006/06/08/779700.aspx</guid><wfw:comment>http://blog.csdn.net/jsea/comments/779700.aspx</wfw:comment><comments>http://blog.csdn.net/jsea/archive/2006/06/08/779700.aspx#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.csdn.net/jsea/comments/commentRss/779700.aspx</wfw:commentRss><trackback:ping>http://tb.blog.csdn.net/TrackBack.aspx?PostId=779700</trackback:ping><description>系统越做越大，问题越来越多，有些彻底解决了，有些凑合解决了，有些还没有办法，现在把碰到的主要问题列出来，给大家前车之鉴。&lt;img src ="http://blog.csdn.net/jsea/aggbug/779700.aspx" width = "1" height = "1" /&gt;</description></item><item><dc:creator>jsea</dc:creator><title>给学生与软件业新手的十招</title><link>http://blog.csdn.net/jsea/archive/2006/06/07/777503.aspx</link><pubDate>Wed, 07 Jun 2006 09:21:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.csdn.net/jsea/archive/2006/06/07/777503.aspx</guid><wfw:comment>http://blog.csdn.net/jsea/comments/777503.aspx</wfw:comment><comments>http://blog.csdn.net/jsea/archive/2006/06/07/777503.aspx#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.csdn.net/jsea/comments/commentRss/777503.aspx</wfw:commentRss><trackback:ping>http://tb.blog.csdn.net/TrackBack.aspx?PostId=777503</trackback:ping><description>莘莘学子与软件业新手请听听在下的十招～对于这十招提供了一些基本的解释也希望能以诙谐的方式帮助各位加深印象～相信这十招各位经过更多经历磨练后会有更多解释～所以把这篇从原篇中独立出来，希望能方便读者参考。&lt;img src ="http://blog.csdn.net/jsea/aggbug/777503.aspx" width = "1" height = "1" /&gt;</description></item><item><dc:creator>jsea</dc:creator><title> 郁闷的周末</title><link>http://blog.csdn.net/jsea/archive/2006/05/27/757604.aspx</link><pubDate>Sat, 27 May 2006 15:21:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.csdn.net/jsea/archive/2006/05/27/757604.aspx</guid><wfw:comment>http://blog.csdn.net/jsea/comments/757604.aspx</wfw:comment><comments>http://blog.csdn.net/jsea/archive/2006/05/27/757604.aspx#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.csdn.net/jsea/comments/commentRss/757604.aspx</wfw:commentRss><trackback:ping>http://tb.blog.csdn.net/TrackBack.aspx?PostId=757604</trackback:ping><description>现在的气候真是越来越反常了，这两天北京居然一直下着雨，跟南方的天气似的。最近的心情也是挺郁闷的，今天虽然是周末，确还要加班。&lt;img src ="http://blog.csdn.net/jsea/aggbug/757604.aspx" width = "1" height = "1" /&gt;</description></item><item><dc:creator>jsea</dc:creator><title>如何才能去做喜欢的事情</title><link>http://blog.csdn.net/jsea/archive/2006/05/26/756615.aspx</link><pubDate>Fri, 26 May 2006 16:35:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.csdn.net/jsea/archive/2006/05/26/756615.aspx</guid><wfw:comment>http://blog.csdn.net/jsea/comments/756615.aspx</wfw:comment><comments>http://blog.csdn.net/jsea/archive/2006/05/26/756615.aspx#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.csdn.net/jsea/comments/commentRss/756615.aspx</wfw:commentRss><trackback:ping>http://tb.blog.csdn.net/TrackBack.aspx?PostId=756615</trackback:ping><description>喜欢一件事才能做好它，这可不是什么新想法，用4个字概括："Do what you love." （“做你喜欢的事”）。然而，知易行难。&lt;img src ="http://blog.csdn.net/jsea/aggbug/756615.aspx" width = "1" height = "1" /&gt;</description></item><item><dc:creator>jsea</dc:creator><title>HOW TO DO WHAT YOU LOVE</title><link>http://blog.csdn.net/jsea/archive/2006/05/26/756347.aspx</link><pubDate>Fri, 26 May 2006 13:43:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.csdn.net/jsea/archive/2006/05/26/756347.aspx</guid><wfw:comment>http://blog.csdn.net/jsea/comments/756347.aspx</wfw:comment><comments>http://blog.csdn.net/jsea/archive/2006/05/26/756347.aspx#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.csdn.net/jsea/comments/commentRss/756347.aspx</wfw:commentRss><trackback:ping>http://tb.blog.csdn.net/TrackBack.aspx?PostId=756347</trackback:ping><description>To do something well you have to like it. That idea is not exactly novel. We've got it down to four words: "Do what you love." But it's not enough just to tell people that. Doing what you love is complicated.&lt;img src ="http://blog.csdn.net/jsea/aggbug/756347.aspx" width = "1" height = "1" /&gt;</description></item><item><dc:creator>jsea</dc:creator><title>让人郁闷的CSDN Blog</title><link>http://blog.csdn.net/jsea/archive/2006/04/13/661622.aspx</link><pubDate>Thu, 13 Apr 2006 12:09:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.csdn.net/jsea/archive/2006/04/13/661622.aspx</guid><wfw:comment>http://blog.csdn.net/jsea/comments/661622.aspx</wfw:comment><comments>http://blog.csdn.net/jsea/archive/2006/04/13/661622.aspx#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.csdn.net/jsea/comments/commentRss/661622.aspx</wfw:commentRss><trackback:ping>http://tb.blog.csdn.net/TrackBack.aspx?PostId=661622</trackback:ping><description>刚刚好不容易写一些东东，结果按保存的时候，说要重新登陆，辛辛苦苦结果东西都没了，真是太令人郁闷了。&lt;img src ="http://blog.csdn.net/jsea/aggbug/661622.aspx" width = "1" height = "1" /&gt;</description></item></channel></rss>