<rss version="2.0" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:trackback="http://madskills.com/public/xml/rss/module/trackback/" xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/" xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"><channel><title>Lex Mark (乐马一匹) - Borland传奇拾遗</title><link>http://blog.csdn.net/lextm/category/248895.aspx</link><description>对于《Borland传奇》的一些补充。个人观点，欢迎指正。</description><dc:language>zh-CN</dc:language><lastUpdateTime>Wed, 10 Sep 2008 16:45:00 GMT</lastUpdateTime><ttl>60</ttl><item><dc:creator>lextm</dc:creator><title>谨慎迎接 Delphi 2009</title><link>http://blog.csdn.net/lextm/archive/2008/09/10/2910012.aspx</link><pubDate>Wed, 10 Sep 2008 16:33:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.csdn.net/lextm/archive/2008/09/10/2910012.aspx</guid><wfw:comment>http://blog.csdn.net/lextm/comments/2910012.aspx</wfw:comment><comments>http://blog.csdn.net/lextm/archive/2008/09/10/2910012.aspx#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.csdn.net/lextm/comments/commentRss/2910012.aspx</wfw:commentRss><trackback:ping>http://tb.blog.csdn.net/TrackBack.aspx?PostId=2910012</trackback:ping><description>很多 &lt;a title="Delphi" href="http://www.codegear.com/" target="_blank"&gt;Delphi&lt;/a&gt; 开发者还在继续使用着 &lt;a title="Delphi" href="http://www.codegear.com/" target="_blank"&gt;Delphi&lt;/a&gt; 7。本来当然是无可厚非的，只是面对着国际外包深入中国的现实，那个设计之初就没有考虑到国际化的古老 &lt;a title="Delphi" href="http://www.codegear.com/" target="_blank"&gt;Delphi&lt;/a&gt; 终于显示出致命的问题了——不支持 Unicode。不论 TNT 控件是怎样漂亮的解决了部分问题，我们都必须承认，除非 &lt;a title="CodeGear" href="http://www.codegear.com" target="_blank"&gt;CodeGear&lt;/a&gt; 出手，否则当前的这种困境是不可能根本解决的。&lt;div&gt;&lt;br&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;终于，Delphi 2009 正式出货了，一个从编&lt;img src ="http://blog.csdn.net/lextm/aggbug/2910012.aspx" width = "1" height = "1" /&gt;</description></item><item><dc:creator>lextm</dc:creator><title>Borland 传奇拾遗： CodeGear RAD Studio 2007, 转折继续，产品诱人</title><link>http://blog.csdn.net/lextm/archive/2007/09/27/1803547.aspx</link><pubDate>Thu, 27 Sep 2007 17:02:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.csdn.net/lextm/archive/2007/09/27/1803547.aspx</guid><wfw:comment>http://blog.csdn.net/lextm/comments/1803547.aspx</wfw:comment><comments>http://blog.csdn.net/lextm/archive/2007/09/27/1803547.aspx#Feedback</comments><slash:comments>1</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.csdn.net/lextm/comments/commentRss/1803547.aspx</wfw:commentRss><trackback:ping>http://tb.blog.csdn.net/TrackBack.aspx?PostId=1803547</trackback:ping><description>至于更远的未来，相信在Nick Hodges掌舵下Delphi小组会做出更多令人激动的创新，带领这一长寿的编程语言进入下一个开发的时代。&lt;img src ="http://blog.csdn.net/lextm/aggbug/1803547.aspx" width = "1" height = "1" /&gt;</description></item><item><dc:creator>lextm</dc:creator><title>《Borland传奇拾遗》的将来</title><link>http://blog.csdn.net/lextm/archive/2007/09/14/1784985.aspx</link><pubDate>Fri, 14 Sep 2007 12:52:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.csdn.net/lextm/archive/2007/09/14/1784985.aspx</guid><wfw:comment>http://blog.csdn.net/lextm/comments/1784985.aspx</wfw:comment><comments>http://blog.csdn.net/lextm/archive/2007/09/14/1784985.aspx#Feedback</comments><slash:comments>1</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.csdn.net/lextm/comments/commentRss/1784985.aspx</wfw:commentRss><trackback:ping>http://tb.blog.csdn.net/TrackBack.aspx?PostId=1784985</trackback:ping><description>感谢对于这一系列持续关注的读者们。&lt;img src ="http://blog.csdn.net/lextm/aggbug/1784985.aspx" width = "1" height = "1" /&gt;</description></item><item><dc:creator>lextm</dc:creator><title>WPS 2007，写作《Borland 传奇拾遗》的好帮手</title><link>http://blog.csdn.net/lextm/archive/2007/09/02/1769083.aspx</link><pubDate>Sun, 02 Sep 2007 11:46:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.csdn.net/lextm/archive/2007/09/02/1769083.aspx</guid><wfw:comment>http://blog.csdn.net/lextm/comments/1769083.aspx</wfw:comment><comments>http://blog.csdn.net/lextm/archive/2007/09/02/1769083.aspx#Feedback</comments><slash:comments>2</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.csdn.net/lextm/comments/commentRss/1769083.aspx</wfw:commentRss><trackback:ping>http://tb.blog.csdn.net/TrackBack.aspx?PostId=1769083</trackback:ping><description>希望不久我就可以发布整理之后的《Borland 传奇拾遗》。&lt;img src ="http://blog.csdn.net/lextm/aggbug/1769083.aspx" width = "1" height = "1" /&gt;</description></item><item><dc:creator>lextm</dc:creator><title>Borland传奇拾遗: CodeGear元年的计划</title><link>http://blog.csdn.net/lextm/archive/2007/02/27/1516335.aspx</link><pubDate>Tue, 27 Feb 2007 21:42:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.csdn.net/lextm/archive/2007/02/27/1516335.aspx</guid><wfw:comment>http://blog.csdn.net/lextm/comments/1516335.aspx</wfw:comment><comments>http://blog.csdn.net/lextm/archive/2007/02/27/1516335.aspx#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.csdn.net/lextm/comments/commentRss/1516335.aspx</wfw:commentRss><trackback:ping>http://tb.blog.csdn.net/TrackBack.aspx?PostId=1516335</trackback:ping><description>这样的一年还是十分的令人期待。&lt;img src ="http://blog.csdn.net/lextm/aggbug/1516335.aspx" width = "1" height = "1" /&gt;</description></item><item><dc:creator>lextm</dc:creator><title>Borland传奇拾遗：BDS的启动速度</title><link>http://blog.csdn.net/lextm/archive/2006/12/13/1441600.aspx</link><pubDate>Wed, 13 Dec 2006 17:01:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.csdn.net/lextm/archive/2006/12/13/1441600.aspx</guid><wfw:comment>http://blog.csdn.net/lextm/comments/1441600.aspx</wfw:comment><comments>http://blog.csdn.net/lextm/archive/2006/12/13/1441600.aspx#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.csdn.net/lextm/comments/commentRss/1441600.aspx</wfw:commentRss><trackback:ping>http://tb.blog.csdn.net/TrackBack.aspx?PostId=1441600</trackback:ping><description>这或许是一个原因，或许不是&lt;img src ="http://blog.csdn.net/lextm/aggbug/1441600.aspx" width = "1" height = "1" /&gt;</description></item><item><dc:creator>lextm</dc:creator><title>遭遇“盗版”的感觉</title><link>http://blog.csdn.net/lextm/archive/2006/12/06/1432487.aspx</link><pubDate>Wed, 06 Dec 2006 20:00:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.csdn.net/lextm/archive/2006/12/06/1432487.aspx</guid><wfw:comment>http://blog.csdn.net/lextm/comments/1432487.aspx</wfw:comment><comments>http://blog.csdn.net/lextm/archive/2006/12/06/1432487.aspx#Feedback</comments><slash:comments>3</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.csdn.net/lextm/comments/commentRss/1432487.aspx</wfw:commentRss><trackback:ping>http://tb.blog.csdn.net/TrackBack.aspx?PostId=1432487</trackback:ping><description>遭遇“盗版”的感觉&lt;img src ="http://blog.csdn.net/lextm/aggbug/1432487.aspx" width = "1" height = "1" /&gt;</description></item><item><dc:creator>lextm</dc:creator><title>Borland传奇拾遗:Borland的第四次转变（下）</title><link>http://blog.csdn.net/lextm/archive/2006/12/04/1429214.aspx</link><pubDate>Mon, 04 Dec 2006 13:52:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.csdn.net/lextm/archive/2006/12/04/1429214.aspx</guid><wfw:comment>http://blog.csdn.net/lextm/comments/1429214.aspx</wfw:comment><comments>http://blog.csdn.net/lextm/archive/2006/12/04/1429214.aspx#Feedback</comments><slash:comments>12</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.csdn.net/lextm/comments/commentRss/1429214.aspx</wfw:commentRss><trackback:ping>http://tb.blog.csdn.net/TrackBack.aspx?PostId=1429214</trackback:ping><description>终于完成了主要的内容:-)&lt;img src ="http://blog.csdn.net/lextm/aggbug/1429214.aspx" width = "1" height = "1" /&gt;</description></item><item><dc:creator>lextm</dc:creator><title>Borland传奇拾遗:Borland的第四次转变（上）</title><link>http://blog.csdn.net/lextm/archive/2006/11/29/1420444.aspx</link><pubDate>Wed, 29 Nov 2006 17:40:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.csdn.net/lextm/archive/2006/11/29/1420444.aspx</guid><wfw:comment>http://blog.csdn.net/lextm/comments/1420444.aspx</wfw:comment><comments>http://blog.csdn.net/lextm/archive/2006/11/29/1420444.aspx#Feedback</comments><slash:comments>7</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.csdn.net/lextm/comments/commentRss/1420444.aspx</wfw:commentRss><trackback:ping>http://tb.blog.csdn.net/TrackBack.aspx?PostId=1420444</trackback:ping><description>Danny Thorpe的离去以及前后的一些事情&lt;img src ="http://blog.csdn.net/lextm/aggbug/1420444.aspx" width = "1" height = "1" /&gt;</description></item><item><dc:creator>lextm</dc:creator><title>Borland传奇拾遗: From DevCo to CodeGear</title><link>http://blog.csdn.net/lextm/archive/2006/11/16/1388314.aspx</link><pubDate>Thu, 16 Nov 2006 16:11:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.csdn.net/lextm/archive/2006/11/16/1388314.aspx</guid><wfw:comment>http://blog.csdn.net/lextm/comments/1388314.aspx</wfw:comment><comments>http://blog.csdn.net/lextm/archive/2006/11/16/1388314.aspx#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.csdn.net/lextm/comments/commentRss/1388314.aspx</wfw:commentRss><trackback:ping>http://tb.blog.csdn.net/TrackBack.aspx?PostId=1388314</trackback:ping><description>分拆计划的小结。&lt;img src ="http://blog.csdn.net/lextm/aggbug/1388314.aspx" width = "1" height = "1" /&gt;</description></item><item><dc:creator>lextm</dc:creator><title>Borland传奇拾遗:神秘的复活节彩蛋们</title><link>http://blog.csdn.net/lextm/archive/2006/11/14/1384408.aspx</link><pubDate>Tue, 14 Nov 2006 20:51:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.csdn.net/lextm/archive/2006/11/14/1384408.aspx</guid><wfw:comment>http://blog.csdn.net/lextm/comments/1384408.aspx</wfw:comment><comments>http://blog.csdn.net/lextm/archive/2006/11/14/1384408.aspx#Feedback</comments><slash:comments>1</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.csdn.net/lextm/comments/commentRss/1384408.aspx</wfw:commentRss><trackback:ping>http://tb.blog.csdn.net/TrackBack.aspx?PostId=1384408</trackback:ping><description>BDS的彩蛋们&lt;img src ="http://blog.csdn.net/lextm/aggbug/1384408.aspx" width = "1" height = "1" /&gt;</description></item><item><dc:creator>lextm</dc:creator><title>Borland传奇拾遗：一点心情</title><link>http://blog.csdn.net/lextm/archive/2006/11/07/1371329.aspx</link><pubDate>Tue, 07 Nov 2006 15:40:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.csdn.net/lextm/archive/2006/11/07/1371329.aspx</guid><wfw:comment>http://blog.csdn.net/lextm/comments/1371329.aspx</wfw:comment><comments>http://blog.csdn.net/lextm/archive/2006/11/07/1371329.aspx#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.csdn.net/lextm/comments/commentRss/1371329.aspx</wfw:commentRss><trackback:ping>http://tb.blog.csdn.net/TrackBack.aspx?PostId=1371329</trackback:ping><description>下一篇是什么呢？呵呵&lt;img src ="http://blog.csdn.net/lextm/aggbug/1371329.aspx" width = "1" height = "1" /&gt;</description></item><item><dc:creator>lextm</dc:creator><title>Borland传奇拾遗：Simon的公开信</title><link>http://blog.csdn.net/lextm/archive/2006/11/05/1367172.aspx</link><pubDate>Sun, 05 Nov 2006 10:36:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.csdn.net/lextm/archive/2006/11/05/1367172.aspx</guid><wfw:comment>http://blog.csdn.net/lextm/comments/1367172.aspx</wfw:comment><comments>http://blog.csdn.net/lextm/archive/2006/11/05/1367172.aspx#Feedback</comments><slash:comments>8</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.csdn.net/lextm/comments/commentRss/1367172.aspx</wfw:commentRss><trackback:ping>http://tb.blog.csdn.net/TrackBack.aspx?PostId=1367172</trackback:ping><description>The alternative Delphi roadmap to success&lt;img src ="http://blog.csdn.net/lextm/aggbug/1367172.aspx" width = "1" height = "1" /&gt;</description></item><item><dc:creator>lextm</dc:creator><title>Borland传奇拾遗：Nick Hodges</title><link>http://blog.csdn.net/lextm/archive/2006/10/26/1352049.aspx</link><pubDate>Thu, 26 Oct 2006 13:32:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.csdn.net/lextm/archive/2006/10/26/1352049.aspx</guid><wfw:comment>http://blog.csdn.net/lextm/comments/1352049.aspx</wfw:comment><comments>http://blog.csdn.net/lextm/archive/2006/10/26/1352049.aspx#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.csdn.net/lextm/comments/commentRss/1352049.aspx</wfw:commentRss><trackback:ping>http://tb.blog.csdn.net/TrackBack.aspx?PostId=1352049</trackback:ping><description>Nick Hodges, another Delphi celebrity.&lt;img src ="http://blog.csdn.net/lextm/aggbug/1352049.aspx" width = "1" height = "1" /&gt;</description></item><item><dc:creator>lextm</dc:creator><title>Borland传奇拾遗: Andres Hejlsberg on Behind the Code</title><link>http://blog.csdn.net/lextm/archive/2006/10/25/1350309.aspx</link><pubDate>Wed, 25 Oct 2006 10:35:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.csdn.net/lextm/archive/2006/10/25/1350309.aspx</guid><wfw:comment>http://blog.csdn.net/lextm/comments/1350309.aspx</wfw:comment><comments>http://blog.csdn.net/lextm/archive/2006/10/25/1350309.aspx#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.csdn.net/lextm/comments/commentRss/1350309.aspx</wfw:commentRss><trackback:ping>http://tb.blog.csdn.net/TrackBack.aspx?PostId=1350309</trackback:ping><description>Andres Hejlsberg的Behind the Code访谈&lt;img src ="http://blog.csdn.net/lextm/aggbug/1350309.aspx" width = "1" height = "1" /&gt;</description></item></channel></rss>