大吉大利过新年:过春节必用的英文表达

Spring Festival Words

 

  Greeting Season:

  春节 The Spring Festival

  农历 lunar calendar

  正月 lunar January; the first month by lunar calendar

  除夕 New Year's Eve; eve of lunar New Year

  初一 the beginning of New Year

  元宵节 The Lantern Festival

  Food names:

  年糕 Nian-gao; rise cake; New Year cake

  团圆饭 family reunion dinner

  年夜饭 the dinner on New Year's Eve

  饺子 Jiao-zi; Chinese meat ravioli

  汤圆 Tang-yuan; dumplings made of sweet rice, rolled into balls and stuffed with either sweet or

  spicy fillings

  八宝饭 eight treasures rice pudding

  糖果盘 candy tray

  什锦糖 assorted candies - sweet and fortune

  蜜冬瓜 candied winter melon - growth and good health

  西瓜子 red melon seed - joy, happiness, truth and sincerity

  金桔 cumquat - prosperity

  糖莲子 candied lotus seed - many descendents to come

  糖藕 candied lotus root - fulfilling love relationship

  红枣 red dates - prosperity

  花生糖 peanut candy - sweet

  祝你新的一年快乐幸福 Wish you happiness and prosperity in the coming year!

 Customs:

  过年 Guo-nian; have the Spring Festival

  对联 poetic couplet: two successive rhyming lines in poetry

  春联 Spring Festival couplets

  剪纸 paper-cuts

  年画 New Year paintings

  买年货 special purchases for the Spring Festival ; do Spring Festival shopping

  敬酒 propose a toast

  灯笼 lantern: a portable light

  烟花 fireworks

  爆竹 firecrackers (People scare off evil spirits and ghosts with the loud pop.)

  红包 red packets (cash wrapped up in red paper, symbolize fortune and wealth in the coming year.)

  舞狮 lion dance (The lion is believed to be able to dispel evil and bring good luck.)

  舞龙 dragon dance (to expect good weather and good harvests)

  戏曲 traditional opera

  杂耍 variety show; vaudeville

  灯谜 riddles written on lanterns

  灯会 exhibit of lanterns

  守岁 staying-up

  拜年 pay New Year's call; give New Year's greetings; New Year's visit

  禁忌 taboo

  去晦气 get rid of the ill- fortune

  祭祖宗 offer sacrifices to one's ancestors

  压岁钱 gift money; money given to children as a lunar New Year gift

  辞旧岁 bid farewell to the old year

  扫房 spring cleaning; general house-cleaning

 

 
  • 0
    点赞
  • 0
    收藏
    觉得还不错? 一键收藏
  • 0
    评论

“相关推荐”对你有帮助么?

  • 非常没帮助
  • 没帮助
  • 一般
  • 有帮助
  • 非常有帮助
提交
评论
添加红包

请填写红包祝福语或标题

红包个数最小为10个

红包金额最低5元

当前余额3.43前往充值 >
需支付:10.00
成就一亿技术人!
领取后你会自动成为博主和红包主的粉丝 规则
hope_wisdom
发出的红包
实付
使用余额支付
点击重新获取
扫码支付
钱包余额 0

抵扣说明:

1.余额是钱包充值的虚拟货币,按照1:1的比例进行支付金额的抵扣。
2.余额无法直接购买下载,可以购买VIP、付费专栏及课程。

余额充值