<rss version="2.0" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:trackback="http://madskills.com/public/xml/rss/module/trackback/" xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/" xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"><channel><title>≯≯★毛晋晋个人专栏欢迎你!★★≮≮ - 外语学习</title><link>http://blog.csdn.net/maodou521/category/248170.aspx</link><description>给自已一个另类语言环境.</description><dc:language>zh-CN</dc:language><lastUpdateTime>Fri, 01 Dec 2006 16:29:00 GMT</lastUpdateTime><ttl>60</ttl><item><dc:creator>毛豆</dc:creator><title>企业管理常用缩写术语之中英文对照表</title><link>http://blog.csdn.net/maodou521/archive/2006/11/06/1369738.aspx</link><pubDate>Mon, 06 Nov 2006 15:59:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.csdn.net/maodou521/archive/2006/11/06/1369738.aspx</guid><wfw:comment>http://blog.csdn.net/maodou521/comments/1369738.aspx</wfw:comment><comments>http://blog.csdn.net/maodou521/archive/2006/11/06/1369738.aspx#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.csdn.net/maodou521/comments/commentRss/1369738.aspx</wfw:commentRss><trackback:ping>http://tb.blog.csdn.net/TrackBack.aspx?PostId=1369738</trackback:ping><description>企业管理常用缩写术语之中英文对照表（含解释) ，让您能够轻松阅读是应用各种高端理论性的管理文章， 为您的企业发展添一份助力。
5S　　:　　5S管理 
ABC　 :　　作业制成本制度 (Activity-Based Costing) 
ABB　 :　　实施作业制预算制度 (Activity-Based Budgeting) &lt;img src ="http://blog.csdn.net/maodou521/aggbug/1369738.aspx" width = "1" height = "1" /&gt;</description></item><item><dc:creator>毛豆</dc:creator><title>职业经理人必备的英文词汇</title><link>http://blog.csdn.net/maodou521/archive/2006/11/06/1369730.aspx</link><pubDate>Mon, 06 Nov 2006 15:55:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.csdn.net/maodou521/archive/2006/11/06/1369730.aspx</guid><wfw:comment>http://blog.csdn.net/maodou521/comments/1369730.aspx</wfw:comment><comments>http://blog.csdn.net/maodou521/archive/2006/11/06/1369730.aspx#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.csdn.net/maodou521/comments/commentRss/1369730.aspx</wfw:commentRss><trackback:ping>http://tb.blog.csdn.net/TrackBack.aspx?PostId=1369730</trackback:ping><description>目标 mission/ objective 
集体目标group objective 
内部环境 internal environment 
外部环境 external environment 
计划 planning 
组织 organizing 
&lt;img src ="http://blog.csdn.net/maodou521/aggbug/1369730.aspx" width = "1" height = "1" /&gt;</description></item><item><dc:creator>毛豆</dc:creator><title>办公室30个经典赞美句子</title><link>http://blog.csdn.net/maodou521/archive/2006/11/06/1369724.aspx</link><pubDate>Mon, 06 Nov 2006 15:52:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.csdn.net/maodou521/archive/2006/11/06/1369724.aspx</guid><wfw:comment>http://blog.csdn.net/maodou521/comments/1369724.aspx</wfw:comment><comments>http://blog.csdn.net/maodou521/archive/2006/11/06/1369724.aspx#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.csdn.net/maodou521/comments/commentRss/1369724.aspx</wfw:commentRss><trackback:ping>http://tb.blog.csdn.net/TrackBack.aspx?PostId=1369724</trackback:ping><description>办公室30个经典赞美句子： 
　　1.you look great today.（你今天看上去很棒。）「每天都可以用！」
　　2. you did a good job. （你干得非常好。）「国际最通用的表扬！」
　　3. we‘re so proud of you.（我们十分为你骄傲。）「最高级的表扬！」

&lt;img src ="http://blog.csdn.net/maodou521/aggbug/1369724.aspx" width = "1" height = "1" /&gt;</description></item><item><dc:creator>毛豆</dc:creator><title>动物的英文单词</title><link>http://blog.csdn.net/maodou521/archive/2006/11/06/1369687.aspx</link><pubDate>Mon, 06 Nov 2006 15:31:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.csdn.net/maodou521/archive/2006/11/06/1369687.aspx</guid><wfw:comment>http://blog.csdn.net/maodou521/comments/1369687.aspx</wfw:comment><comments>http://blog.csdn.net/maodou521/archive/2006/11/06/1369687.aspx#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.csdn.net/maodou521/comments/commentRss/1369687.aspx</wfw:commentRss><trackback:ping>http://tb.blog.csdn.net/TrackBack.aspx?PostId=1369687</trackback:ping><description>Giraffe 长颈鹿 
Lion 狮子 
Deer 鹿 
Leopard 豹 
Monkey 猴子 
Elephant 大象 
Chimpanzees 黑猩猩 
Horse 马 
Bear 熊 
&lt;img src ="http://blog.csdn.net/maodou521/aggbug/1369687.aspx" width = "1" height = "1" /&gt;</description></item><item><dc:creator>毛豆</dc:creator><title>公司企业部门英文名称</title><link>http://blog.csdn.net/maodou521/archive/2006/10/26/1351714.aspx</link><pubDate>Thu, 26 Oct 2006 10:12:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.csdn.net/maodou521/archive/2006/10/26/1351714.aspx</guid><wfw:comment>http://blog.csdn.net/maodou521/comments/1351714.aspx</wfw:comment><comments>http://blog.csdn.net/maodou521/archive/2006/10/26/1351714.aspx#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.csdn.net/maodou521/comments/commentRss/1351714.aspx</wfw:commentRss><trackback:ping>http://tb.blog.csdn.net/TrackBack.aspx?PostId=1351714</trackback:ping><description>总公司 Head Office
　　分公司 Branch Office
　　营业部 Business Office
　　人事部 Personnel Department
　　人力资源部 Human Resources Department
　　总务部 General Affairs Department
　　财务部 General Accounting Department
　　销售部 Sales Department
　　促销部 Sales Promotion Department
　　国际部 International Department
　　出口部 Export Department
　　进口部 Import Department
　　公共关系 Public Relations Department
　　广告部 Advertising Department
　　企划部 Planning Department
　　产品开发部 Product Development Department
　　研发部 Research and Development &lt;img src ="http://blog.csdn.net/maodou521/aggbug/1351714.aspx" width = "1" height = "1" /&gt;</description></item><item><dc:creator>毛豆</dc:creator><title>流行美语100句</title><link>http://blog.csdn.net/maodou521/archive/2006/10/21/1344105.aspx</link><pubDate>Sat, 21 Oct 2006 14:55:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.csdn.net/maodou521/archive/2006/10/21/1344105.aspx</guid><wfw:comment>http://blog.csdn.net/maodou521/comments/1344105.aspx</wfw:comment><comments>http://blog.csdn.net/maodou521/archive/2006/10/21/1344105.aspx#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.csdn.net/maodou521/comments/commentRss/1344105.aspx</wfw:commentRss><trackback:ping>http://tb.blog.csdn.net/TrackBack.aspx?PostId=1344105</trackback:ping><description>流行美语100句
CHAPTER I 
TOP 01 What's up？有什么新鲜事吗？
TOP 02 Hey, give me five.嗨，好啊！
TOP 03 Pissed off很生气
TOP 04 Get out of my face！离远一点，别烦我！
TOP 05 Chill out！别烦躁！冷静点！
TOP 06 Bomb搞砸了&lt;img src ="http://blog.csdn.net/maodou521/aggbug/1344105.aspx" width = "1" height = "1" /&gt;</description></item><item><dc:creator>毛豆</dc:creator><title>面试中可能用到的英语</title><link>http://blog.csdn.net/maodou521/archive/2006/10/21/1344092.aspx</link><pubDate>Sat, 21 Oct 2006 14:49:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.csdn.net/maodou521/archive/2006/10/21/1344092.aspx</guid><wfw:comment>http://blog.csdn.net/maodou521/comments/1344092.aspx</wfw:comment><comments>http://blog.csdn.net/maodou521/archive/2006/10/21/1344092.aspx#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.csdn.net/maodou521/comments/commentRss/1344092.aspx</wfw:commentRss><trackback:ping>http://tb.blog.csdn.net/TrackBack.aspx?PostId=1344092</trackback:ping><description>Q： Can you sell yourself in two minutes？ Go for it. （你能在两分钟內自我推 
荐吗？大胆试试吧！） 

A： With my qualifications and experience, I feel I am hardworking, 
responsible and diligent in any project I undertake. Your organization could 
benefit from my analytical and interpersonal skills.(依我的资格和经验，我觉 
得我对所从事的每一个项目都很努力、负责、勤勉。我的分析能力和与人相处的技巧， 
对贵单位必有价值。) 
&lt;img src ="http://blog.csdn.net/maodou521/aggbug/1344092.aspx" width = "1" height = "1" /&gt;</description></item><item><dc:creator>毛豆</dc:creator><title>吵架英语109句（推荐）</title><link>http://blog.csdn.net/maodou521/archive/2006/10/21/1344089.aspx</link><pubDate>Sat, 21 Oct 2006 14:48:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.csdn.net/maodou521/archive/2006/10/21/1344089.aspx</guid><wfw:comment>http://blog.csdn.net/maodou521/comments/1344089.aspx</wfw:comment><comments>http://blog.csdn.net/maodou521/archive/2006/10/21/1344089.aspx#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.csdn.net/maodou521/comments/commentRss/1344089.aspx</wfw:commentRss><trackback:ping>http://tb.blog.csdn.net/TrackBack.aspx?PostId=1344089</trackback:ping><description>吵架英语109句（推荐）
1. Stop complaining! 别发牢骚！ 
2. You make me sick! 你真让我恶心！ 
3. What’s wrong with you? 你怎么回事？ 
4. You shouldn’t have done that! 你真不应该那样做! 
5. You’re a jerk! 你是个废物/混球！ 
6. Don’t talk to me like that! 别那样和我说话! 
7. Who do you think you are? 你以为你是谁？ 
8. What’s your problem? 你怎么回事啊？ &lt;img src ="http://blog.csdn.net/maodou521/aggbug/1344089.aspx" width = "1" height = "1" /&gt;</description></item><item><dc:creator>毛豆</dc:creator><title>1000句英语经典口语</title><link>http://blog.csdn.net/maodou521/archive/2006/10/21/1344086.aspx</link><pubDate>Sat, 21 Oct 2006 14:46:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.csdn.net/maodou521/archive/2006/10/21/1344086.aspx</guid><wfw:comment>http://blog.csdn.net/maodou521/comments/1344086.aspx</wfw:comment><comments>http://blog.csdn.net/maodou521/archive/2006/10/21/1344086.aspx#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.csdn.net/maodou521/comments/commentRss/1344086.aspx</wfw:commentRss><trackback:ping>http://tb.blog.csdn.net/TrackBack.aspx?PostId=1344086</trackback:ping><description>很实用,有时间好好学习,一些生活用语基本上都包含了!&lt;img src ="http://blog.csdn.net/maodou521/aggbug/1344086.aspx" width = "1" height = "1" /&gt;</description></item><item><dc:creator>毛豆</dc:creator><title>英语100个绝佳句型</title><link>http://blog.csdn.net/maodou521/archive/2006/10/21/1344077.aspx</link><pubDate>Sat, 21 Oct 2006 14:41:00 GMT</pubDate><guid>http://blog.csdn.net/maodou521/archive/2006/10/21/1344077.aspx</guid><wfw:comment>http://blog.csdn.net/maodou521/comments/1344077.aspx</wfw:comment><comments>http://blog.csdn.net/maodou521/archive/2006/10/21/1344077.aspx#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://blog.csdn.net/maodou521/comments/commentRss/1344077.aspx</wfw:commentRss><trackback:ping>http://tb.blog.csdn.net/TrackBack.aspx?PostId=1344077</trackback:ping><description>英语100个绝佳句型
1.I’m an office worker. 我是上班族。  
 2.I work for the government. 我在政府机关做事。  
  3.I’m happy to meet you. 很高兴见到你。  
   4.I like your sense of humor. 我喜欢你的幽默感。  
   5.I’m glad to see you again. 很高兴再次见到你。  &lt;img src ="http://blog.csdn.net/maodou521/aggbug/1344077.aspx" width = "1" height = "1" /&gt;</description></item></channel></rss>