《谁排第一?关于评价和排序的科学》中文版的纠错

原创 2015年07月10日 23:47:20

 

         最近,我读了一本好书——《谁排第一?关于评价和排序的科学》。这本书的作者是Amy N. Langville和Carl D.Meyer,译者是郭思羽。这本书的姊妹篇是《网页排名PR值及其他——搜索引擎排序的科学》。《谁排第一?关于评价和排序的科学》的内容挺好,但书中有一些很明显的错误,我不清楚是原书的bug,还是翻译时弄错了。我发现的错误如下:

1、第12页,公式中矩阵大P和向量小p写混淆了。

2、第45页,译文写的是”ωi = 队伍 i 在一个赛季中获胜的场数“,但是联系上下文,可以知道作者想表达的意思是”ωi = 队伍 i 在一个赛季中获胜的胜率“。

3、第68页,译文写的是”该稳态向量即为S的主特征向量,可通过求解特征系统Sr =r来得到“,但是我按照文中的矩阵S和公式Sr =r写了一个类似PageRank的程序,得不到正确答案。经过仔细分析,发现译文中的公式写错了。正确的写法应该为”将矩阵S转置,得到转移概率矩阵W。……该稳态向量即为W的主特征向量,可通过求解特征系统Wr = r来得到"。

4、第73页,译文为5只队伍打分,只给了4个分数,依次为 .15, .24, .20, .21,明显少给了一个分数。我用自己写的程序跑了一遍,得到5个分数,依次为 .15, .24, .19, .20, .21。也就是说译文中写漏了一个数.19。

5、第92页,译文将HITS翻译成“超文本归纳主题搜索”,但是我查了维基百科后发现,HITS是Hyperlink-Induced Topic Search的缩写,因此缩写中的“H”应该是超链接的意思,而不应该翻译成超文本。另外,induce有诱导和归纳两种意思,个人更倾向于翻译成诱导。HITS可以翻译成超链接诱导主题搜索。

6、第101页,译文写的是“它是一个二值整数非线性规划问题。”由上下文可知作者想说的是二次整数非线性规划。

版权声明:本文为博主原创文章,未经博主允许不得转载。

第1章 排名概述 阅读

最近正在看一本书——《谁排第一?关于评价和排序的科学》,为了加深记忆,我将在博客上记录下书中的要点,并结合自己的理解去阐述解释书的内容。         第一章是综述篇,最让人印象深刻的是阿罗的不可...

第4章 基纳法 阅读(PageRank的兄弟)

基纳法的步骤如下: 1、选择体现实力的属性。例如队伍 i 击败队伍 j 的次数,或队伍 i 从队伍 j 身上取得的分数。 2、设 aij = 队伍 i 从队伍 j 身上取得的分数, 保证每个 aij ...

韦东山视频纠错记录集(第一版

  • 2012年10月07日 14:22
  • 1.07MB
  • 下载

C++ 科学计算库GSL中文版文档系列(一):向量和矩阵

本章中所描述的功能为普通的C数列提供了一个简单的向量和矩阵接口。这些数组的内存管理是使用一个单一的底层类型,称为块(block)实现的。通过编写你自己的函数并借助向量和矩阵形式,你可以通过一个单一的结...
  • hanss2
  • hanss2
  • 2016年12月01日 23:23
  • 1093

2017年首份中美数据科学对比报告,Python受欢迎度排名第一,美国数据工作者年薪中位数高达11万美金

你想知道的关于数据科学的一切调查都在这里:薪资、从业年龄、使用语言、数据集……...

数据科学实训营第一课:Python基础知识总结

1.help()和dir()函数help()函数与dir()函数都是帮助函数: help()函数能够提供详细的帮助信息,dir()函数仅是简单的罗列可用的方法。2.基础数据结构基础数据类型:数值型、...
  • asawong
  • asawong
  • 2017年03月21日 00:18
  • 163
内容举报
返回顶部
收藏助手
不良信息举报
您举报文章:《谁排第一?关于评价和排序的科学》中文版的纠错
举报原因:
原因补充:

(最多只允许输入30个字)