JSF 国际化中出现的问题

原创 2015年11月18日 10:28:46

在学习JSF的时候,直接复制别人代码,然后再修改,漏修改了一个地方。

myeclipse编译器竟然没有报错,也说明不能太依赖编译器。

错的位置是

<%@ taglib uri="http://java.sun.com/jsf/core" prefix="f"%>
<%@ taglib uri="http://java.sun.com/jsf/html" prefix="h"%>
<%@page contentType="text/html;charset=UTF-8"%>

<span style="color:#cc0000;"><strong><f:view locale="#{Jacob151117buser.locale}">
<f:loadBundle basename="JSF151117b.messages" var="msgs" /></strong></span>
<html>
<head>
<title><h:outputText value="#{msgs.titleText}" />
</title>
</head>

也许就说明了<head>标签之前的的错误,编译器是不会报错的,或者说是直接忽略掉(HTML的特性?)
版权声明:本文为博主原创文章,未经博主允许不得转载。

JSF中facelets的使用以及JSF国际化问题

一》facelet简介:facelet是为 JSF 组件模型度身定制的模板化语言,说白了就是页面的模板,我们可以先把页面的整个框架的样式搭建起来,动态的部分我们可以直接去引用。这样就可以减少很多重复代...

JSF国际化与资源文件

国际化 1、建立properties资源包(推荐使用类似java包名的结构目录,如:com.thizlinux.i18n) 文件名格式如下: source.properties source...

JSF入门七(国际化信息)

本文转载自: http://www.javaworld.com.tw/confluence/pages/viewpage.action?pageId=2630   JSF的国际化(Internn...
  • zccbbg
  • zccbbg
  • 2013年04月14日 22:11
  • 647

JSF国际化(i18n)

[JavaServerFaces是我学习的第一个web框架,虽然现在流行的是struts,但jsf还是被看好的,struts提供了很好的国际化支持,jsf同样提供了非常好的i18n支持,下面是自己学习...

JSF---->国际化讯息

一、资源文件 JSF的国际化(Internnationalization)讯息处理是基于Java对国际化的支持,您可以在一个讯息资源文件中统一管理讯息资源,资源文件的名称是.properties,而...

Jsf国际化

1.在java的src下建立message.properties,内容如下: globleTitleText = JSF Demo indexInputTip = Please input you...

jsf国际化

  • 2008年02月19日 18:58
  • 6.4MB
  • 下载

thymeleaf国际化过程中由于版本问题出现错误!

在thymeleaf学习过程中,使用国际化过程中出现了一个问题,记录下来! 在上篇blog 国际化 http://blog.csdn.net/u010714901/article/details/...

jsf框架和国际化

  • 2014年10月31日 21:12
  • 4.12MB
  • 下载
内容举报
返回顶部
收藏助手
不良信息举报
您举报文章:JSF 国际化中出现的问题
举报原因:
原因补充:

(最多只允许输入30个字)