关于文本文件的乱码问题以及播放器的乱码问题的解决方法

大懒猴827:


linux下面查看文件字符编码和转换编码

如果你在linux中操作windows下的文件,那么你可能会经常遇到文件编码转换的问题。windows中默认的文件格式是GBK(gb2312),而Linux一般都是UTF-8。下面介绍一下,在linux中如何查看文件的编码及如何对文件进行编码转换。


一.查看文件编码

  在linux中查看文件编码可以通过几种方法:

  1.在vim中可以直接查看文件编码:在命令行中输入vim file(如果你的系统没有安装的话可以用:sudo apt-get install vim来安装)

  然后按住shift键加;键 即会出现:   然后输入 set fileencoding

即可显示文件编码格式。故国你只是想查看其他编码格式的文件或者想解决用vim查看文件乱码的问题,那么你可以在/etc/vim/vimrc文件中添加一下内容:

set encoding=utf-8

fileencodings=ucs-ucs-bom,utf-8,cp936

这样,就可以让vim自动识别文件编码(可以自动识别UTF-8或者GBK编码的文件),其实就是依照fileencodings提供的编码列表尝试,如果没有找到合适的编码,就用latin-1(ASCII)编码打开。

2.enca(如果你的系统中没有安装这个命令,可以用sudo apt-get install enca安装)查看文件编码

$enca filename

filename:Universal transformation format 8 bits;UTF-8

CRLF line terminators

需要说明的一点是,enca对某些GBK编码的文件识别的不是很好,识别时会出现:Unrecognized encoding

二.文件编码转换

1.在vim中直接进行转换文件编码,比如将一个文件转换成utf-8格式

:set fileencoding=uft-8

2.enconv 转换文件编码

比如要将一个GBK编码的文件转换成UTF-8编码,操作如下

enconv -L zh_CN -x UTF-8 filename


三.文件名编码转换

  从linux往windows拷贝文件或者从windows往linux拷贝文件,有时会出现中文文件名乱码的情况,出现这种问题的原因是因为,windows的文件名,中文编码默认为GBK,而linux中默认文件名编码为UTF-8,由于编码不一致,所以导致文件名乱码的问题,解决这个问题需要对文件名进行转码。

  在linux中专门提供一种工具convmv进行文件名编码的转换,可以将文件名从GBK转换成UTF-8编码,或者从UTF-8转换到GBK。如果没有安装convmv的话,可以用sudo apt-get install convmv

下面看一下convmv的具体用法:

例如

       convmv -f GBK -t UTF-8 *.mp3

      不过这个命令不会真正的转换,你可以看看到转换前后的对比。如果要真正的转换要加上参数--notest

       convmv -f GBK -t UTF-8 --notest *.mp3

      -f 参数是指出转换前的编码,-t 是转换后的编码。这个千万不要弄错了。不然可能还是乱码,还有一个参数很有用,就是-r这个表示递归转换当前目录下的所有子目录。


 convmv -f 原编码 -t 新编码 [选项] 文件名

常用参数:-r 递归处理子文件夹

                     -notest 真正进行操作,请注意在默认情况下是不对文件进行真是操作的,而只是实验。

                     -list 显示所有支持的编码

                     -unescap 可哟做一下转义,比如把%20变成空格

   比如我们有一个UTF-8编码的文件名,转换成GBK编码,命令如下:

convmv -f UTF-8 -t GBK -notest utf8编码的文件名

这样转换以后*utf8编码的文件名*会被转换成GBK编码(只是文件名编码的转换,文件内容是不会发生变化的)



四,vim编码方式的设置

  和所有的流行文本编辑器一样,vim可以很好的编辑各种字符编码的文件,这当然包括UCS-2、UTF-8等流行的Uuicode编码方式。然而不幸的是,很多来自linux世界的软件一样,这需要你自己动手设置。

  vim有四个跟字符编码方式有关的选项,encoding、fileencoding、fileencodings、termencoding(这些选项可能的取值请参考vim在线帮助:help encoding-names),它们的意义如下:

  *encoding:vim 内部使用的字符编码方式,包括vim和buffer(缓冲区)、菜单文本、消息文本等。默认是根据你的locale选择,用户手册上建议只在.vimrc中改变它的值,事实上也只有在.vimrc中改变它的值才有意义。你可以用另外一种编码来编辑和保存文件,比如你的vimencoding为utf-8,所编辑的文件采用cp936编码,vim会自动将读入的文件转成utf-8(vim的能读懂的方式),而当你写入文件时,又会自动转回成cp936(文件的保存编码)。

*fileencoding:vim 中当前编辑的文件的字符编码方式,vim保存文件时也会将文件保存为这种字符编码方式(不管是否新文件都如此)。

*termencodign:vim 所工作的终端(或者windows的console窗口)的字符编码方式。如果vim所在的term与vim编码相同,则无需设置。如其不然,你可以用vim的

termencoding选项将自动转换成term的编码。这个选项在windows下对我们常用的GUI模式的gvim无效,而对console模式的vim而言就是windows控制台的代码页,并且同城我们不需要改变它。


五,vim的多字符编码工作方式

1.vim启动,根据.vimrc中设置的encoding的值来设置buffer、菜单文本、消息文本字符编码方式。

2.读取需要编辑的文件,根据fileencodings中列出的字符编码方式逐一探测该文件编码方式。并设置fileencoding为探测到的,看起来是正确的字符编码方式。

3.对比fileencoding和encoding的值,若不相同则调用iconv将文件内容转换为encoding所描述的字符编码方式,并且把转后后的内容放到为此文件开辟的buffer里,此时我们就可以开始编辑这个文件了,注意,完成这一步动作是需要调用外部的iconv.dll,你需要保证这个文件存在与$VIMRUNTIME或者其他列在PATH环境变量中的目录里。

4.编辑完成后保存文件时,再次对比fileencoding和encoding的值。若不同,再次调用iconv将即将保存的buffer中的文本转换成fileencoding所描述的字符编码方式,并保存到制定的文件中。同样,这需要调用iconv.dll由于Unicode能够包括所有的语言的字符,而且Unicode的UTF-8编码方式又是非常具有性价比的编码方式(空间消耗比UCS-2小),因此建议encoding的值设置为utf-8.这么做的另外一个理由是encoding设置为utf-8是,vim自动探测文件的编码方式会更准确(或许这个理由是主要的)。我们在中文语言环境下的的windows里编辑的文件,为了兼顾与其他软件的兼容性,文件编码还是设置为GB2312/GBK比较合适,因此fileencoding加以设置为chinese(chinese是个别名,在Unix里gb2312,在windows表示cp936,也就是GBK的代码页)。


我们有些看电影也会出现乱码的问题是因为,我们的播放器的设置没有改好。比如smplayer(mplayer的后端)需要在选项-》首选项中的那个默认字幕编码改成utf-8才可以。

  • 0
    点赞
  • 0
    收藏
    觉得还不错? 一键收藏
  • 0
    评论

“相关推荐”对你有帮助么?

  • 非常没帮助
  • 没帮助
  • 一般
  • 有帮助
  • 非常有帮助
提交
评论
添加红包

请填写红包祝福语或标题

红包个数最小为10个

红包金额最低5元

当前余额3.43前往充值 >
需支付:10.00
成就一亿技术人!
领取后你会自动成为博主和红包主的粉丝 规则
hope_wisdom
发出的红包
实付
使用余额支付
点击重新获取
扫码支付
钱包余额 0

抵扣说明:

1.余额是钱包充值的虚拟货币,按照1:1的比例进行支付金额的抵扣。
2.余额无法直接购买下载,可以购买VIP、付费专栏及课程。

余额充值