英文地址的写法

转载 2006年05月22日 17:51:00

许多网友问我英文地址的写法,归纳了一些如下。

(一)格式:
 
英文地址一般的写法与我们描述的相反,由小写到大;其次要注意标点符号和英文字母的大小写。格式如下:
 
(1)*** 室 / 房 :RM.*** ;     (2) *** 村(乡): *** Village ;     (3)*** 号: No. *** ;     (4)***号宿舍: *** Dormitory ;    (5)***楼 / 层 : *** /F ;    (6) ***住宅区 / 小区 : *** Residential Quater ;     (7)甲 / 乙 / 丙 / 丁 : A / B / C / D ;    (8) ***巷 / 弄 : *** Lane ;     (9)***单元 : Unit *** ;      (10) ***号楼 / 幢 : *** Buld ;     (11)***公司 : *** Com. / *** Crop ;(12) ***厂 : *** Factory ;    (13)***酒楼/酒店 :** Hotel ;     (14) ***路 : *** Road ;     (15)***花园 : *** Garden ;     (16) ***街 : *** Street ;     (17)***县 : *** County ;     (18) ***镇 : *** Town ;     (19)***市 : *** / *** City ;     (20) ***区 : *** District ;    (21)*** 信箱 : Mailbox *** ;    (22) ***省 : *** Prov. ;    (23)中国:P. R. China.

(二)以下为示范:
 
宝山区示范新村37号403室
Room 403,No.37,ShiFan Residential Quarter,BaoShan District
 
虹口区西康南路125弄34号201室
Room 201,No.34,Lane 125,XiKang Road(South),HongKou District
 
河南省南阳市中州路42号
Room 42, Zhongzhou Road,Nanyang City, Henan Prov.
 
湖北省荆州市红苑大酒店
Hongyuan Hotel, Jingzhou city, Hubei Prov.
 
河南南阳市八一路272号特钢公司
Special Steel Corp,No.272, Bayi Road,Nanyang City, Henan Prov.
 
中山市东区亨达花园7栋702
Room 702, 7th Building, Hengda Garden, East District, Zhongshan
 
福建省厦门市莲花五村龙昌里34号601室
Room 601, No.34 Long Chang Li, Xiamen, Fujian
 
厦门公交总公司承诺办
Cheng Nuo Ban, Gong Jiao Zong Gong Si, Xiamen, Fujian
 
山东省青岛市开平路53号国棉四厂二宿舍1号楼2单元204户甲
NO. 204,Entrance A, Building NO. 1, The 2nd Dormitory of the NO. 4 State-owned Textile Factory, 53 Kaiping Road, Qingdao, Shandong
 
中国山东省青岛市四方区洛阳路34号3号楼4单元402户
      Room402,Unit4,Building3,No.34.LuoyangRoad,sifangDistrict,QingdaoCity,Shandong Prov,China
 
中国广州市中山区九龙花园6号楼1005房间
Room 1005, Block 6, Jiulong Garden, Zhongshan District, Zhuangzhou
 
中国深圳天都工业开发区华联路5346号,邮编:518000
No. 5346, Hualian Road,Tiandu Industrial Development Zone, Shenzhen, 518000, P.R. CHINA
 
中国北京市西城区礼士路140号ABC科技有限公司,邮编:100034
ABC Technology Co., Ltd,  No. 140 Lishi Road, Xicheng District, Beijing, 100034, P.R. CHINA
 
中国北京市海淀区中关村邮局081信箱, 邮编:100080
P.O. Box 081, Zhongguancun Postal Station, Haidian District, Beijing, 100080, P.R. CHINA
 
中国上海市浦东新区投资大厦B座340-344房间
 Room 340-344, Building B, Investment Plaza, Pudong New District,  Shanghai  P.R. CHINA

地址的英文写法

中文地址的排列顺序是由大到小,如:X国X省X市X区X路X号,而英文地址则刚好相反,是由小到大。如上例写成英文就是:X号,X路,X区,X市,X省,X国。X室  Room XX号  No. XX单元 Un...
  • allfuly
  • allfuly
  • 2006年04月25日 09:54
  • 35287

地址的英文写法

中文地址的排列顺序是由大到小,如:X国X省X市X区X路X号,而英文地址则刚好相反,是由小到大。如上例写成英文就是:X号,X路,X区,X市,X省,X国。X室  Room XX号  No. XX单元 Un...
  • runi
  • runi
  • 2007年03月15日 15:02
  • 1289

英文地址的写法

英文地址的写法~如果不会写的或者忘记的可以看看  http://www.zuowen5.com/camp...
  • keminlau
  • keminlau
  • 2005年08月29日 23:33
  • 4855

英文地址写法

英文地址写法 一、寄达城市名的批译 : 我国城市有用英文等书写的,也有用汉语拼音书写的。例如“北京”英文写为“Peking”,汉语拼音写为“Beijing”二者虽然都是用拉丁字母,但拼读方法不同,前者...
  • coolco20
  • coolco20
  • 2006年11月01日 17:00
  • 4039

英文地址写法

中英文地址的写法~如果不会写的或者忘记的可以看看***室 / 房   RM. ***   ***村(乡)   *** Village   ***号   No. ***   ***号宿舍   *** D...
  • shunzimm
  • shunzimm
  • 2009年01月18日 18:01
  • 430

备份转贴:英文地址写法

(一)格式: 英文地址一般的写法与我们描述的相反,由小写到大;其次要注意标点符号和英文字母的大小写。格式如下: (1)*** 室 / 房 :RM.*** ;     (2) *** 村(乡): ***...
  • islq
  • islq
  • 2006年06月10日 14:57
  • 2027

成都电子科大英文地址写法

电子科技大学 University of Electronic Science and Technology of China  沙河校区地址:成都市建设北路二段四号邮编:610054   Addr...
  • gxuan
  • gxuan
  • 2012年09月13日 15:31
  • 17460

中英文地址的写法(转贴)

中英文地址的写法: ...
  • wenxy1
  • wenxy1
  • 2008年04月30日 11:39
  • 68721

如何写一封专业的英文电子邮件

心灵物语:不必去迎合这个世界,慢慢去适合这个世界。 在小木虫发来的广告贴中发现了这个主题,还挺有意思的,记录在博客吧。如下: 撰写专业的英文邮件所需的两点:语气正式和行文简洁。 语气正式 正式...
  • u013496193
  • u013496193
  • 2016年10月07日 17:21
  • 999

web工程各类URL地址的写法

对于Web工程下URL地址,有两种写法:一、绝对路径("以' / '开头的路径")   二、相对路径(”不以' / '开头的路径“) 一、绝对路径:        对于书写绝对路径的URL,首先先写个...
  • xh16319
  • xh16319
  • 2013年01月02日 00:04
  • 9322
内容举报
返回顶部
收藏助手
不良信息举报
您举报文章:英文地址的写法
举报原因:
原因补充:

(最多只允许输入30个字)