一、社会民风类(诚信、共赢、勤俭、节约)

互信 mutual trust

Mutual trust and confidence are the foundation atone of all friendship.

相互间的信赖与彼此的信心才是友谊的基石。


诚信 credibility

We should speed up the establishment of a special credibility system.

我们应该加快建立社会信用体系。


品德 morality

Personality includes morality,character,interests and self-qualification,reflecting a person's whole spirit.

个性包括品德、品格、爱好、自我修养等,能够反映一个人的整个精神面貌


创新 innovation

We must press ahead with the building of a national innovation system.

我们必须推进国家创新体系建设。


共赢 all-win

We will continue to work hard to develop with all other countries and regions in the world and economic relationship that 

features cooperation,mutual benefit,all-win and common prosperity.

我们将继续与世界各国各地区努力发展合作、互利、共赢、共荣的经济关系。


欺诈 fraud

This will put a premium on fraud.

这会助长欺诈歪风


代价cost

If it is not being achieved or if it is being achieved at a heavy cost,which is politically not sustainable, then the government

must look for other options.

如果我们不能达到这一目标,或者说我们要付出很大的代价才能实现这一目标,那在政治上市

难以为继的,那么政府必须讯在其它方案。


社会文明social civilization

Labor is the motivation of social civilization, and it is the initiative source that creates wealth.

劳动是社会文明的动力,是创造财富的厨师源泉。


假冒伪劣产品 fake commodities

Fake commodities can bring about great loss to both country and private property.

假冒伪劣产品给国家和个人带来巨大的财产损失。


社会危害 harm to society

Therefore, fake diplomas disturb the normal order of job markets and do great harm to society.

因此,假文凭破坏失业市场的一般顺序,对社会形成极大危害。


学术造假 academic cheating 

Academic cheating refers to the phenomenon of cheating in academic or in other words academic dishonesty

"学术造假”就是指在学术方面作弊的行为,或者叫“学术不端”。


诚实为上策 Honestly is the best policy

"Honesty is the best policy" was his creed(信条,教义) in all his business dealings .

“诚实乃上策”是他做生意的信条。


减少浪费 reduce waste

We must pursue every possible opportunity to improve efficiency and reduce waste .

我们必须利用一切机会提高效率和减少浪费。


促进改革 promote reform

We will unswervingly(坚定不移) promote reform and opening up and strive for breakthroughs in key areas and crucial links .

要坚定不移地推进改革开放,在重点领域和关键环节取得新的突破。


减轻负担 reduce the burden of……

We need to reduce the burden of taxes that impoverish(使贫穷,困顿) the economy .

我们需要减轻导致经济困顿的税收负荷。


调整产业结构 adjust the industrial structure

To adjust the industrial structure is one of the strategies for economic development

 and one of the measures to promote the market economy in China .

调整产业结构是中国经济结构调整的战略性选择,是促进中国市场经济发展的重要措施。


物质文明、精神文明一起抓

 pay equal attention to the material progress and cultural progress


形成文明、健康、崇尚科学的良好社会风尚

 form civilized , healthy and science-upholding social practice



  • 0
    点赞
  • 0
    收藏
    觉得还不错? 一键收藏
  • 0
    评论

“相关推荐”对你有帮助么?

  • 非常没帮助
  • 没帮助
  • 一般
  • 有帮助
  • 非常有帮助
提交
评论
添加红包

请填写红包祝福语或标题

红包个数最小为10个

红包金额最低5元

当前余额3.43前往充值 >
需支付:10.00
成就一亿技术人!
领取后你会自动成为博主和红包主的粉丝 规则
hope_wisdom
发出的红包
实付
使用余额支付
点击重新获取
扫码支付
钱包余额 0

抵扣说明:

1.余额是钱包充值的虚拟货币,按照1:1的比例进行支付金额的抵扣。
2.余额无法直接购买下载,可以购买VIP、付费专栏及课程。

余额充值