LDC2013L01 | Maninkakan Lexicon |
LDC2013S02 | GALE Phase 2 Arabic Broadcast Conversation Speech Part 1 |
LDC2013S03 | Mixer 6 Speech |
LDC2013S04 | GALE Phase 2 Chinese Broadcast Conversation Speech |
LDC2013S05 | Greybeard |
LDC2013S06 | LDC Spoken Language Sampler - Second Release |
LDC2013S07 | GALE Phase 2 Arabic Broadcast Conversation Speech Part 2 |
LDC2013S08 | GALE Phase 2 Chinese Broadcast News Speech |
LDC2013S09 | CSC Deceptive Speech |
LDC2013T01 | GALE Phase 2 Arabic Web Parallel Text |
LDC2013T02 | Chinese-English Biology and Chemistry Abstract Parallel Text |
LDC2013T03 | NIST 2012 Open Machine Translation (OpenMT) Evaluation |
LDC2013T04 | GALE Phase 2 Arabic Broadcast Conversation Transcripts Part 1 |
LDC2013T05 | GALE Chinese-English Word Alignment and Tagging Training Part 4 -- Web |
LDC2013T06 | 1993-2007 United Nations Parallel Text |
LDC2013T07 | NIST 2008-2012 Open Machine Translation (OpenMT) Progress Test Sets |
LDC2013T08 | GALE Phase 2 Chinese Broadcast Conversation Transcripts |
LDC2013T09 | MADCAT Phase 2 Training Set |
LDC2013T10 | GALE Arabic-English Parallel Aligned Treebank -- Newswire |
LDC2013T11 | GALE Phase 2 Chinese Broadcast Conversation Parallel Text Part 1 |
LDC2013T12 | Manually Annotated Sub-Corpus Third Release |
LDC2013T13 | Chinese Proposition Bank 3.0 |
LDC2013T14 | GALE Arabic-English Parallel Aligned Treebank -- Broadcast News Part 1 |
LDC2013T15 | MADCAT Phase 3 Training Set |
LDC2013T16 | GALE Phase 2 Chinese Broadcast Conversation Parallel Text Part 2 |
LDC2013T17 | GALE Phase 2 Arabic Broadcast Conversation Transcripts Part 2 |
LDC2013T18 | Semantic Textual Similarity (STS) 2013 Machine Translation |
LDC2013T19 | OntoNotes Release 5.0 |
LDC2013T20 | GALE Phase 2 Chinese Broadcast News Transcripts |
LDC2013T21 | Chinese Treebank 8.0 |
LDC2013T22 | The ARRAU Corpus of Anaphoric Information |
LDC2013T23 | GALE Chinese-English Word Alignment and Tagging -- Broadcast Training Part 1 |
LDC(Linguistic Data Consortium)2013年份数据汇总
最新推荐文章于 2024-09-27 17:31:02 发布