7.保密 除了6.4节提到的保密问题外,安全和这个文档不相关。 8.目前的支持和获取渠道 IRC相关讨论邮件列表: 一般讨论:irce-user@irc.org 协议开发:ircd-dev@irc.org 实现软件:ftp://ftp.irc.org/irc/server ftp://ftp.funet.fi/pub/unix/irc ftp://coombs.anu.edu.au/pub/irc 新闻组: alt.irc 9. 感谢 这篇文档部分拷贝自第一次正式发布的IRC协议RFC 1459[IRC],它也受益于许多评论 和讨论。特别是以下人对这篇文档作出了重要贡献: Matthew Green, Michael Neumayer, Volker Paulsen, Kurt Roeckx, Vesa Ruokonen, Magnus Tjernstrom, Stefan Zehl. 10.参考文献 [KEYWORDS] Bradner, S., "Key words for use in RFCs to Indicate Requirement Levels", BCP 14, RFC 2119, March 1997. [IRC] Oikarinen, J. and D. Reed, "Internet Relay Chat Protocol", RFC 1459, May 1993. [IRC-CLIENT] Kalt, C., "Internet Relay Chat: Client Protocol", RFC 2812, April 2000. [IRC-SERVER] Kalt, C., "Internet Relay Chat: Server Protocol", RFC 2813, April 2000. [IRC-CHAN] Kalt, C., "Internet Relay Chat: Channel Management", RFC 2811, April 2000. 11.作者地址 Christophe Kalt 99 Teaneck Rd, Apt #117 Ridgefield Park, NJ 07660 USA EMail: kalt@stealth.net 12.完整版权说明 Copyright (C) The Internet Society (2000). All Rights Reserved. This document and the information contained herein is provided on an "AS IS" basis and THE INTERNET SOCIETY AND THE INTERNET ENGINEERING TASK FORCE DISCLAIMS ALL WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO ANY WARRANTY THAT THE USE OF THE INFORMATION HEREIN WILL NOT INFRINGE ANY RIGHTS OR ANY IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
致谢
Funding for the RFC Editor function is currently provided by the Internet Society.