military 军事的 coup政变
例句:The March 2012 military coup cut business in half almost immediately. 2012年3月份的军事政变使得生意一下子减少了近一半。
pull out 走了,离开了
例句:The investors pulled out. 投资者都走了。
looking up / get better好转
例句:Things are looking up./ Things are getting better.
keep the tension down. 使紧张局面缓和。
句子:
contraction 收缩,紧缩,害病,缩写式
The economy had been on a slow but steady ascent since 1990s. It declined for the first time in 2012——a contraction of 1.2 percent. 自20世纪90年代,经济就缓慢并稳步的增长,2012年出现首次的下滑,放缓了了1.2%。
That wasn't as bad as it could have been. The gold and cotton sectors in the south were relatively untouched. But tourism took a major hit.
本来可以更糟的。南部的金和棉花行业相对未受到影响。但旅游业遭受重创。
gross domestic product 国内生产总值(GDP)
chronic长期的
例句:The occupation of the North hurt trade and agriculture, heightening chronic food shortage. 北部被占领使得贸易和农业受损,导致长期食物短缺。
influx流入,汇集
tackle 处理
pervasive普遍存在的
corruption腐败
例句:the economist said the influx of foreign aid will help. And the goverment must tackle the pervasive corruption. 经济学家说外国援助的流入能起到作用, 政府必须解决普遍存在的腐败问题。
embezzl 盗用,挪用
例句:
the goverment agents embezzling the state resources. 政府人员侵吞国有资源。
all day long 每天。
large-scale大规模的
hang on 坚持下去
shelve 架子,衣架
merchant 商人
rebellion叛乱
scarce稀少
例句:Work is scarce for the 300,000 young people who hit the job market every year. 每年有30万年轻人进入就业市场,但岗位稀少。