根据网上的资料,国际化主要分三个模块:
1.icon模块。主要是桌面图标下的文字变化。
2.程序内文字的变化。
3.程序内图片的变化。
1.icon模块
先说说icon模块在xcode5.0.2上处理。
选择工程菜单,
点击红色框后如下图
这里要选中Project,而不是Targets
按步骤先点击Info菜单, 下拉到最后,看到Localizations。 点击+号。
点击Finish按钮 就完成了中文的生成。
出现上图中红色框的两个文件。这个就是和网上不同的地方。其他的就一样了。
在InfoPlish.strings(english)文件中加入:
CFBundleDisplayName
同理在InfoPlish.strings(chinese)文件中加入:
CFBundleDisplayName
在TestLocationTests-Info.plist文件中的
Bundle display name =
2.程序内文字的变化
类似“本地化应用程序名称”第一步,点击“newfile”然后在弹出窗口左侧选择IOS的resource项,在右侧就可以看到“StringFile”的图标。创建这个文件,命名为“Localizable”(一定是这个文件名否则后面调用会有一些区别)就生成一个Localizable.strings文件;
(2)类似“本地化应用程序名称”第二第三步,在Localizable.strings(english)文件中加入:
(3)在代码中使用NSLocalizedString(@"welcome",@"description");