「あがる」
1 R-あがる ……起来、向上
1> 彼は立ち上がってあたりを見回した
翻译:他站起身来向四周看了看。
立つ<たつ><1 自五>:立;站;
あたり<N>:附近;周围;
見回す<みまわす><0 他五>:环视;
2> 妹は帰ってくるなり階段を一気にかけ上がって、自分の部屋に飛び込んだ
翻译:妹妹一回来就一口气跑上楼梯,钻进了自己的房间。
妹<いもうと><4 N>:妹妹;小姑;
帰る<かえる><1 自五>:回归;归去;
階段<かいだん><0 N>:台阶;等级;
一気<いっき><1 N>:一口气;
かける<2 自下一>:奔跑;
自分<じぶん><0 N>:自己;自身;
部屋<へや><2 N>:房间;屋子;室;
飛び込む<とびこむ><3 自五>:跳入;突然进入;
句型:
v-るなり 刚……就立刻;一……就……
3> 彼女はライバルを押しのけて、スターの座にのし上がった
翻译:她战胜了竞争对手,登上了明星的宝座。
彼女<かのじょ>
ライバル:rival 竞争对手;情敌;
押しのける<おしのける>:推开;排除;战胜;
スター:star
座<ざ><0 N>:座位;地位;底座;
4> 政治学の先生は額が禿げ上がっている
翻译:政治学老师有点谢顶。
政治学<せいじがく><3 N>:政治学;
額<ひたい><0 N>:额;天庭;(物的)的突出部分;
禿げる<はげる><2 自下一>:秃;头发脱落;
5> 冬休みにみんなで温泉に行こうという計画が持ち上がった
翻译:有人提出了一个寒假大家一起去温泉旅行的计划。
冬休み<ふゆやすみ><3 N>:寒假;冬季休假;
温泉<おんせん><0 N>:温泉;
行こうという:打算去;
計画<けいかく><0 N 他サ>:计划;规划;
持つ<もつ><1 他五>:持;拿;带;
6> シアーの押し込み人数が少なすぎるので、家族連れで参加できることにしたら、人数が倍以上に膨れ上がって旅行会社は困っている
翻译:由于申请旅行的人数太少,我们决定可以带家属去,结果人数一下子涨出了一倍多,使得旅行社很不好办。
シアー:tour 漫游;周游;旅行;
申し込む<もうしこむ><40 他五>:提议;提出(希望、意愿);申请;预约;
人数<にんずう><1 N>:人数;人数众多;
少ない<すくない><3 形>:不多的;年岁小的;
すぎる<2 自上一 接尾>:经过;逝去;过度;过分;
家族連れで<かぞくつれで>:with one's family
参加<さんか><10 N 自サ>:参加;加入;
倍<ばい><10 N 助数>:倍;加倍;
以上<いじょう><1 N>:以上;不少于;终;
膨れ上がる<ふくれあがる>:膨胀;鼓起;肿胀;
旅行会社<りょこうかいしゃ>:旅游公司;
困る<こまる><2 自五>:感觉困难;为难;难受;穷困;
7> 彼女はボーイフレンドにプロポーズされてすっかり舞い上がっている
翻译:男朋友向她求婚,使她高兴得跳了起来。
ボーイフレンド:boyfriend
プロポーズ:propose
舞い上がる<まいあがる>:飞舞;飞扬;
すっかり:完全;都;
8> 自分がリーダーになればみんなついてくるに決まっているだって?思い上がるのもいい加減に知る。
翻译:你以为你当了领导大家就肯定跟着你干?你也别太自以为是了。
自分<じぶん>
リーダー:leader
決まる<きまる><0 自五>:决定;规定;必然;
思い上がる<おもいあがる>:骄傲起来;翘尾巴;
いい加減:适可而止;
--
接在动词的连用形后面,表示动作、移动等向上或朝着上面的方向。
----------
1 R-あがる ……起来、向上
1> 彼は立ち上がってあたりを見回した
翻译:他站起身来向四周看了看。
立つ<たつ><1 自五>:立;站;
あたり<N>:附近;周围;
見回す<みまわす><0 他五>:环视;
2> 妹は帰ってくるなり階段を一気にかけ上がって、自分の部屋に飛び込んだ
翻译:妹妹一回来就一口气跑上楼梯,钻进了自己的房间。
妹<いもうと><4 N>:妹妹;小姑;
帰る<かえる><1 自五>:回归;归去;
階段<かいだん><0 N>:台阶;等级;
一気<いっき><1 N>:一口气;
かける<2 自下一>:奔跑;
自分<じぶん><0 N>:自己;自身;
部屋<へや><2 N>:房间;屋子;室;
飛び込む<とびこむ><3 自五>:跳入;突然进入;
句型:
v-るなり 刚……就立刻;一……就……
3> 彼女はライバルを押しのけて、スターの座にのし上がった
翻译:她战胜了竞争对手,登上了明星的宝座。
彼女<かのじょ>
ライバル:rival 竞争对手;情敌;
押しのける<おしのける>:推开;排除;战胜;
スター:star
座<ざ><0 N>:座位;地位;底座;
4> 政治学の先生は額が禿げ上がっている
翻译:政治学老师有点谢顶。
政治学<せいじがく><3 N>:政治学;
額<ひたい><0 N>:额;天庭;(物的)的突出部分;
禿げる<はげる><2 自下一>:秃;头发脱落;
5> 冬休みにみんなで温泉に行こうという計画が持ち上がった
翻译:有人提出了一个寒假大家一起去温泉旅行的计划。
冬休み<ふゆやすみ><3 N>:寒假;冬季休假;
温泉<おんせん><0 N>:温泉;
行こうという:打算去;
計画<けいかく><0 N 他サ>:计划;规划;
持つ<もつ><1 他五>:持;拿;带;
6> シアーの押し込み人数が少なすぎるので、家族連れで参加できることにしたら、人数が倍以上に膨れ上がって旅行会社は困っている
翻译:由于申请旅行的人数太少,我们决定可以带家属去,结果人数一下子涨出了一倍多,使得旅行社很不好办。
シアー:tour 漫游;周游;旅行;
申し込む<もうしこむ><40 他五>:提议;提出(希望、意愿);申请;预约;
人数<にんずう><1 N>:人数;人数众多;
少ない<すくない><3 形>:不多的;年岁小的;
すぎる<2 自上一 接尾>:经过;逝去;过度;过分;
家族連れで<かぞくつれで>:with one's family
参加<さんか><10 N 自サ>:参加;加入;
倍<ばい><10 N 助数>:倍;加倍;
以上<いじょう><1 N>:以上;不少于;终;
膨れ上がる<ふくれあがる>:膨胀;鼓起;肿胀;
旅行会社<りょこうかいしゃ>:旅游公司;
困る<こまる><2 自五>:感觉困难;为难;难受;穷困;
7> 彼女はボーイフレンドにプロポーズされてすっかり舞い上がっている
翻译:男朋友向她求婚,使她高兴得跳了起来。
ボーイフレンド:boyfriend
プロポーズ:propose
舞い上がる<まいあがる>:飞舞;飞扬;
すっかり:完全;都;
8> 自分がリーダーになればみんなついてくるに決まっているだって?思い上がるのもいい加減に知る。
翻译:你以为你当了领导大家就肯定跟着你干?你也别太自以为是了。
自分<じぶん>
リーダー:leader
決まる<きまる><0 自五>:决定;规定;必然;
思い上がる<おもいあがる>:骄傲起来;翘尾巴;
いい加減:适可而止;
--
接在动词的连用形后面,表示动作、移动等向上或朝着上面的方向。
----------