面试六要点_家庭办公室设置要点:改善空间的6条原则

面试六要点

A good home office setup is the sum of its parts. Great Wi-Fi isn’t going to offset the mounting frustration of a wobbly chair. Calming natural lighting won’t be able to shut those kids up from across the street. To create a space that cultivates productivity, everything has to work in harmony.

一个好的家庭办公室设置是其各个部分的总和。 出色的Wi-Fi并不能抵消摇摇晃晃的椅子的安装困扰。 平静的自然采光将无法把那些孩子从马路对面拒之门外。 为了创造一个可以提高生产力的空间,所有事物都必须和谐相处。

Although some specifics will likely differ depending on your job (software engineers are probably going to want a more powerful computer than copywriters), here are six essentials for building the best home office setup imaginable.

尽管某些细节可能会因您的工作而有所不同(软件工程师可能会想要比撰稿人更强大的计算机),但这里是构建可想象的最佳家庭办公室设置的六项要素。

1.创建一个独特的工作空间 (1. Create a Distinct Space to Work In)

No matter how badly many of us loathe the morning commute, going from one’s home to a distinct secondary location helps create that thing we love to call a work/life balance. On one side of the scale is the office — aka work — and on the other side of the scale is your home — aka life. But if you work from home, work and life gets all crammed together on one side of the scale.

无论我们中有多少人讨厌早上上下班,从一个人的家到一个独特的次要位置都有助于创造我们喜欢的一种工作/生活平衡的东西。 秤的一侧是办公室(又名工作),而秤的另一侧是您的家(又名生活)。 但是,如果您在家中工作,工作和生活都会全都集中在秤的一侧。

To regain that balance, you have to create a distinct work space that’s either physically or psychologically separate from the space in which you relax and sleep. In other words, the place where you work can’t also be the place you don’t do work.

为了恢复这种平衡,您必须创建一个独特的工作空间,该空间在身心上与您在其中放松和睡眠的空间分开。 换句话说,您不能工作的地方也不能是您不工作的地方。

If you have a home with extra rooms, this should be relatively easy. Designate one of those rooms as your office. Boom. We’re done.

如果您的房屋有更多房间,这应该相对容易一些。 将其中一个房间指定为您的办公室。 繁荣。 大功告成

However, if you live in a home or apartment with no extra rooms, you’ll have to get a little creative. If you can’t put a door between your home and your work, put up a room divider or a curtain. Heck, make your own divider with plants. These separators help tell your brain that it’s work time, not play time.

但是,如果您住在没有多余房间的家庭或公寓中,则必须有所创意。 如果您无法在房屋和工作之间放一扇门,请安装一个房间隔板或窗帘。 哎呀,用植物做自己的隔板。 这些分隔符有助于告诉您的大脑工作时间,而不是游戏时间。

Another way to trick your brain into separating your home office from your home is to leave the house before you start work. Get up and go for a walk, do a quick errand, or take out the garbage. Do something to tell your brain that you’re transitioning from one part of the day to another.

欺骗大脑将家庭办公室与家庭分开的另一种方法是在开始工作之前离开家。 起床去散步,快速执行任务或清除垃圾。 做一些事情告诉大脑,您正在从一天的一部分过渡到另一部分。

2.防止分心 (2. Prevent Distractions)

Unless you’re lucky enough to have a Faraday cage in your home, you’re bound to be met with some sort of distraction throughout your day. Some of these distractions may be auditory in nature. Perhaps the person living above you is an all-day stomper; maybe the park across your street attracts a lot of terrible street musicians. Here, sound is the enemy, and the solution is a white noise machine, sound canceling headphones, or even a loud fan (and self-care).

除非您有幸在家中有一个法拉第笼,否则您一整天一定会分心。 这些干扰因素中的一些可能本质上是听觉的。 也许生活在你之上的人整日脚; 也许街道对面的公园吸引了很多可怕的街头音乐家。 在这里,声音是敌人,解决方案是白噪声机器,消音耳机,甚至是大风扇( 和自我护理 )。

Other distractions may be digital. With no one looking over your shoulder, it’s tempting to futz around on the Internet instead of doing your work. This is where anti-procrastination apps come in handy. Here are some good ones:

其他干扰可能是数字的。 没有人看着你,很容易在Internet上乱窜而不是干你的工作。 这是防蠕动应用程序派上用场的地方。 这里有一些不错的:

  • Freedom blocks any website or app you tell it to.

    自由会阻止您告诉其访问的任何网站或应用。

  • Mindful Browsing senses when you’re mindlessly browsing, interrupts you, and nudges you back to work.

    当您不经意地浏览时, 正念的浏览会感觉到,打扰您,并推动您回到工作状态。

  • LeechBlock limits your time on time-wasting sites via timer.

    LeechBlock通过计时器限制您在浪费时间的网站上的时间。

3.自然采光 (3. Natural Lighting)

If you can assemble your workspace in a room with natural lighting, do it, as natural light has been proven to increase productivity. One of the ways it does this is by constricting your pupils, which enhances your reading ability. Natural lighting also helps manage mood, sleep, and your immune system by regulating your endocrine system. And a window to the outside world just makes you feel less trapped and more connected. It’s good for the soul baby!

如果您可以在自然采光的房间中组装工作区,请这样做,因为事实证明,自然采光可以提高生产率。 做到这一点的方法之一是使学生收缩,从而增强阅读能力。 自然光还可以通过调节内分泌系统来帮助管理情绪,睡眠和免疫系统。 通往外界的窗户只会让您减少被困和连接的感觉。 对灵魂宝贝有好处!

However, if natural lighting is not an option, consider using full-spectrum light bulbs, which mimic the temperature of natural daylight (6,500 Kelvin). Full-spectrum light is so beneficial that it’s used to treat mood conditions, skin conditions, and other ailments. So it will do more than just help you read.

但是,如果不能选择自然采光,请考虑使用模拟自然日光(6,500开尔文)温度的全光谱灯泡。 全光谱光非常有益,可用于治疗情绪状况,皮肤状况和其他疾病。 因此,它不仅仅可以帮助您阅读。

4.保持整洁 (4. Keep It Neat)

Clutter leads to procrastination. When we have too much “stuff” we begin to feel overwhelmed, and that leads to the old “I just need to lie on the couch and turn my brain off” way of handling things. To avoid procrastination by way of sensory overload, clean, organize, and declutter your workspace. This includes:

混乱会导致拖延。 当我们有太多的“东西”时,我们就会开始感到不知所措,这导致了古老的“我只需要躺在沙发上并关掉脑子”的处理方式。 为避免因感觉过重而拖延,清洁,​​整理和整理工作区。 这包括:

  • Hiding cords by hooking them on the backs of furniture, tucking them into tubing, or stashing them behind panels or other office accessories.

    通过将电线钩在家具的背面,将它们塞入管道中或隐藏在面板或其他办公配件的后面,将电线隐藏起来。
  • Developing a filing system and organizing those files in folders, binders, and cubbies.

    开发一个文件系统并组织这些文件在文件夹,活页夹和文件库中。
  • Throwing out things you don’t use. (No, you’ll never use those CD-ROMS from 15 years ago; they’re trash, so send them to their rightful grave.)

    扔掉不用的东西。 (不,您永远不会使用15年前的CD-ROM;它们是垃圾,因此请将其发送到他们应有的坟墓中。)
  • Organize things based on how often they’re used. (Frequently used things can go in the top drawer, and infrequently used things can go in the bottom drawer.)

    根据使用频率组织事物。 (常用物品可以放在顶部抽屉中,不常用物品可以放在底部抽屉中。)

Psst: apply these same strategies (besides the cords) to your computer desktop.

附言:将这些相同的策略(除电线外)应用于您的计算机桌面。

5.使您的家庭办公室设置鼓舞人心 (5. Make Your Home Office Setup Inspiring)

Not everything in your home office has to have a practical use. Keeping an object on your desk that brings you joy or hanging a poster that brings you peace helps you stay positive, and a positive mindset is crucial to a productive work day. While we can’t tell you exactly how to decorate your workspace for maximum inspiration, here are some general ideas:

并非家庭办公室中的所有内容都必须具有实际用途。 在桌上摆放一个能给您带来欢乐的物品,或者挂一张海报来给您带来安宁,这有助于您保持积极向上,积极的心态对于高效的工作至关重要。 虽然我们无法确切告诉您如何装饰工作区以获得最大灵感,但以下是一些一般性想法:

  • photos of friends and family

    朋友和家人的照片
  • a folder of your favorite cute animal pics and GIFs

    您最喜欢的可爱动物图片和GIF的文件夹
  • a sentimental item that reminds you of people you love or a precious moment of your life

    一种感性的物品,让您想起自己所爱的人或一生中的宝贵时刻
  • something absolutely dumb that makes you laugh

    绝对愚蠢的东西会让你发笑

In general, decorate your space with things that remind you why you’re doing it all in the first place.

通常,用提醒您为何首先要做的事情来装饰您的空间。

6.好的家具 (6. Good Furniture)

Most home offices are built around two pieces of furniture: a desk and a chair. You want your desk to be sturdy, big enough to fit everything you need, and for bonus points, standable (it’s not a fad, it’s science!). As for your chair, you want it to provide proper lower back support, and just generally not make everything hurt.

大多数家庭办公室都是围绕两件家具建造的:书桌和椅子。 您希望办公桌坚固,足够大以适合您所需的一切,并且要获得可加分的积分(这不是时尚,这是科学 !)。 至于您的椅子,您希望它提供适当的下背部支撑,并且通常不会使一切受到伤害。

There are thousands of desks and chairs to choose from, and it’s worth spending the money to make sure the foundations of your home office serve you well. To get an idea of what’s out there, here are some highly rates desks and chairs:

有成千上万的书桌和椅子可供选择,值得花钱来确保家庭办公室的基础为您提供良好的服务。 为了了解那里的情况,这里有一些高价位的书桌和椅子:

书桌 (Desks)

椅子 (Chairs)

外卖 (Takeaways)

  • If you can’t designate a room other than your bedroom as your workspace, find a way to separate your desk from your bed.

    如果您不能将卧室以外的房间指定为工作区,请找到一种将办公桌与床分开的方法。
  • Eliminate distractions through white noise and anti-procrastination apps.

    通过白噪声和抗蠕动应用程序消除干扰。
  • If you can, set up your workspace near a window. If you can’t, use full-spectrum light bulbs.

    如果可以,请在窗口附近设置工作区。 如果不能,请使用全光谱灯泡。
  • Avoid feeling overwhelmed by clutter by keeping your workspace clean, neat, and organized.

    通过保持工作区清洁,整洁和井井有条,避免因杂乱而感到不知所措。
  • Inspire yourself into a positive mindset by decorating your workspace with objects and mementos that bring you joy, peace, or laughter.

    通过用能给您带来欢乐,和平或欢笑的物体和纪念品装饰您的工作空间,激发自己进入积极的思维定势。
  • Invest in a good desk and chair combination, or you could end the day feeling achy and restless.

    投资于一个好的桌椅组合,否则您一天结束时会感到酸痛和不安。

翻译自: https://www.sitepoint.com/home-office-setup-essentials/

面试六要点

评论
添加红包

请填写红包祝福语或标题

红包个数最小为10个

红包金额最低5元

当前余额3.43前往充值 >
需支付:10.00
成就一亿技术人!
领取后你会自动成为博主和红包主的粉丝 规则
hope_wisdom
发出的红包
实付
使用余额支付
点击重新获取
扫码支付
钱包余额 0

抵扣说明:

1.余额是钱包充值的虚拟货币,按照1:1的比例进行支付金额的抵扣。
2.余额无法直接购买下载,可以购买VIP、付费专栏及课程。

余额充值