bind:tap_跳过Amazon Echo:Amazon Tap更便宜,更好

bind:tap

bind:tap

The Amazon Tap is $50 cheaper than the full-size Echo, and thanks to a recent update, you can use it in hands-free mode just like its more expensive counterpart. It’s even portable, so you can take it with you. So at this point, there’s very little reason to buy the full-size Echo, when the Tap is cheaper and more useful.

亚马逊的点击 为$ 50比便宜的 全尺寸回声 ,并且由于最近的更新,你可以用它在免提模式就像它更昂贵的对手。 它甚至是便携式的,因此您可以随身携带。 因此,此时,当Tap更便宜,更实用时,几乎没有理由购买全尺寸的Echo。

为什么亚马逊水龙头比回音好 (Why the Amazon Tap Is Better Than the Echo)

Currently, Amazon’s Echo lineup includes three products:

当前,亚马逊的Echo产品阵容包括三种产品:

  • Amazon Echo ($180): This was the first Echo product that can hear voice commands from anywhere in the room. It also includes some great speakers for playing music or reading audiobooks, if you don’t already have your own sound system set up.

    亚马逊Echo (180美元)这是第一款可以在房间任何地方听到语音指令的Echo产品。 如果您尚未设置自己的声音系统,它还包括一些很棒的扬声器,用于播放音乐或阅读有声读物。

  • Amazon Tap ($130): This device is a rechargeable Bluetooth speaker that you can take with you. It has a round docking station you can set it on at home to charge. Until recently, you had to push a button to use Alexa voice commands, but Amazon pushed an update that enabled hands-free commands, just like the other two Echos.

    Amazon Tap (130美元) : 此设备是可充电的蓝牙扬声器,可以随身携带。 它有一个圆形扩展坞,您可以在家中对其进行充电。 直到最近,您还必须按下按钮才能使用Alexa语音命令,但是Amazon推送了一个更新,该更新启用了免提命令,就像其他两个Echos一样。

  • Amazon Echo Dot ($50): The Dot offers the same voice-activated commands that the Echo has, but without the fancy built-in speakers. You can listen to music or audiobooks through the very basic speaker, but it won’t sound very good. The Dot is designed to be hooked up to a larger, separate sound system.

    Amazon Echo Dot ($ 50) : The Dot提供了与Echo相同的语音激活命令,但没有精美的内置扬声器。 您可以通过最基本的扬声器收听音乐或有声读物,但听起来不太好。 Dot旨在与更大的独立声音系统连接。

When it was first released, it was hard to see how the Tap was useful. It made a decent Bluetooth speaker, but the lack of hands-free commands meant it was much easier to just control it from your phone. Since there are other, cheaper Bluetooth speakers on the market, the Tap went largely ignored.

首次发布时,很难看到Tap的用途。 它制造了不错的蓝牙扬声器,但是缺少免提命令,这意味着从手机控制它要容易得多。 由于市场上还有其他更便宜的蓝牙扬声器,因此Tap基本上被忽略了。

Once Amazon released the update to allow hands-free commands, however, the game changed. Now, you can speak to the Tap from anywhere in the room to control it. It sounds just as good as the Echo, and you can take it with you, since it doesn’t have to be plugged into the wall at all times. A couple weeks ago, I unplugged my own Echo and replaced it with the Tap in the exact same place. So far, I haven’t noticed a difference besides the soft-glowing blue ring.

但是,一旦亚马逊发布了允许免提命令的更新,游戏便发生了变化。 现在,您可以从房间的任何地方与Tap对话以对其进行控制。 它听起来和Echo一样好,您可以随身携带它,因为它不必一直插在墙上。 几周前,我拔出了自己的Echo插头,并在完全相同的位置用Tap替换了它。 到目前为止,除了柔和的蓝色环之外,我还没有发现其他区别。

Better yet, when I took an out-of-town trip, I tossed the Tap and its docking cradle in my suitcase. When I arrived at the hotel, I plugged it in and connected it to Wi-Fi. Now I had the same convenient music player in my room. If I wanted to set an alarm for the morning or listen to an audiobook as I fall asleep, it was just a voice command away.

更好的是,当我外出旅行时,我把水龙头及其对接底座扔进了手提箱。 当我到达酒店时,我将其插入并连接到Wi-Fi。 现在,我在房间里有一个方便的音乐播放器。 如果我想在早上设置闹钟或在入睡时听有声读物,那只是语音命令而已。

Now that the Tap has hands-free voice commands, it’s hard to justify the full-size Echo. It costs $50 more and does less. While you can connect to it with Bluetooth to play music, it’s not portable. It’s bulkier, so moving it from one place to another is tougher. And it has to be plugged into the wall at all times. If you haven’t bought an Echo yet, there’s almost no reason to buy the Echo over the Tap unless you really love that blue ring on the top.

既然Tap具有免提语音命令,则很难证明全尺寸的Echo。 它的成本增加了50美元,但作用却更少。 您可以通过蓝牙连接到蓝牙以播放音乐,但它不是便携式的。 它体积较大,因此将其从一个位置移动到另一个位置比较困难。 并且必须始终将其插入墙壁。 如果您还没有购买Echo,那么除非您真的喜欢顶部的蓝色戒指,否则几乎没有理由在Tap上购买Echo。

如何在Amazon Tap上启用免提模式 (How to Enable Hands-Free Mode on the Amazon Tap)

If you have a Tap, here’s how to turn on hands-free mode. First, open the Alexa app on your phone and tap the menu button in the top right corner. Then tap Settings.

如果您有Tap,请按以下步骤打开免提模式。 首先,在手机上打开Alexa应用,然后点击右上角的菜单按钮。 然后点击设置。

Next, find your Amazon Tap in the device list and tap it.

接下来,在设备列表中找到您的Amazon Tap,然后点击它。

Under “Hands-free,” enable the toggle to turn allow Alexa commands without tapping the microphone button.

在“免提”下,启用切换开关以启用Alexa命令,而无需点击麦克风按钮。

The next screen will explain how your Tap will work differently and ask you to confirm your choice. Click “Continue.”

下一个屏幕将说明您的分接头将如何工作,并要求您确认选择。 点击“继续”。

Once you enable hands-free mode on your Tap, it will drain the battery more quickly when it’s not on the charging cradle. To save battery, you can tap the Power button to put the Tap to sleep, or hold the Play/Pause button for three seconds to mute the microphone so it’s not listening for voice commands.

一旦在Tap上启用了免提模式,当不在充电座中时,它将更快地耗尽电池电量。 要节省电池电量,您可以点按电源按钮以使点按器进入睡眠状态,或者按住播放/暂停按钮三秒钟以使麦克风静音,以使其不收听语音命令。

But other than that, congratulations: You just turned your Tap into an Amazon Echo, with more features and for $50 less.

除此之外,还有恭喜您:您只是将Tap变成了具有更多功能且价格低了50美元的Amazon Echo。

翻译自: https://www.howtogeek.com/298130/skip-the-amazon-echo-the-amazon-tap-is-cheaper-and-better/

bind:tap

  • 0
    点赞
  • 0
    收藏
    觉得还不错? 一键收藏
  • 0
    评论
评论
添加红包

请填写红包祝福语或标题

红包个数最小为10个

红包金额最低5元

当前余额3.43前往充值 >
需支付:10.00
成就一亿技术人!
领取后你会自动成为博主和红包主的粉丝 规则
hope_wisdom
发出的红包
实付
使用余额支付
点击重新获取
扫码支付
钱包余额 0

抵扣说明:

1.余额是钱包充值的虚拟货币,按照1:1的比例进行支付金额的抵扣。
2.余额无法直接购买下载,可以购买VIP、付费专栏及课程。

余额充值