敬语

敬语是指在叙述同一件事情时通过改变叙述方式, 对听者或话题人物表示敬意而使用的特有 的表达形式。 根据与听者或话题人物的关系究竟是上级长辈还是下级晚辈, 是关系亲密还是 关系疏远来决定是否用敬语或使用何种程度的敬语。 对越是上级长辈或越是关系疏远的听者 或话题人物的敬语程度越高。 敬语大致分为:尊敬语(尊敬语),谦让语(谦譲语)和礼貌语(丁宁语)。 一、 定义 对话题人物的行为、 状态及有关事物等表示敬语的语言叫做尊敬语或尊他语。 以谦逊的 态度叙述自己或自己一方的行为、 状态及有关事物的语言叫做谦让语或自谦语。 如果说尊敬 语是长他人志气, 那么谦让语就是灭自己威风, 但不管是对他人行为的尊敬还是对自己行为 的谦虚都是为了表达对话题中人物的尊敬。 比如说不过说话题人物或听者的家为“贵府”还 是说自己家为“寒舍”都是对话题人物或听者的尊敬。 说话人直接向听者表示礼貌心情的用 语叫礼貌语或郑重语。 下面我们来学习把一般的词做怎样的变化就可以变成表示敬语的词, 也就是来学习敬语 的表现形式。 二、 表现形式 (一) 礼貌语 1、 助动词 主要有です、ます、でございます。 です是断定助动词だ、形容动词词尾だ、形容词的礼貌形。ます前接动词连用形,比动 词连用形更郑重。ございます比ある、でございます比です、である更郑重。だ、です、で ある、でございます依次越来越郑重。 普通句子 (1)これは日本语の本だ。 (2)ご饭を食べた。 (3)ここは清水建设だ。 (4)これはおいしかった。 礼貌语 (1)これは日本语の本です。 (2)ご饭を食べました。 (3)こちらは清水建设でございます。 (4)これはおいしかったです。 2、动词 ございます比ある、いたします比する、まいります比いく?くる、いただきます比食 う?食べる比おります、あげます比やる、もうします比言う更郑重。 普通句 (1)春が来た。 (2)食べる。 (3)あそこに申込书がある。 (4)社长のかばんは会议室のテーブルの上にある。 礼貌语 (1)春がまいりました。 (2)いただきます。 (3)あちらに申込书がございます。 (4)社长のかばんは会议室のテーブルの上にございます。 3、形容词 形容词也可以直接接ございます、但要发生如下音变。不过现在不常用,而是用形容词 直接加です,但 3 级语法曾经考过,寒暄语也有这一语法的遗留,所以我们来掌握一下。 (1)形容词倒数第二个假名为あ段时,变成对应的お段再加うございます。 はやい はようございます。 寒暄语的おはようございます、 ありがとうございます、 おめでとうございます也是由 此而演变而来的。 (2)形容词倒数第二个假名为い段时,变成对应的ゆ拗音再加うございます。 よろしい よろしゅうございます (3)形容词倒数第二个假名为う段时,去い加うございます。 やすい やすうございます (4)形容词倒数第二个假名为お段时,去い加うございます。 ほそい ほそうございます 4、接头词 お:お米 ご:ご饭 お手洗い ご驰走 お茶 お粗末 お放在和语词汇前,ご放在汉语词汇前。在尊敬语和谦让语中也是如此。 (二) 尊敬语 1、 代名词 どなた、この方等 2、 动词 (1)加敬语助动词れる、られる、变化规则和被动助动词れるられる一样,因为日本 人认为被动的,也是自然的,而自然的就是受尊敬的,所以被动和尊敬是同一个表达形式。 待つ→待たれる。挂ける→挂けられる。 ます/サ干 (2)お/ご +ます/サ干 +なさる 待つ→お待ちなさる。挂ける→お挂けなさる。 勉强する→ご勉强なさる (3)お/ご+ます/サ干 +になる 例:待つ→お待ちになる。挂ける→お挂けになる 这里要注意: A,当动词的连用形只有一个字母(兼用一段动词)时,不用这个句形。 B,动词是敬语动词时,不用这个句形。C,外来语构成的动词,不用这个句形。 (4)お/ご+ます/サ干 +です - 例:待つ→お待ちです。挂ける→お挂けです。 (5)动词词汇本身的变化(更多不规则动词敬语说法见表 1) 例:いる?行く→いらっしゃる。食べる→召し上がる。 见る→ご覧になる。する→なさる。 (6)几种常用表达形式的敬语 ア てください →お/ご+ます/サ干 +になってください、お/ご+ます/サ干 ください。 待ってください→お待ちになってください。お待ちください。 イ 可能 お/ご+ます/サ干 +になれる 帰る→お帰りになれますか。 ウ ている→ていらっしゃる、ておいでになる、お/ごます/サ干です 出挂けていらっしゃいます。食べておいでになる。社长が呼びです。 エ 风邪を引く→ お风邪を召す 気に入る→ 服を着る→ 年を取る→ お気に召す お着物を召す お年を召す 接头词、接尾词、 3、 接头词、接尾词、接头接尾并用 人名后接「様」「さん」「殿」「陛下」「先生」「先辈」「阁下」「社长」「部长」 等。 名词前接「お」「ご」「御(おん)」「み」「尊」「贵」「玉」等。接头词和接尾 词并用如:お母さん、お父さん、ご驰走様、ご苦労さん、おじいさん等。 4、 名词 先生、奥さん、校长等名词很多带「长」的词。 形容词,形容动词,副词等。 5、 形容词,形容动词,副词等。 形容词前接お或者ご お忙しい、ご多忙。 お若い、お上手、ごゆっくり等。 (三) 谦让语 1、 代名词 わたくし、わたし等 2、 动词 (1)お/ご +ます/サ干 +する 待つ→お待ちする。挂ける→お挂けする。相谈する→ご相谈する (2)お/ご+ます/サ干 +いたす 例:待つ→お待ちいたします。挂ける→お挂けいたします (3)お/ご+ます/サ干 +申す?申し上げる 辞退する→ご辞退申し上げる (4)动词词汇本身的变化(更多不规则动词敬语说法见表 1) 行く→伺う。言う→申す。する→致す。见せる→お目にかける (5)几种常用表达形式的敬语 ア 可能 お/ご+ます/サ干 +できる 明日ご报告できると思います。 イ ている→ておる ただいま留守にしております。 接头词、 3、 接头词、接尾词 拝:拝见、拝借、拝聴 弊:弊社、弊店 ら:ぼくら ども:わたくしども 4、てもらう的自谦 てもらう的自谦 (1) ていただく 先生にこの本を贷していただきました。 (2)お?ご~いただく 先生にそれをご说明いただきました。 (3)お?ご~愿う 先生、ご指导愿えませんか。 此外敬语的题目有时还和使役有关系,这里就不赘述了。 不规则动词一覧 一般 尊敬语 ある いる いらっしゃる 行く おいでになる 见える·お见えになるお越しになる(来 来る る) もら う あげ る くれ る する 言う 谦譲语 丁重语 ございます おります 参ります 伺う 参る いただく 顶戴する 拝领する さしあげる くださる なさる おっしゃる いたす いたします 申し上げる 申す 申します お耳に入れ る 伺う うけたまわ る 拝聴する 闻く (お耳に入る) 见る 会う 知る 思う 着る 食べ る 饮む 寝る 死ぬ 借り る ご覧になる 拝见する お目にかか る 存じ上げる 存じる 存じていま す 存じます ご存じだ 思し召す お召しになる 召しあがる お休みになる お亡くなりになる 拝借する いただきま す (四) 实战演练 下面来看几个敬语题目,做敬语题目分两步骤,一、根据给出的句子判断要填入三种敬 语的哪一种,二、选出其正确的表达形式。 三级 04 年(1)先生はもう____。 1 お帰りいたしました 3 お帰りされました 2 お帰りにしました 4 お帰りになりました 老师是话题人物,所以用尊敬语,排除 1,再排除不是正确表达形式的 2,4 答案就是 4 了。 04 年(2)大山 「小川さん、この本を山田先生にわたしてくださいませんか」 小川 「わかりました。あとで_____。」 2 おわたしになります 4 わたしております 1 おわたしします 3 わたされます 从对话中可以得出要填的动作是说话人自己做的,所以用自谦,排除尊敬的 2,3,而 4 表示正在的自谦,不符合题意,答案就是 1 了。 00 年(3)社长は今电话に出て___ので、しばらくお待ちください。 1 おります 2 いたします 3 なさいます 4 さしあげます 本题是职员跟公司外部人讲自己社长的事情, 在日本这是要把社长当作自己的行为用自 谦,所以排除 3,而这里根据语意,应该填いる的自谦,而 2 是する的自谦,4 是あげる的 自谦所以选 1 . 二级 00 年(4)この间、上田教授がお书きになった论文を、雑志で______________ .拝见いたしました 3 お目にかかりました 2 お読みになりました 4 うけたまわりました 论文前用了お书きになった来修饰说明论文是上田教授写的, 做主语的我被省略, 所以 要填一个自谦语,排除表尊敬的 2,而 3 是あう、4 是闻く或受ける,只有 1 表示読む的尊 敬符合题意,所以选 1 . 00 年(5)A「だれかポスターをかいてくれる人を知りませんか。来月、社内オーケ ストラのコンサートを开くんです。」 B「ああ、それなら弟に_________くださいませんか。美术学校の学生なんです。」 1 かかせてやって 3 かかせてもらって 2 かかれてやって 4 かかれてもらって 这道题目是既有使役又有授受关系的,表达一种敬意关系的题目。A 人问你认识能帮我 画海报的人吗?B 用了弟に,说明是给自己的弟弟画。那让自己家人画自己也就受恩惠,所 以 B 用了くださいませんか。这是 A 和 B 的关系。剩下的应该是 B 和他弟弟的关系,是让弟 弟画,而不是被弟弟画排除 2 .4 .就算中文会说我请我弟弟来画,但日语如果用てもらう就 好像是 B 要从弟弟那受恩惠似的, 这是不符合日本人的表达习惯的。 应该是 B 让其弟弟画是 他弟弟得到锻炼,受到恩惠所以用 B 给出恩惠,因此答案是 1 . 04(6)本日は雨の中、远くまで___、ありがとうございました。 1 おいでくださって 2 参ってさしあげて 3 来てさしあげて 4 来られてくださって 这道题是敬语词汇和授受关系的结合。 后面用了ありがとうございました。 所以确认这 里是别人为我而来,就可以排除 2,3 .而 1 和 3 相比,特殊说法比由助动词构成的敬语表达 更高的尊敬,1 是更高的敬语所以答案是 1 . 05 年(7) 客 「先日、电话で予约した前田ですが。」 店员 「ああ、前田様ですね。___。 1 すみませんが、ご予约をおうけたまわりになってくださいて 2 ご予约、おうけたまわりくださって、ありがとうございます 3 すみませんんが、ご予约をうけたまわってください 4 ご予约、うけたまわっております 其实这道题我们可以先看选项, 都有 041 うけたまわる这个词, 大家只要记住它是表示 自谦就能做对这道题。1 お~になってくださいて2 お~くださって 3 ご予约を~てくだ さい。这三个选项后面都有てください。而てください是请别人做什么,前面应该是别人的 动作,却用了一个表达自谦意思的,这是相互矛盾的错误表达方式。所以答案就只能是 4 了。 下面是一道一二级共题的语法题目 04 年(8)ドアのところに私のかさを___いいですか。 1 置かせてくださっても 3 置かせていただいても 2 お置きくださっても 4 お置きになっても 这道题目也是使役,授受相结合的一道敬语题目。后文用了いいですか。很显然是询问 可不可以。所以动作主体应该是我,排除表示尊敬他人的 2,4,而“你能否给我”不如“我 能否得到你的”礼貌,所以答案是 3 . 日语请求语〔ください〕的用法详解 语请求语〔ください〕发布时间:2009-04-27 在日本的公共场所经常可以看见各种请求用语的广告招牌提示标志,如: 1 携帯电话のご使用をご远虑ください。 携帯电话のご使用をご远虑ください。 のご使用をご远虑ください 2 ご利用下さい。 利用下さい。 さい 3 ドアをゆっくり开けてください。 ドアをゆっくり开けてください。 4 使用后、お水を流してください。 使用后、 してください。 日语的〔ください〕相当于英语的 please .仔细观察上面 4 个例句,我们可以发现词尾 的〔ください〕有 2 大不同的使用方法,一种是〔敬语单词〕 〔ください〕,另一种是〔非 敬语动词的て形」 〔ください〕。假如不理解这两种用法的区别,那么经常有楚学日语者 会写出这种错误的日语,如——〔ご返事してください〕是绝对错误的。 下面我来解说一下为什么〔ご返事してください。〕是一句错误的日语 首先必须搞清楚〔ください〕前面的单词的词性,假如是动词,那么一定要使用动词的 て形,根据日语三种基本动词,举例如下——(サ変动词)返事する→返事します→返事し て→返事してください。 (5段动词)読む→読みます→読んで→読んでください。 段动词) みます→ んで→ んでください。 (1段动词)帰る→帰ります→帰って→帰ってください。 段动词) ります→ って→ ってください。 当打算把上述例子作为敬语来表现的时候, 由于动词没有敬语状态, 因此首先必须把动 词名词化,动词名词化最轻易的就是サ変动词,其汉字词根就是名词,名词是直接连用〔く ださい〕,并没有什么て形」,反过来说动词前是不可以加〔ご〕或「お」的敬语词头的, 因此〔ご返事してください〕是错误的,带敬语的〔ください〕用法举例如下—— (サ変动词)返事する→(名词化)返事→(音読み名词敬语化)ご返事→(带敬语 変动词)返事する→ 名词化)返事→ 音読み名词敬语化) 返事→ する 的请求) 返事ください。 的请求)ご返事ください。 ください (5段动词)読む→(名词化)読み→(训読み名词敬语化)お読み→(带敬语的请 段动词) 名词化) 训読み名词敬语化) 求)お読みください。 みください。 (1段动词)帰る→(名词化)帰り→(训読み名词敬语化)お帰り→(带敬语的请 段动词) 名词化) 训読み名词敬语化) 语化 求)お帰りください。 りください。 还有一种〔ください〕的用法,那就是无需动词名词话,而是直接使用名词,这里表示 的不是请求做某个动作,而是请求别人给自己某件东西,东西当然是名词了,当然该名词既 可以用敬语词头, 也可以不用, 该请求物品在句子中相当于宾语成分, 因此使用宾格助词 〔を〕 , 如——〔水をください〕、或〔お水をください〕。 大家明白了吗?类似的一个动词〔愿う〕也是,它的名词形式是「愿い」,因此可以说 动词形式的〔ご连络を愿います〕、或者说名词形式的敬语「ご连络をお愿いします」。但 是决不能说〔ご连络をお愿います〕。道理也是因为敬语词头用语的〔ご〕和〔お〕只能修 饰名词。因此可以使用「お」+「愿い」、但不可以使用「お」+「愿う」,也不可以使用 「お」+「愿います」。 常用的客套语〔お愿いします〕其实不是「お」 动词〔ねがいます〕、而是尊敬词头 语「お」+名词「ねがい」+动词「します」。
评论
添加红包

请填写红包祝福语或标题

红包个数最小为10个

红包金额最低5元

当前余额3.43前往充值 >
需支付:10.00
成就一亿技术人!
领取后你会自动成为博主和红包主的粉丝 规则
hope_wisdom
发出的红包
实付
使用余额支付
点击重新获取
扫码支付
钱包余额 0

抵扣说明:

1.余额是钱包充值的虚拟货币,按照1:1的比例进行支付金额的抵扣。
2.余额无法直接购买下载,可以购买VIP、付费专栏及课程。

余额充值