每次看电视看到纪晓岚和和绅的节目时,总是被二人的精湛表演所感染。每次演到他二人见到皇上时,纪晓岚总是说“臣纪晓岚参见皇上”,而和绅则是“奴才和绅叩见皇上”,二人虽异口,却同声。和绅的声音带点暧昧,“奴才”两字从他嘴里说出来,真地道,一副奴才像。如果乾隆有旨意,纪晓岚总是说“臣领旨”,而和绅则是“奴才”领旨。所有我说和绅是言必称“奴才”。
我原来一直以为,导演这样安排,编剧这样写,王刚这样演,是为了更生动反映出和绅一幅哈巴狗似的媚上奴才像。今天看了段文字,才知道自己的理解是错的。
实际上,清朝是满州人建国,满人的祖制有规定,满人中有主奴之分。谁是谁的主子,谁是谁的奴才是很严格的。如果甲是乙的奴才,即使甲当了大官,乙沦落到扫大街,甲仍然是乙的奴才,一辈子不会变。甲见了乙仍然称自己是奴才。和绅是满人,因此,和绅见了乾隆必须称自己是奴才。“臣”只能汉臣使用,这是清朝祖制的规定。