[转]JSF的国际化

Jessiec: 经过试验,页面会根据faces-config.xml中的设置去读取相应的资源文件,如果没有则默认

  <application>
        <locale-config>
                <default-locale>ck</default-locale>
        </locale-config>
  </application> 

比如,现有资源文件

ApplicationMessages.properties

ApplicationMessages_en.properties

ApplicationMessages_zk.properties

则找不对应ck对应的资源文件,则用默认的ApplicationMessages.properties。

再者,也可以在页面中设置,如<f:view locale="ck">

 

JSF的国际化(Internnationalization)讯息处理是基于Java对国际化的支持,您可以在一个讯息资源文件中统一管理讯息资源,资源文件的名称是.properties,而内容是名称与值的配对,例如:

messages.properties
titleText=JSF Demo
 hintText=Please input your name and password
 nameText=name
 passText=password
 commandText=Submit
  资源文件名称由basename加上语言与地区来组成,例如:

* basename.properties
    * basename_en.properties
    * basename_zh_TW.properties
  没有指定语言与地区的basename是预设的资源档名称,JSF会根据浏览器送来的Accept-Language header中的内容来决定该使用哪一个资源档名称,例如:


Accept-Language: zh_TW, en-US, en


  如果浏览器送来这些header,则预设会使用繁体中文,接着是美式英文,再来是英文语系,如果找不到对应的讯息资源文件,则会使用预设的讯息资源文件。

  由于讯息资源文件必须是ISO-8859-1编码,所以对于非西方语系的处理,必须先将之转换为Java Unicode Escape格式,例如您可以先在讯息资源文件中写下以下的内容:

messages_zh_TW.txt
titleText=JSF示范
 hintText=请输入名称与密码
 nameText=名称
 passText=密码
 commandText=送出
  然后使用JDK的工具程序native2ascii来转换,例如:


native2ascii -encoding Big5 messages_zh_TW.txt messages_zh_TW.properties


  转换后的内容会如下:

messages_zh_TW.properties
titleText=JSF/u793a/u7bc4
 hintText=/u8acb/u8f38/u5165/u540d/u7a31/u8207/u5bc6/u78bc
 nameText=/u540d/u7a31
 passText=/u5bc6/u78bc
 commandText=/u9001/u51fa
  接下来您可以使用<f:loadBundle>卷标来指定加载讯息资源,一个例子如下:

index.jsp
index.jsp
<%@ taglib uri="http://java.sun.com/jsf/core" prefix="f" %>
 <%@ taglib uri="http://java.sun.com/jsf/html" prefix="h" %>
 <%@page contentType="text/html;charset=UTF8"%>

 

 <f:view>
 <f:loadBundle basename="messages" var="msgs"/>

 <html>
 <head>
 <title><h:outputText value="#{msgs.titleText}"/></title>
 </head>
 <body>

    <h:form>
        <h3><h:outputText value="#{msgs.hintText}"/></h3>
        <h:outputText value="#{msgs.nameText}"/>:
                <h:inputText value="#{user.name}"/><p>
        <h:outputText value="#{msgs.passText}"/>:
                <h:inputSecret value="#{user.password}"/><p>
        <h:commandButton value="#{msgs.commandText}"
                        actionListener="#{user.verify}"
                        action="#{user.outcome}"/>
   </h:form>

 </body>
 </html>
 
 </f:view>

  如此一来,如果您的浏览器预设接受zh_TW语系的话,则页面上就可以显示中文,否则预设将以英文显示,也就是messages.properties的内容,为了能显示多国语系,我们设定网页编码为UTF8。

  <f:view>可以设定locale属性,直接指定所要使用的语系,例如:

<f:view locale="zh_TW">
 <f:loadBundle basename="messages" var="msgs"/>
  直接指定以上的话,则会使用繁体中文来显示,JSF会根据<f:loadBundle>的basename属性加上<f:view>的locale属性来决定要使用哪一个讯息资源文件,就上例而言,就是使用 messages_zh_TW.properties,如果设定为以下的话,就会使用messages_en.properties:

<f:view locale="en">
 <f:loadBundle basename="messages" var="msgs"/>
  您也可以在faces-config.xml中设定语系,例如:

<faces-config>
    <application>
        <local-config>
            <default-locale>en</default-locale>
            <supported-locale>zh_TW</supported-locale>
        </local-config>
    </application>
 
 .....
 </faces-config>
  在<local-config>一定有一个<default-locale>,而<supported-locale>可以有好几个,这告诉JSF您的应用程序支持哪些语系。

  当然,如果您可以提供一个选项让使用者选择自己的语系会是更好的方式,例如根据user这个Bean的locale属性来决定页面语系:

<f:view locale="#{user.locale}">
 <f:loadBundle basename="messages" var="msgs"/>
  在页面中设定一个窗体,可以让使用者选择语系,例如设定单选钮:

<h:selectOneRadio value="#{user.locale}">
     <f:selectItem itemValue="zh_TW"
                   itemLabel="#{msgs.zh_TWText}"/>
     <f:selectItem itemValue="en"
                   itemLabel="#{msgs.enText}"/>
 </h:selectOneRadio>
 

  • 0
    点赞
  • 0
    收藏
    觉得还不错? 一键收藏
  • 0
    评论

“相关推荐”对你有帮助么?

  • 非常没帮助
  • 没帮助
  • 一般
  • 有帮助
  • 非常有帮助
提交
评论
添加红包

请填写红包祝福语或标题

红包个数最小为10个

红包金额最低5元

当前余额3.43前往充值 >
需支付:10.00
成就一亿技术人!
领取后你会自动成为博主和红包主的粉丝 规则
hope_wisdom
发出的红包
实付
使用余额支付
点击重新获取
扫码支付
钱包余额 0

抵扣说明:

1.余额是钱包充值的虚拟货币,按照1:1的比例进行支付金额的抵扣。
2.余额无法直接购买下载,可以购买VIP、付费专栏及课程。

余额充值