Paolo正在药店里。
他正在拿处方单买烧伤药膏。
Paolo: I'd like to have this prescription([prɪˈskrɪpʃən] n. 处方,药方) for burn ointment([ˈɔɪntmənt] n.药膏) filled?
Paolo: 你可以按处方卖给我烧伤药膏吗?
Pharmacist: This burn ointment comes in a cream([krim] n.乳霜,乳膏) or a gel([dʒɛl] n. 凝胶,冻胶). Which would you prefer? I think the cream is easier to apply.
药剂师: 这种药膏有膏状的或是凝胶状的。你想要哪种呢?我觉得膏状的更容易涂抹一些。
Paolo: Ok, I'll take the cream. How often should I apply it?
Paolo: 好吧,我就要膏状的吧。我多久涂抹一次呢?
Pharmacist: Twice daily. You'll have to replace the bandages([ˈbændɪdʒ] n. 绷带) too.
药剂师: 每天两次。你还需要换绷带。
Paolo: Ok, can I buy some bandages and gauze([ɡɔz] n. 纱布) to wrap the wound?
Paolo: 行,我能买一些绷带和纱布来包扎伤口吗?
Pharmacist: Yes, will that be all?
药剂师: 对,还要什么吗?
Paolo: Could you recommend an over-the-counter([ˈovəðəˈkaʊntɚ] adj. (证券等)不通过交易所直接售给顾客的) painkiller([ˈpenˌkɪlɚ] n. 止痛药)?
Paolo: 能介绍一种非处方的的止痛药吗?
Pharmacist: Yes, try Advil gel capsules([ˈkæpsəl, -sul] n. (装药物的)胶囊). They work very effectively([ɪˈfɛktɪvli] adv. 有效的) to reduce swelling([ˈswɛlɪŋ] n. 身上的肿胀处) and relieve([rɪˈliv] vt. 缓解,消除,减少) pain.
药剂师: 可以,试试Advil凝胶胶囊。对减轻肿起和疼痛非常的有效。
Paolo: Great! My hand still hurts([hɚt] vt. 疼痛) and I need to cook for a party of 25 tonight!
Paolo: 太棒了!我的手还很疼而且今晚我需要为25个人的派对做晚餐!