- 博客(1)
- 收藏
- 关注
原创 英语四六级必备干货
四六级翻译7大技巧 1、增词在段落翻译时,为了能充分的表达中文的含义,汉译英时有必要增加词语来使英文的表达更加顺畅。例如:感冒可以通过人的手传染。译文为:Flu can be spread by hand contact.其中的contact(接触)就是根据译文需要添加上的。 2、减词译文的增词、减词都是为了更确切、更忠实地表达原文的含义和精神。例如“百姓出现做饭点火难现象。”中的“现象”一词可以...
2020-03-30 09:38:22 812
空空如也
空空如也
TA创建的收藏夹 TA关注的收藏夹
TA关注的人