联想到今年夏天在美国学校碰到的第一次去美国的天津领队崔老师的一番感慨。崔老师四十多岁,物理老师。崔老师说:想不到我原来学的英文都是错的。我问:怎么说呢?崔老师说:我煮东西给Hostfamily家人吃,女主人说谢谢,我回答说Not at all,对方居然不明白,弄得我很不好意思。问她,在这样的情况下,应该怎么说?You are welcome!女主人回答我。听完,我笑了,说:崔老师,您也没错,是时代错位了。
由此联想到上次听一个讲座,在美国呆了十一年的博士告诫学生,谁要是现在还在读新概念英语的,赶快将那套书扔掉。新概念英语是以六、七十年代美国社会为背景编写的教材,三十年来,美国发生了太大的变化,包括创造了无数新的单词和表达方式。猫在旧时代里学习的语言,听不懂也不会说当下的英语再正常不过了。他建议大家看The Wall Street Journal,The New York Times,听National Public Radio,CNN,学最时髦的,你听得懂对方,对方也明白你的美式英语。