挑战52天学小猪佩奇笔记--day10

52天学完小猪佩奇--day10


​【本文说明】
本文内容来源于对B站UP 脑洞部长 的系列视频 挑战52天背完小猪佩奇----day10 的视频内容总结,方便复习。强烈建议大家去关注一波UP,配合UP视频学习。

句子:花园种菜
翻译:Gardning

知识点:

  • 动词一般变为动名词做标题。

单词:
garden n.花园;v.种植花木,做园艺工作

句子:佩奇和乔治在猪爷爷和猪奶奶的家里玩
翻译:Peppa and George are playing at Granny Pig and Grandpa Pig’s house.

知识点:

  • 介词:in, on, at
    • 一般国家城市用in,道路用on,具体的地点用 in 或 at 都可以,如果也有一个空间可以进去,就也可以用 in
      • I’ll see you at the library. 我们在图书馆那见(可以是门口,也可以是里面)
      • I’ll see you in the library. 我在图书馆里见你(表示图书馆里)
      • I live in China.
      • She is in Beijing.
      • There is a haidilao on XinHua road.
  • 这个句子可以用 in(在猪爷爷和猪奶奶的家里) 也可以用 at(表示玩的地点在猪爷爷和猪奶奶的家)

句子:我正在播种呢
翻译:I’m planting these seeds.

知识点:
单词:
seed n.种子 a seed
plant v.种植

句子:种子是干什么的?
翻译:What do seeds do?

知识点:

  • What do you do?
    • 她是干什么的?What does she do?
    • 他是干什么的?What does he do?
    • 他们是干什么的?What does they do?
  • What do we do? / What do I do?理解为我们 / 我应该做什么?类似于 What should we do? / What should I do?

句子:种子会长出植物来
翻译:Seeds grow into plants.

知识点:
单词:
plant n.植物;v.种植 plants 植物的大类
grow into 长成

句子:我只要挖一个小坑,把种子放进去,然后用土盖住,然后浇水。
翻译:I just make a little hole and put the seed in. Then I cover it with earth and water it.

知识点:

  • 挖一个小坑,可以用make就行,非要用挖的话,用dig
  • 单纯说用某个东西的时候用 use,用某个东西做某事的时候说 with。

单词:
dig v.挖(坑)
hole n.洞,坑
cover v.覆盖
earth n.土,地球

句子:我花园里所有东西都是由这样的小种子发芽长大的。
翻译:Everything in my garden grows from tiny seeds like these.

知识点:

  • 种子长成植物:Seeds grow into plants.
  • 植物由种子长成:Plants grow from seeds.

句子:连那个大苹果树也是?
翻译:Even the big apple tree?

知识点:

  • 连。。。也 / 都:even
    • Everybody thinks so. Even Ross?

句子:这粒小种子会长成一颗小小的苹果树,就像这样。
翻译:This tiny seed will grow into a little apple tree.

句子:你们看苹果里面还有很多这样的种子
翻译:There are many seed in this apple. / And inside this apple are more seeds.

知识点:

  • 这里 inside 不能替换成 in,前边的in可以替换成 inside,因为inside既可以做介词,又可以做名词。

句子:可以长出更多的苹果树。说的没错!
翻译:To make more apple trees! Exactly!

单词:
exactly adv.没错,确实如此

句子:你想不想种下一粒草莓种子呀。到时候这粒种子会长出一株可爱的草莓苗。
翻译:Do you want to plant a strawberry seed? This seed will grow into a lovely strawberry plant.

知识点:
strawberry n.草莓
seedling n.苗,幼苗

句子:需要我来帮你浇水吗?
翻译:Shall I water it for you?

知识点:

  • Do you need help? / Can I help you?
  • 当说到具体的东西时,就直接说具体的事:Do you need me to carry it to your car?
  • Shall I …:问对方要不要自己做什么吗?

句子:现在我们来等它长大
翻译:Now we wait for it to grow.

知识点:

  • 等某人或某物:wait for
  • 等着做某事:wait to
  • 等某人做某事:wait for sb to do sth

句子:怎么一点变化都没有。
翻译:It’s not doing anything.

知识点:

  • 【时态】现在进行时:当你觉得对方应该在做某件事,但他没有做的时候,也用现在进行时
    • 你怎么不工作?Why aren’t you working?

句子:你必须要耐心等待佩奇。
翻译:You will have to be patient, Peppa.

知识点:

  • You have to be patient, Peppa. 可以理解为我在说,你这个人得有耐心
  • You will have to be patient. 可以理解为我在说,你接下来的做法得要有耐心。

句子:它要过很长时间才能发芽。
翻译:It will take a long time to grow.

知识点:
单词:
sprout v.发芽

句子:佩奇,乔治,时间到了回家吧。
翻译:Peppa, George, It’s time to go home.

句子:但是我们在等着我的草莓发芽呢,我还想用草莓来泡茶呢。
翻译:But we’re waiting for my strawberry plant to grow! I wanted strawberry for teas.

句子:你不要担心佩奇,下次你来的时候,这些种子就会长成一株草莓苗了。
翻译:Don’t worry Peppa. Next time you come, the seed will have grown into a plant.

知识点:

  • next time you come:表示将来的时间点。

句子:猪爷爷帮佩奇照顾她的草莓,过了一段时间,猪爷爷发现长出了一株小小的植物,这株草莓苗一天天的长大,然后有一天,猪爷爷发现了很特别的东西,是草莓。
翻译:Grandpa Pig looks after Peppa’s strawberry plant. After many days, Grandpa Pig find a tiny plant growing. Day by day, the plant grows bigger and bigger. Then one day, Grandpa Pig finds something very special. Strawberries.

知识点:

  • 旁白在描述画面,所以不需要时态。

句子:爷爷,我的草莓苗长大了吗?
翻译:Did my plant grow?

句子:乔治想到他想种的东西了
翻译:George has thought of something he wants to grow.

知识点:

  • 佩奇在想有什么别的可以对鹦鹉波利说的。Peppa is thinking of something else to Polly Parrot.
  • 佩奇在想有什么别的她想对鹦鹉波利说的话。Peppa is thinking of something else she wants to say to Polly Parrot.
  • 佩奇想到了别的她想对鹦鹉波利说的话。Peppa has thought something else she wants to say to Polly Parrot.
评论 1
添加红包

请填写红包祝福语或标题

红包个数最小为10个

红包金额最低5元

当前余额3.43前往充值 >
需支付:10.00
成就一亿技术人!
领取后你会自动成为博主和红包主的粉丝 规则
hope_wisdom
发出的红包
实付
使用余额支付
点击重新获取
扫码支付
钱包余额 0

抵扣说明:

1.余额是钱包充值的虚拟货币,按照1:1的比例进行支付金额的抵扣。
2.余额无法直接购买下载,可以购买VIP、付费专栏及课程。

余额充值