字符集在本地化过程中的影响

        近来在网站的开发中,经常会为字符集的选择所困扰.为了达到本地化的效果,制作了三种以上语言包,但部署在不同语言区域的服务器上,总是有乱码或不可识别的文字情况的出现,非常恼人.即使是UTF-8作为页面和类文件保存的字符集仍然不能解决.后来经发现,Unicode编码分为多种,常见的有65000,65001,1200等之分.而UTF-8只不过是其中一个分支,于是,统一采用1200另存类文件,用65001来另存页面文件和资源文件,达到了需要的效果.不过也应该有个标准来遵循,以免日后还做这样的尝试.

转载于:https://www.cnblogs.com/BeanHsiang/archive/2006/07/06/444362.html

评论
添加红包

请填写红包祝福语或标题

红包个数最小为10个

红包金额最低5元

当前余额3.43前往充值 >
需支付:10.00
成就一亿技术人!
领取后你会自动成为博主和红包主的粉丝 规则
hope_wisdom
发出的红包
实付
使用余额支付
点击重新获取
扫码支付
钱包余额 0

抵扣说明:

1.余额是钱包充值的虚拟货币,按照1:1的比例进行支付金额的抵扣。
2.余额无法直接购买下载,可以购买VIP、付费专栏及课程。

余额充值