中文版的翻译有比较多错误(当然,英文原版也略有一些错误)

P33 保留(Reserved)--字段长度为6 位.(改成“4 位”)
可选项(Options)--字段用于指胆TCP 的发送进程要求的选项。最常用的可选项是最大段长度(指MSS)
P54 第四段最后一行 对于其他的配置参数则不考虑DHCPv6 (“不”字去掉)
P70 第二段 英文原版就是错的。(无论指明下一跳或出接口,静态路由的metric 值为0,管理距离为1) 貌似很多思科的书都写错了,NP 的学习指南、IE 的认证指南4.0 版的都写错了。
P72 最后一段,同上。
P73 第一段第三行 ip route 10.1.0.0 255.255.0.0(后面加“ E0”)
P80 最后一段 (无论指明下一跳或出接口,静态路由的metric 值为0,管理距离为1)
P113 倒数第二段最后一句 和 P114 第二段(RIP 是先加1 跳再传给邻居,而不是传给邻居,然后邻居自己再加1 跳。)
P114 第一段第二行 (“C”改为“D”)
P120 第二段最后一句 (dead 间隔才是)
P138 第三段第三行 请求信息用来向邻居路由发送一个更新 (“向”改为“请求”)
P153 示例5-19 access-list 1 permit 10.33.0.0 0.0.0.0 (最后的0.0.0.0 是否应该改为
“0.0.255.255”?)
P156 示例5-25 第二行“RIP protocol debugging is” (后面加个“on”, 囧rz)
P170 最后一段 网络中不相的主机地址(网络中分散的不同主机地址,widely varying host address)
P230 表7-2 (所有的“最新”改为“最后一个”)
P252 示例7-20 的上面一句 必须大于所增加 (大于或等于)
P274 第二段第二行 发送一个SIA 答复 (改为“发送一个SIA 查询”)
P274 倒数第二段第三行 来自路由器 (改为“发往路由器”)
P283 第五段 四环(改为“回环”)
P297 最后一段第三行 发送给邻居这些LSA (改为“向邻居请求这些LSA”)
P299 图8-4 最右边两个圈 “加载”和“完全邻接”互换,最后面的IE12 改为IE11。
P300 表8-2 IE7 不能和这台 (“不”字去掉)
P302 第六段最后一行 那么这个确认数据包就是重发的 (改为“那将重发这个确认数据包”)
P342 表8-11 下面的注解 这个字段将替代携带接口 (改为“这个字段将被替代为携带接口”)
P344 图8-40 根据老代的讲解,这个图现在是错的了。TOS 位那段开始都没有了。
P368 最后一段第三行 OSPF 也不会 (“不”字去掉)
P370 示例8-62 标题里 已经在路由表中了 (改为“已经不在路由表中了”)
P404 倒数第十行 FF80::/10 (改为“FE80::/10”)
P405 倒数第三段倒数第二行 接口标识 (改为“实例标识”)
P407 第二段 与图8-54 (改为“与图8-36”)
P407 图9-4 (第一个字段改为“链路状态老化时间”)
P409 图9-6 (图里的两个“实例ID”改为“接口ID”)
P412 图9-10 (“链路状态类型”改为“引用链路状态类型”;“链路状态ID”改为“引用链路状态ID”)
P418 第三段 (两个“接口ID”改为“实例ID”) 估计翻译的人眼花了,总把instance 和interface 看混了。囧rz