在专家对雷电、降水和云量等因素进行详细分析后,经过航天、卫星发射、气象、天文等多个部门的反复协商,嫦娥一号探月卫星终于在10月24日下午成功发射。从准备阶段到最后发射,科技人员们争分夺秒、分秒必争。这个“争分夺秒”在英文中就叫“against the clock”。“Against the clock”就是和时间赛跑。在时间紧任务重的时候,大家都想比时间跑得快,更快更好地完成任务。这个短语多与“work”连用。
 
看下面例句:
    1、We worked against the clock all day to get that report done by five.
    为了在五点之前完成报告,我们一整天都在分秒必争地工作。
    2、Why is he working against the clock?
    为什么他拼命工作?
    3、Doctors raced against the clock to save his life.
    医生们争分夺秒挽救他的生命。