同学们,“我的电脑死机了”你会怎么用英语说?有些同学竟然用了“My computer is dead”。电脑又不是有生命的东西,何来生与死?
其实,电脑坏掉或死机又分很多种,是屏幕画面不能动?无法开机?键盘不能用?还是连不上Wi-Fi?这一系列的情况,在生活中工作上遇到时该如何说得更精确。
比如说,某位刚到外企上班的同学,在办公室工作到一半电脑突然死机,工作迟迟未完成,想向同事求救,却不会说计算机死机的英文,只能说My computer is broken。同事看了看她的电脑,回答说:“Actually...your computer looks quite alright.”
为什么broken不准确呢?broken表示的是“破碎的,碎裂的”,动词是break,所以如果你的电脑摔到在地,屏幕破裂,你就可以说My computer hit the floor. / I dropped my computer on the floor and the screen is broken. 另外,broken也可以改成cracked。
如果只是电脑死机,肯定不能说My computer is broken,而可以说My computer crashed或者也可以很简单地说My computer isn't working。
倘若是电脑画面停住不动了呢,不能说My computer stops,而要说My computer screen freezes,或者更加精确的说My computer screen freezes up。freeze的本义是“冻结”,表示机器故障,无法继续使用。
其他情况比如“我的电脑无法开机”该如何表达呢?不能直接说I can't open my computer,而要改成My computer does not boot up/ start up/ turn on。
“我的电脑连不上Wi-Fi”用英语怎么说?不能说My computer can't connect Wi-Fi。我发现大部分同学最爱犯的错误就是动不动用“I can't....”“XXX can't...”。连不上线,可以说The Wi-Fi signal is weak on my computer或My computer has bad Wi-Fi- reception。
同学们,英汉思维不一定是直接对应,有时候换一种思维和角度考虑问题,这样或许能柳暗花明又一村呢!
end
更多内容,请关注以下公众号!
扫描二维码
获取更多精彩
英语故事荟