linux视频编辑软件字幕,Linux下的视频字幕编辑

一、Linux下的字幕编辑软件

常用的有subtitleeditor, gnome-subtitles, gaupol

1、gnome-subtitles:不支持多字幕文件批量处理

2、gaupol:全英文界面

3、subtitleeditor:功能和gnome-subtitles、gaupol差不多,但支持批量处理,界面中文

二、常见视频和字幕不同步原因

网上下载的字幕和视频由于有时来源不一样,造成字幕和音频不同步。常见不同步的原因一般有两个:

1、视频桢率(FPS)和字幕桢率(FPS)不一致:例如,有的视频默认桢率是25,有的是23.976,等等,字幕桢率必须和视频必须一致才能同步。

2、视频头部和字幕头部起点不一样,造成错位

三、解决方法

1、桢率不一致

a)在播放软件中设定:将视频和字幕的播放桢率设为相同

例如:在mplayer中

选择Preferences->Subtitles & OSD,将Subtitles->FPS设置为和视频播放的fps一致,然后重新播放视频。

命令行可以这样

$mplayer video_file -subfps 23.976

b)调整字幕桢率

例如:在subtitleeditor中

选择 时间轴->改变帧频,输入 “当前帧频”和“新帧频”,按确定即可。当前帧频为字幕文件制作时的帧频,新帧频为对应的视频文件播放的帧频。

2、视频和字幕错位

这种比较容易调整,因为字幕中间的每条字幕的时间和间隔一般是没有问题的,只是字幕起点和视频起点没有对齐,将它们对齐即可实现整个字幕文件和视频同步。

例如:在subtitleeditor中,调整方法如下:

a)打开字幕和视频,从头开始播放

b)当视频播放到第1条字幕时,立即按暂停,记住视频时间

c)选择第1条字幕,选择菜单“时间轴->移动字幕”,将字幕移动到b)中记住的视频时间,再往前略微调整即可

d)第1条后面的所有字幕也将向前或向后移动

e)保存

0b1331709591d260c1c78e86d0c51c18.png

评论
添加红包

请填写红包祝福语或标题

红包个数最小为10个

红包金额最低5元

当前余额3.43前往充值 >
需支付:10.00
成就一亿技术人!
领取后你会自动成为博主和红包主的粉丝 规则
hope_wisdom
发出的红包
实付
使用余额支付
点击重新获取
扫码支付
钱包余额 0

抵扣说明:

1.余额是钱包充值的虚拟货币,按照1:1的比例进行支付金额的抵扣。
2.余额无法直接购买下载,可以购买VIP、付费专栏及课程。

余额充值