计算机英语句子及译文,英语经典句子

本文分享了2021年考研英语中的一些经典句子翻译,包括人机一体化的开始、智能家用电器可能带来的心理影响,以及未来科技的展望,如个性化的玩具和数字化时代的到来。同时,介绍了皮尔森如何整合全球研究来预测技术突破的最新时间表。
摘要由CSDN通过智能技术生成

考研英语典型的句子如何翻译呢?不知道的考生看过来,下面由出国留学网小编为你精心准备了“2021考研英语:经典句子翻译练习”,持续关注本站将可以持续获取更多的考试资讯!

2021考研英语:经典句子翻译练习

第073句

but that, pearson points out, is only the start of man-machine integration: "it will be the beginning of the long process of integration that will ultimately lead to a fully electronic human before the end of the next century. "

译文:但是,皮尔森指出,那只是人机一体化的开始:“它将是一体化漫长过程的开端,最终将使人们在下个世纪末之前就能研制出完全电子化的仿真机器人。”

第074句

and home appliances will also become so smart that controlling and operating them will result in the breakout of a new psychological disorder-kitchen rage.

译文:家用电器也将变得非常智能化,使得控制和操作它们会导致一种新的心理疾病——厨房狂躁症。

第071句

children will play with dolls equipped with personality chips, computers with in-built personalities will be regarded as workmates rather than tools, relaxation will be in front of smell television, and digital age will have arrived.

译文:孩子将和装有个性化芯片的玩具娃娃玩耍,内置个性芯片的计算机将被视为工作伙伴而不是工具,人们将在能散发出气味的电视机前放松自己,那时候,数字化时代就到来了。

第072句

pearson has pieced together the work of hundreds of researchers around the world to produce a unique millennium technology calendar that gives the latest dates when we can expect hundreds of key breakthroughs and discoveries to take place.

译文:皮尔森汇集了世界各地数百位研究人员的成果,编制了一个独特的技术千年历,上面给出了人们有望看到数百项重大突破和发现的最迟日期。

推荐阅读:

评论
添加红包

请填写红包祝福语或标题

红包个数最小为10个

红包金额最低5元

当前余额3.43前往充值 >
需支付:10.00
成就一亿技术人!
领取后你会自动成为博主和红包主的粉丝 规则
hope_wisdom
发出的红包
实付
使用余额支付
点击重新获取
扫码支付
钱包余额 0

抵扣说明:

1.余额是钱包充值的虚拟货币,按照1:1的比例进行支付金额的抵扣。
2.余额无法直接购买下载,可以购买VIP、付费专栏及课程。

余额充值