题记:
博客早已不是时下最流行的传播媒介,或许在技术圈子还仅存一线生机。之所以选择技术博客,初衷是为了记录自己工作中的点滴,因为随着岁月流逝,记忆力已大不如从前;其次是为了交流和分享,结交同行和同好,相互探讨从而共同进步;最后是希望能够集合大众所长,做一些更远大、更有意义的事情。
零零散散,原创博文也已写了上百篇,有“DICOM医学图像处理”专栏、有“踩坑填坑”、有“日积月累”,还有近期的“那时今日”系列。之所以分类如此复杂,主要是希望保证原创博文的质量,通过近一年与博友的交流,发现在这及其细分的领域需求很大,而资料甚少,尤其是中文资料。
这样就萌发了之前的想法——以开源书籍的方式翻译DICOM协议。自发翻译DICOM官方标准,以DICOM协议为切入点,通过阅读、研究、直至翻译,更加全面掌握标准,尤其加深对医疗行业的了解。
随着国内新医改的逐步深入,各行各业的创业者开始涉足医疗行业,无论出于颠覆旧有体制和现行标准,还是出于对DICOM标准了解不足的角度,未来新的医疗大环境下必然需要标准的更新,或新的标准。称之为DICOMX.X也好,称之为XXX也罢。充分研读现有标准,实时关注当下新需求,为改善或制定适应未来医疗环境的新标做准备……
背景:
如我博客格言“只要踏出一步,路就在前方”所言,路总是需要一步一步走的,事情总是需要一件一件做的。因此近期开始着手启动“DICOM中文标准”开源书籍项目,由于DICOM标准浩如瀚海,仅凭一己之力很难推动。需要集合大家所长,这也是开源书籍的最大魅力所在。