自定义博客皮肤VIP专享

*博客头图:

格式为PNG、JPG,宽度*高度大于1920*100像素,不超过2MB,主视觉建议放在右侧,请参照线上博客头图

请上传大于1920*100像素的图片!

博客底图:

图片格式为PNG、JPG,不超过1MB,可上下左右平铺至整个背景

栏目图:

图片格式为PNG、JPG,图片宽度*高度为300*38像素,不超过0.5MB

主标题颜色:

RGB颜色,例如:#AFAFAF

Hover:

RGB颜色,例如:#AFAFAF

副标题颜色:

RGB颜色,例如:#AFAFAF

自定义博客皮肤

-+
  • 博客(48)
  • 收藏
  • 关注

原创 CSLU: National Cellular Telephone Speech Release 2.3数据集介绍,官网编号LDC2008S02

CSLU: National Cellular Telephone Speech Release 2.3(简称NCSR 2.3)是一个针对手机语音识别的数据集或语料库,由哥伦比亚大学语音识别实验室(Columbia University Speech Language and Understanding Lab, CSLU)发布。这个数据集主要关注在移动环境下(如使用手机进行通话时)的语音识别性能。方法2:关注公众号,回复。

2024-05-21 23:05:37 299

原创 West Point Brazilian Portuguese Speech数据集介绍,官网编号LDC2008S04

West Point Brazilian Portuguese Speech 通常指的是一个包含巴西葡萄牙语(简称巴西葡语或巴葡)语音样本的数据集或语料库。巴西葡萄牙语是葡萄牙语在巴西的变体,是世界上使用人数最多的葡萄牙语变体之一。:数据集通常包含对每个语音样本的标注,这些标注可能包括语音的起始和结束时间、单词边界、音素(音位)标注、语调、语速等信息。:语音样本通常与特定的文本内容相对应,这些文本内容可能是日常对话、新闻报道、故事、诗歌等。:这些语音样本可能来自巴西的多个地区,以反映巴西葡语的地域多样性。

2024-05-21 23:00:49 355

原创 CSLU: Alphadigit Version 1.3 数据集介绍,官网编号LDC2008S06

CSLU: Alphadigit Version 1.3 是一个语音识别数据集,主要用于训练和测试能够识别英文字母(A-Z)和数字(0-9)的语音识别系统。研究人员可以使用这个数据集来训练模型,以识别音频样本中的字母和数字发音,并评估这些模型的性能。:每个音频样本都是一个单一的字母或数字发音,具有固定的长度或经过预处理以具有相同的长度。:数据集包含了来自多个说话者的音频样本,每个说话者都会发音英文字母(A-Z)和数字(0-9)的多个实例。这些音频样本通常是在安静的环境中录制的,以确保音频质量。

2024-05-21 22:54:30 285

原创 CSLU: ISOLET Spoken Letter Database Version 1.3数据集介绍,官网编号LDC2008S07

通过使用 ISOLET 数据集,研究人员可以训练模型来识别音频样本中的字母发音,并评估这些模型的性能。:Version 1.3 可能是该数据集的一个更新版本,可能包含了对原始数据集的改进、扩展或修正。具体的更改可能包括增加更多的说话者、更多的样本、改进的数据质量或其他的增强功能。:每个音频样本都是一个单一的字母发音,通常具有固定的长度或经过预处理以具有相同的长度。:该数据集通常包含来自多个说话者的音频样本,每个说话者都会发音每个英文字母(A 到 Z)多次。:每个音频样本都与它所代表的字母相对应。

2024-05-21 22:52:25 280

原创 NomBank v 1.0数据集介绍,官网编号LDC2008T23

它基于宾州树库(Penn Treebank)的Wall Street Journal 部分,并对其进行了扩展,提供了详细的句法-语义标注。:NomBank 是基于Penn Treebank的Wall Street Journal部分构建的,因此它继承了Penn Treebank的句法标注和词汇信息。:除了命名实体外,NomBank 还标注了句子中的谓词(通常是动词)以及它们的论元(即与谓词相关的名词短语或其他成分)。:NomBank的标注非常详细,包括命名实体的类型、谓词的类别、论元的角色等。

2024-05-21 22:49:54 349

原创 COMNOM v 1.0数据集介绍,官网编号LDC2008T24

COMNOM v 1.0数据集的具体内容和结构可能因不同的发布版本而有所差异,但一般来说,这个数据集可能与命名实体(Named Entities)或命名实体识别(Named Entity Recognition, NER)任务有关。命名实体识别是自然语言处理中的一个重要任务,旨在从文本中识别出具有特定意义的实体,如人名、地名、组织名、日期、时间等。方法2:关注公众号,回复。

2024-05-21 22:46:20 233

原创 CSLU: Yes/No Version 1.2数据集介绍,官网编号LDC2007S05

CSLU: Yes/No Version 1.2通常指的是一个由Linguistic Data Consortium (LDC) 发布的语言数据集,该数据集可能用于支持自然语言处理(NLP)中的“是/否”问题回答系统或相关任务的研究和开发。:包含各种“是/否”问题的文本语料库,可能来自不同的领域(如新闻、社交媒体、客服对话等)。:每个问题可能都有与之对应的答案(是/否),以及可能的额外标注,如情感、意图、领域分类等。:关于数据集的描述性信息,如数据收集的方法、时间、地点、参与者等。

2024-05-21 22:40:56 286

原创 CSLU: Foreign Accented English Release 1.2数据集介绍,官网编号LDC2007S08

通常指的是由Center for Spoken Language Understanding (CSLU) 发布的一个关于非母语英语口音(Foreign-Accented English)的语音数据集或相关资源。这个数据集主要用于研究非母语英语口音对语音识别、语音合成、语音分析等领域的影响。方法2:关注公众号,回复CSLU: Foreign Accented English Release 1.2。

2024-05-21 14:26:12 265

原创 2003 NIST Rich Transcription Evaluation Data数据集介绍,官网编号LDC2007S10

这个数据集是在 2003 年由 NIST(美国国家标准与技术研究院)组织的一次大型语音识别评估活动(Rich Transcription Evaluation)中使用的。总之,2003 NIST Rich Transcription Evaluation Data (LDC2007S10) 是一个重要的语音识别评估数据集,它包含了丰富的语音和转录文本数据,用于评估语音识别系统在各种条件下的性能。

2024-05-21 14:23:58 279

原创 CSLU: Apple Words and Phrases数据集介绍,官网编号LDC2007S13

CSLU (Center for Spoken Language Understanding) 发布的 "Apple Words and Phrases LDC2007S13" 是一个专门收集关于苹果(Apple)相关词汇和短语的语料库,由Linguistic Data Consortium (LDC) 发布。这个语料库包含与品牌、产品、技术或文化相关的口语和书面语数据,旨在支持自然语言处理、语音识别、语音合成、文本挖掘等研究领域。

2024-05-21 14:21:40 194

原创 CSLU: Speaker Recognition Version 1.1数据集介绍,官网编号LDC2006S26

CSLU(Center for Spoken Language Understanding)的“Speaker Recognition Version 1.1”是一个专注于说话人识别(Speaker Recognition)技术的数据集或工具集版本。说话人识别是一种通过分析语音信号来识别说话人身份的技术。方法2:关注公众号,回复CSLU: Speaker Recognition Version 1.1。

2024-05-21 14:17:36 379

原创 English-Arabic Treebank v 1.0数据集介绍,官网编号LDC2006T10

树库是包含句子句法结构的语料库,它通常以树形结构表示句子的语法信息,包括短语结构、依存关系等。English-Arabic Treebank v 1.0 专注于英语和阿拉伯语之间的句法对比分析,为研究人员提供了丰富的双语句法结构数据。:English-Arabic Treebank v 1.0 的具体数据规模可能因版本和构建者而异,但通常包含数千到数万对双语句子。:该树库包含英语和阿拉伯语两种语言的句子,并且这些句子在语义上是对应的。:树库中的英语和阿拉伯语句子是对应的,这意味着它们传达了相似的语义信息。

2024-05-21 14:14:21 232

原创 TDT4 Multilingual Broadcast News Speech Corpus数据集介绍,官网编号LDC2005S11

是一个用于广播新闻语音识别(ASR)和话题检测与追踪(TDT)研究的多语言语音语料库。这个语料库包含了来自不同国家和地区的广播新闻节目,旨在帮助研究人员开发跨语言的语音识别和话题追踪系统。方法2:关注公众号,回复。

2024-05-21 14:04:55 267

原创 Santa Barbara Corpus of Spoken American English (SBCSAE) Part IV数据集介绍,官网编号LDC2005S25

Santa Barbara Corpus of Spoken American English (SBCSAE) Part IV 是一个专注于口语的美国英语语料库,旨在捕捉和记录自然发生的口语交流。这个语料库由加州大学圣塔芭芭拉分校(University of California, Santa Barbara)的研究人员创建和维护,被广泛用于语言学、语音学、自然语言处理(NLP)和语音识别等领域的研究。方法2:关注公众号,回复SBCSAE。

2024-05-21 14:02:12 269

原创 Chinese News Translation Text Part 1数据集介绍,官网编号LDC2005T06

数据集中的新闻文本通常涉及广泛的主题,包括政治、经济、文化、科技、体育等,为机器翻译系统的训练和评估提供了丰富的语料。:新闻文本通常包含丰富的语言现象,如词汇多样性、句法复杂性等,这使得该数据集对于自然语言处理中的许多任务(如词性标注、句法分析、命名实体识别等)都很有价值。:通过对中文和英文新闻文本的对比分析,研究者可以探索两种语言之间的异同,以及它们在表达信息时的不同方式。:研究者可以使用这个数据集来训练和改进他们的机器翻译系统,特别是针对中文到英文的翻译任务。

2024-05-21 13:59:28 213

原创 Chinese English News Magazine Parallel Text数据集介绍,官网编号LDC2005T10

是一个包含中文和英文新闻杂志文章的平行语料库。这个数据集主要用于自然语言处理(NLP)领域的研究,特别是机器翻译、跨语言信息检索、双语词典编纂以及多语言文本生成等任务。

2024-05-20 23:58:42 328

原创 English Gigaword Second Edition数据集介绍,官网编号LDC2005T12

English Gigaword Second Edition(英语Gigaword第二版)数据集是一个大规模的英文新闻语料库,主要用于各种自然语言处理(NLP)任务,特别是与新闻相关的任务,如新闻摘要生成、事件抽取、命名实体识别等。

2024-05-20 23:57:11 736

原创 TDT4 Multilingual Text and Annotations 数据集介绍,官网编号LDC2005T16

TDT4 Multilingual Text and Annotations 数据集(通常简称为 TDT4 数据集)是一个用于多语言自然语言处理(NLP)任务的数据集。虽然具体的“TDT4”可能不是一个广泛认可的标准数据集名称,但从其描述来看,它可能是一个包含多种语言文本及其相应标注(如词性标注、命名实体识别、句法分析等)的数据集。

2024-05-20 23:55:25 235

原创 Arabic Treebank: Part 3 (full corpus) v 2.0 (MPG + Syntactic Analysis) 数据集介绍,官网编号LDC2005T20

Arabic Treebank: Part 3 (full corpus) v 2.0 (MPG + Syntactic Analysis) 是一个为阿拉伯语语言学研究和自然语言处理(NLP)领域提供的宝贵资源。方法2:关注公众号,回复。

2024-05-20 23:53:19 217

原创 Arabic Treebank: Part 4 v 1.0 (MPG Annotation) 数据集介绍,官网编号LDC2005T30

是一个专门用于阿拉伯语语言学研究的树库资源。树库(Treebank)是包含句法结构信息的语料库,通常用于自然语言处理(NLP)的研究和开发,特别是在句法分析和句法标注方面。方法2:关注公众号,回复。

2024-05-20 23:51:33 266

原创 BBN Corpus数据集介绍,官网编号LDC2005T33

这个语料库为自然语言处理(NLP)领域的研究人员提供了一个高质量的资源,用于训练、评估和比较各种共指消解和实体类型识别系统。通过BBN Corpus,研究人员可以开发更先进的共指消解算法,提高机器对文本的理解能力。:BBN Corpus包含了对文本中代词共指关系的标注,即确定文本中的代词(如“he”、“she”、“it”等)指向哪个名词短语或实体。:BBN Corpus包含了一定数量的文本,这些文本涵盖了各种类型和风格,以确保语料库的多样性和代表性。方法2:关注公众号,回复BBN Corpus。

2024-05-20 23:49:40 773

原创 American National Corpus (ANC) Second Release数据集介绍官网编号LDC2005T35

American National Corpus (ANC) 第二版(或称为 Second Release)是一个大规模、经过平衡的英文语料库,旨在代表当今美国英语的多样性。这个语料库由鲁斯·米切尔(Ruth Mitchell)和加州大学圣巴巴拉分校的国家人文科学中心(National Center for Ecological Analysis and Synthesis, NCEAS)的文本实验室(Text Lab)共同开发。

2024-05-20 23:47:07 274

原创 Santa Barbara Corpus of Spoken American English Part III数据集介绍,官网编号LDC2004S10

是一个专注于美国英语口语的语料库,特别关注于自然发生的对话和口语表达。这个语料库为语言学、语音学、自然语言处理(NLP)和语音识别(ASR)等领域的研究提供了宝贵的资源。

2024-05-20 14:22:50 355

原创 2002 Rich Transcription Broadcast News and Conversational Telephone Speech数据集介绍,官网编号LDC2004S11

是一个广泛用于语音识别和语音处理研究的语料库。这个语料库包含了两部分主要的数据:广播新闻(Broadcast News)和电话对话(Conversational Telephone Speech)。

2024-05-20 14:20:45 273

原创 ICSI Meeting Speech数据集介绍,官网编号LDC2004S02、LDC2004T04

是一个专注于会议场景的语音语料库。这个语料库包含了多人在会议环境中进行的对话,旨在支持语音转文本(Speech-to-Text, STT)、语音识别(Automatic Speech Recognition, ASR)、对话系统(Dialog Systems)以及更广泛的语音和自然语言处理(NLP)任务的研究。

2024-05-20 14:18:41 353

原创 Arabic Treebank: Part 3 v 1.0数据集介绍,官网编号LDC2004T11

是一个专注于阿拉伯语句法分析的语料库资源。它提供了经过句法标注的阿拉伯语句子集合,这些句子以树形结构表示,有助于研究者理解和分析阿拉伯语句子的句法结构。

2024-05-20 14:16:33 1218

原创 Proposition Bank I 数据集介绍,官网编号LDC2004T14

例如,在句子 "John kicked the ball" 中,谓词 "kicked" 被标注了一个施事(agent)角色,其论元是 "John",以及一个受事(patient)角色,其论元是 "the ball"。在语义角色标注中,句子中的谓词(通常是动词或形容词)与其相关的论元(arguments)之间的关系被识别并标注出来。使用 PropBank I 进行语义角色标注的研究可以帮助我们更好地理解句子的深层语义结构,这对于许多自然语言处理任务都是非常重要的,如问答系统、信息抽取、机器翻译等。

2024-05-20 14:13:04 290

原创 Communicator Dialogue Act Tagged数据集介绍,官网编号LDC2004T15、LDC2004T16

"Communicator Dialogue Act Tagged" 通常指的是在对话系统或自然语言处理(NLP)任务中,对话语句被标记了其对应的对话行为(Dialogue Act)或交际意图(Communicative Intent)。这些标签有助于机器理解人类对话中的意图和上下文,从而进行更有效的响应或分析。对话行为(Dialogue Act)或交际意图(Communicative Intent)是描述说话者在对话中想要执行的某种行为或表达某种意图的分类标签。

2024-05-20 14:07:48 281

原创 Arabic English Parallel News Part 1 数据集介绍,官网编号LDC2004T18

Arabic English Parallel News Part 1 是一个用于机器翻译、自然语言处理(NLP)和相关领域研究的平行语料库。这个数据集主要包含了阿拉伯语和英语之间的新闻文章对,即每篇阿拉伯语新闻都有相应的英语翻译版本。在使用该数据集时,研究者需要注意一些潜在的问题和挑战,如数据不平衡、领域适应性等。此外,由于该数据集涉及的语言和文化背景较为复杂,因此还需要考虑到一些与文化和语言差异相关的问题。方法2:关注公众号,回复Arabic English Parallel News Part 1。

2024-05-20 14:05:21 232

原创 Santa Barbara Corpus of Spoken American English (SBCSAE) Part II 数据集介绍,官网编号LDC2003S06

是一个用于语言学和语音科学研究的大型口语语料库,特别关注美国英语的口语表达。这个语料库由美国加州大学圣塔芭芭拉分校(University of California, Santa Barbara)的研究人员创建和维护。方法2:关注公众号,回复SBCSAE。

2024-05-20 08:33:57 207

原创 Arabic Treebank: Part 1 v 2.0 数据集介绍,官网编号LDC2003T06

是一个用于自然语言处理和计算语言学研究的资源,特别是针对阿拉伯语的研究。Treebank是一个标注了句法结构的语料库,它为研究者提供了丰富的数据来开发、测试和评估句法分析器、语义角色标注器等自然语言处理系统。方法2:关注公众号,回复Arabic Treebank: Part 1 v 2.0。

2024-05-19 23:05:20 276

原创 SLX Corpus of Classic Sociolinguistic Interviews数据集介绍,官网编号LDC2003T15

社会语言学是语言学的一个分支,研究语言与社会之间的关系,重点关注社会因素如何影响语言的使用、变化和差异。SLX语料库通常包括多年来由著名社会语言学家进行的访谈,这些访谈往往聚焦于特定的语言社区或现象。这些访谈为理解不同社会语境中语言的使用方式提供了宝贵的见解,同时也展示了这些社区内个体的观点和经历。该语料库通常用于研究目的,使语言学家能够分析语言使用的模式,研究语言差异,并理解塑造语言变化的社会动态。语料库中的访谈也可以用于社会语言学课程的讲解和说明。

2024-05-19 23:00:44 217

原创 Multiple-Translation Chinese (MTC) Part 2数据集介绍,官网编号LDC2003T17

通常指的是一个关于中文多译(或多重翻译)的系列内容的第二部分。在这个上下文中,"多译" 可能指的是同一个中文句子或段落有多种英文或其他语言的翻译版本,这些版本可能由于语言之间的差异、翻译者的风格或文化背景等因素而略有不同。方法2:关注公众号,回复Multiple-Translation Chinese (MTC) Part 2。

2024-05-19 22:57:42 203

原创 Chinese-English Translation Lexicon Version 3.0数据集介绍,官网编号LDC2002L27

指的是一个经过精心编纂和更新的中英文对照词汇表或词典的版本。这个词汇表或词典旨在帮助用户准确地将中文词汇翻译成英文,或者将英文词汇翻译成中文。方法2:关注公众号,回复Chinese-English Translation Lexicon Version 3.0。

2024-05-19 22:53:32 135

原创 2000 HUB5 English Evaluation Speech数据集介绍,官网编号LDC2002S09

来源:该数据集包含了多种来源的英语语音数据,通常是由NIST从多个不同的语音语料库中收集的。内容:数据集中包含了多种语音场景和对话类型的语音数据,如电话对话、新闻广播、会议记录等。这些语音数据被设计用来测试语音识别系统在不同实际应用场景下的性能。标注:语音数据通常会被转录成文本,并附带相应的元数据信息,如说话者信息、语音时长等。这些数据被用于与语音识别系统的输出进行比对,以评估系统的识别准确率。LDC官网方法2:关注公众号,回复2000 HUB5 English Evaluation Speech。

2024-05-19 22:50:20 284

原创 Emotional Prosody Speech and Transcripts数据集介绍,官网编号LDC2002S28

Emotional Prosody Speech and Transcripts通常指的是包含特定情感色彩的语音数据及其对应的文本转录。这种数据集在情感分析、语音合成、语音情感识别等领域中非常有用。方法2:关注公众号,回复Hong Kong Hansards Parallel Text。

2024-05-19 22:47:45 310

原创 Translanguage English Database (TED) Transcripts数据集介绍,官网编号LDC2002T03

TED Transcripts 数据集通常包括从 TED 演讲视频中提取的音频转录文本,这些文本经过专业人员的校对和编辑,以确保其准确性和可读性。这些转录文本为研究人员提供了丰富的语言资源,可以用于各种自然语言处理(NLP)任务,如语音识别、机器翻译、文本摘要、情感分析、关键词提取等。是一个用于语音和语言技术研究的数据集,其中包含一系列用英语进行的对话和演讲的转录文本。由于 TED 演讲涵盖了广泛的主题和领域,TED Transcripts 数据集也包含了多样化的词汇和表达方式。

2024-05-19 19:26:20 163

原创 CALLHOME Egyptian Arabic Transcripts Supplement 数据集介绍,官网编号LDC2002T38

CALLHOME项目是一个由DARPA(美国国防部高级研究计划局)资助的,旨在收集多语言、多方言的电话对话数据集,以支持语音识别、语言理解和其他语音处理任务的研究。这些转录文本可以用于训练、验证和测试针对埃及阿拉伯语的语音识别系统,以及支持相关的语言理解研究。该数据集通常包括原始语音文件以及对应的转录文本,研究者们可以使用这些数据进行各种语音处理任务的研究,如语音识别、语音合成、语音转换等。此外,由于该数据集是电话对话的形式,因此还包含了丰富的语言交互和对话结构信息,有助于支持更加复杂的语言理解任务。

2024-05-19 19:06:26 285

原创 2000 HUB5 English Evaluation Transcripts数据集介绍,官网编号LDC2002T43

这个数据集的侧重点在于对电话中的通话进行语音识别,其目的主要是将对话语音转录为文本。这个数据集在语音识别和语音转文本领域的研究中具有重要作用,可以帮助研究者们评估和优化他们的语音识别系统。方法2:关注公众号,回复2000 HUB5 English Evaluation Transcripts。

2024-05-19 19:00:59 242

原创 Message Understanding Conference (MUC) 7数据集介绍,官网编号LDC2001T02

MUC会议的显著特点在于对信息抽取系统的评测,只有参加信息抽取系统评测的单位才被允许参加MUC会议。在MUC-7会议上,提出了关系抽取的任务,主要针对人物(persons)、地理位置(locations)和产品(artifacts)的模板类型。评测的语料内容主要来源于纽约时报对飞机事故和航天发射相关的新闻报道。这种关系抽取任务的目标是从文本中抽取信息并填入预定义的模板中,模板中的槽位用于表达实体及其属性、实体间关系、事件及充当事件角色的实体等。方法2:关注公众号,回复MUC 7。

2024-05-19 18:56:45 188

空空如也

空空如也

TA创建的收藏夹 TA关注的收藏夹

TA关注的人

提示
确定要删除当前文章?
取消 删除