【贪玩巴斯】带你一起攻克英语语法长难句—— 第六章——英语的特殊结构 ——2022年3月19日-20日

欢迎关注我的微信公众号:
编程之蓁

ID:
bianchengzhizhen
及时分享算法、计算机科学以及游戏编程内容

本人CSDN博客主页:
贪玩巴斯
欢迎互相交流学习
————————————————


1.强调句型

1.1 构成

  • 强调句型的基本构成: It is… that/who… 。
    that 可以指人,也可以指物,但是who只能指人。所以,在写作时,使用that更为保险。
  • 例子:
    • 我昨天在街上遇到了我的旧情人。
    • I met an old flame in the street yesterday.
    • 强调1:就是我昨天在街上遇到了我的旧情人。
    • It was I that met an old flame in the street yesterday.
    • 强调2:就是在昨天我在街上遇到了我的旧情人。
    • It was yesterday that I met an old flame in the street.
  • 强调句子的真正用法:
    • 当强调句型:It is … that … 在句中出现的时候,它们暂时不做成分,本身也没有意义。只是一个框架,强调哪部分,就把哪部分放在 … 省略号处,被强调部分不允许有任何修改。
    • 需要注意:一般情况下强调句型不能强调句子的谓语。
    • 强调句型是一个框架,在意群中必须遵守意群的时态,(其实只有两种形式:要么is,要么was,过去时态用was,其他时态都用is)
  • 总结:
    • 当我们讲完强调句时,就有必要区分一下它和主语从句了。
    • 判断方法很简单:只需要把It is … that … 去掉即可。如果去掉后句子仍然为完整的话,就是强调句;如果去掉后句子成分残缺,就是主语从句。

1.2 应用

  1. 写作
  • 强调句型是写作三大经典句型(强调句型,倒装,虚拟语气)之一。能够熟练掌握本句型的同学,可以随意强调句子中除谓语以外的任何部分。掌握不太好的话,可以选择强调主语(主语前加 it is/was , 后加that)
  • 举例:
    • There exist numerous factors here to account for the phenomenon.
    • 改写为强调句:It is to account for the phenomenon that there exist numerous factors here.
  1. 长难句分析:
  • 去掉It is … that… , 还原为句子本来的模样后再翻译。

2.倒装句

  • 只讲常考的部分倒装。

2.1 什么是倒装句?

  • Do you love me?
  • Is your father an official?
  • Have you been to Europe?

这三个句子都是一般疑问句。
这就是倒装,倒装就是把一个句子写成一般疑问句的语序,也就是将助动词、be动词放在主语前面。(不涉及完全倒装)

2.2 倒装的具体用法

  1. 否定词放在句首时 用倒装
  • I have never been to other cuntries except Japan.
  • 倒装:Never have I been to other countries except Japan.
  • Seldom does she take a shower in winter.
  • 倒装:Seldom does she take a shower in winter.
  • The public can fail to pay attention to the issue of pollution under no circumstances.
  • 倒装:Under no circumstance can the public fail to pay attention to the issue of pollution.
  1. so(表肯定),nor/neither (表否定) 位于句首,表明承前句子的 肯定或否定时 用倒装。
  • My husband can speak Japanese.I can speak Japanese, too.
  • 倒装:My husband can speak Japanese,and so can I.
  • America is a democratic nation. Canada is a democratic notion,too.
  • 倒装:America is a democratic nation, and so is Canada.
  • I cannot dance well. My daughter cannot dance either.
  • 倒装:I cannot dance well, and neither/nor can my daughter.
  1. 含有 so…that… 结构的句子 将 so 引导的部分置于句首时 用倒装。
  • He was so excited that he cannot help laughing at midnight.
  • 倒装:So excited was he that he cannot help laughing at midnight.
  • She looks so gorgeous that she can catch the eye of everyone.
  • 倒装:So gorgeous does she look that she can catch the eye of everyone.
  1. only + 状语,位于句首时用倒装。
  • His girlfriend called his name only once.
  • 倒装:Only once did his girlfriend call his name.
  • You will call your mother only when you need additional pocket money.
  • 倒装:Only when you need additional pocket money will you call your mother.
  • The problem could be resolved only in this way.
  • 倒装:Only in this way could the problem be resolved.
  1. as 引导让步状语从句,从句的表语可以放在句首构成倒装。
  • As I look ugly, I am quite gentle.
  • 倒装:Ugly as I look, I am quite gentle.
  • As the drawing seems simple, the meaning behind it is far-reaching.
  • 倒装:Simple as the drawing seems , the meaning behind it is far-reaching.
  • 提示:As的倒装,只需要把表语提前,不需要把助动词提前。
  1. 省略if的虚拟语气用倒装。(具体参见下面的虚拟倒装部分)

2.3 倒装的应用

  1. 写作
  • 倒装、强调和虚拟语气 三个高分句型。
  1. 长难句分析
  • 首先要学会识别倒装句: 一般疑问句的语序,但后面没有问号。
  • 其次:倒装句是不能够直接翻译的。
  • 倒装句一般都要还原成正常语序后再进行翻译。

3.虚拟语气

3.1 什么是虚拟语气

  • 当表示与事实相反的或虚假的、难以实现的情况时用虚拟语气。有时表示主观愿望、建议或某种强烈情感,也用虚拟语气。

3.2 一般用法

  • 由 if 引导的条件句可以改写成虚拟语气。
  • 句子:
    • If you are a tear in my eyes, I will never shed it.
    • 虚拟:If you were a tear in my eyes, I would never shed it.
    • If I was a dog last night, I could sleep beside you.
    • 虚拟:If I had been a dog last night, I could have slept beside you.
  • 两个句子都是由if引导的普通条件句。
  • 所有的条件句都可以改写成虚拟语气。
  • 改写的方法: 把已经写好的句子的时态变为过去时态。
  • are 的过去式为 were,will 的过去式是 would
  • was 的过去式为 had + done
  • could 是没有过去时态的(有时态的是实义动词(词组) 或 系动词),could sleep 的过去式 could have slept
  • 总结:
  • 虚拟语气的一般用法就是这么简单,分为两种情况:
  • (首先我们要记住把正常句子的时态变为相应的过去时)
  • 对现在和将来的虚拟(句1):
    • 主句用“would + do”, 从句用一般过去时。
  • 对过去的虚拟(句2):
    • 主句用“could+have done”;从句用过去完成时态。
    • 需要注意的是:第一,在虚拟语气中,am/is/are 的过去式 都是 were,不用was! 第二,would = could = might。
  • 例句:
    • If most of youngsters fail to be confident, the whole society will pay a heavy price.
    • 虚拟:If most of youngsters failed to be cinfident, the whole socity would pay a heavy price.
    • If I followed my mother’s advice at the beginning, I could have a brilliant future.
    • 虚拟:if I had followed my mother’s advice at the beginning, I could have had a brilliant future.

3.3 特殊用法

  1. 以下情况从句用“should + 动词原形” 表示虚拟,并且should 可以省略。
  • 以防:in case that, for fear that, lest 等。
  • 命 令:order, direct, command 等。
  • 建 议:suggest, advise, proposde 等。
  • 要求:ask, request, require, demand 等。
  • 用虚拟
  • 是必要/紧急的: It is necessary/ important/ urgent that…
  • 举例:
    • My friend asked me that I should lose my weight as quickly as possible.
    • It is necessary that universities should pay close attention to the issue of mental health of university student.
  1. 以下情况 从句 用过去时 表示虚拟:
  • 常见的有两个:would rather 和 It is high time that…
  • 举例:
  • I would rather you were happier than I.
  • It is high time that we poured attention into the issue and took necessary cations.
  1. 以下情况要区别对待:
  • 常见的词有:wish、if only(如果…该多好啊),but for(要不是), or/ otherwise (否则), as if / as though (好像) 等。
  • 这种情况,需要把本来的时态变成相应的过去时态,情况类似于if条件句变为虚拟语气。
  • 例句:
    • I wish I will be your angel and protect you.
    • 虚拟: I wish I would be your angel and protect you.
    • When I was young, he treated me as if I was his own son.
    • 虚拟:When I was young, he terated me as if I had been his own son.
  1. 虚拟语气的倒装:
  • if 引导虚拟条件句时,如果从句中有were/had/should,可以省略if,用倒装句式“were/had/should + 主语”
  • 举例:
    • If I were at school again, I would study harder.
    • 倒装:Were I at school agagin, I would study harder.
    • If I had followed my mother’s adevice at the beginning, I could have had a brilliant future.
  1. 应用:
  • 写作:满分表达
  • 长难句分析:无论句子有没有使用虚拟语气,都可以直接翻译。

4.插入语

4.1 含义

  • 插入语是指 插在句子中的词语或句子, 位置比较灵活, 通常用逗号或破折号隔开, 与句子的其他部分之间没有语法上的关系。
  • 其作用是:对一句话附加解释,说明或总结;有时表说话人的态度和看法,有时起强调作用,有时引起对方的注意;还可以转移话题或说明原因的作用;也可以承上启下,使衔接更紧密。

4.2 常用插入语

  1. 副词作插入语
  • 常见的有:undoubtedly, indeed, surely, obviously, briefly, actually, futhermore, besides, additionally, similarly, exactly 等。
  • 例子:
    • Respecting parents, undoubtedly, keeps a Chinese tradional viture.
    • Cooperation, acctually, is a necessity to success.
  1. 介词短语作插入语
  • 常见的有: for my part, from my perspective, in short, on the contrary, in other words, in a/some sense, in general, in one’s opinion, in conclusion, in reality, as a matter of fact, in addition, in return, as a consequence/result 等。
  • 例子:
    • The story about the hen, for my part, seeks to draw our attention to the issue of honesty.
    • The public, in conclusion, should do something to relieve the pressure.
  1. 不定式短语作插入语
  • 常见的有: to be frank, to tell you the truth, to be honest, to be sure, to make the matter worse等。
  • Those charming actors, to be frank, are hard-working when they perform on the stage.
  1. 分句作插入语
  • 常见的有: I belive, I suppose, I am afraid, what’s more, you know, that is (to say), as far as I know, as far as I’m concerned, believe it or not 等。
  • Overfishing, believe it or not, has become a widespread problem around the world.
  1. 现在分词短语作插入语
  • 常见的有:honestly speaking, generally speaking, strictly speaking 等。
  • The number of fish, strictly speaking, has decreased sharply in ten years.

4.3 应用

  1. 写作:
    插入语使得语言更正式,所以在一篇文章中使用3~4次插入语很正常。要学会活学活用。
  2. 长难句分析:
    在阅读理解中,见到插入语可以忽视或视而不见,但是在翻译中不可以这样处理,具体的翻译方式视情况而定:
  • 如果插入语表示观点,则要提到句首翻译。
  • 如果插入语是修饰前面名词的定语,则按照定语的翻译方式来处理。
  • 除了以上两种情况,插入语都可以直接翻译,用小括号隔开即可。
评论
添加红包

请填写红包祝福语或标题

红包个数最小为10个

红包金额最低5元

当前余额3.43前往充值 >
需支付:10.00
成就一亿技术人!
领取后你会自动成为博主和红包主的粉丝 规则
hope_wisdom
发出的红包

打赏作者

贪玩巴斯

你的鼓励将是我创作的最大动力

¥1 ¥2 ¥4 ¥6 ¥10 ¥20
扫码支付:¥1
获取中
扫码支付

您的余额不足,请更换扫码支付或充值

打赏作者

实付
使用余额支付
点击重新获取
扫码支付
钱包余额 0

抵扣说明:

1.余额是钱包充值的虚拟货币,按照1:1的比例进行支付金额的抵扣。
2.余额无法直接购买下载,可以购买VIP、付费专栏及课程。

余额充值