提取中文句子主谓宾的Java实现

在自然语境中,一个意思可以有多种表现。比如“我喜欢你”“我喜欢隔壁班的你”“你被我偷偷的喜欢着”都表达了“我喜欢你”。搜索引擎如果机械地按照词频算法检索的话,会误解为“我喜欢隔壁班”“你喜欢我”,毕竟词频一样,顺序也差不多。

利用依存关系可以提取句子的主要成分(也就是小学和公务员考试中出现的“提取主干”),可以实现语义上的智能理解。在中文里,我的感受是,大部分句子都有主谓宾,很少缺主语或宾语,三个全缺的几乎没有。所以我猜可以利用主谓宾短语来作为句子的主干,检索的时候主干匹配的话则给予更高的分数,或者用于智能推荐。

开源项目

收到了开源的请求,于是将其开源在Github上:https://github.com/hankcs/MainPartExtractor

请使用Maven编译,会自动下载依赖jar。

对斯坦福的代码失去兴趣,不再维护!

事实上,句法分析和语义理解是个深刻的命题,并不是我这一两个Class可以解决清楚的。而且目前中文句法分析的准确率只有80%左右,在真实语境中的准确率更低。所以能否将其用于生产环境,还请各位读者自己衡量。

本项目的句法分析依赖于Stanford Parser实现,一般来说,大学做的东西都是服务于论文。只要论文上的准确率高出一两个百分点,牺牲再多的性能,再多的可读性都无所谓。我认为,真正要将语义分析导入商用应用,现在还为时过早,这篇文章和这个项目可做尝鲜。

测试用例

 
 
  1.  String[] testCaseArray = {
  2.                 "我一直很喜欢你",
  3.                 "你被我喜欢",
  4.                 "美丽又善良的你被卑微的我深深的喜欢着……",
  5.                 "只有自信的程序员才能把握未来",
  6.                 "主干识别可以提高检索系统的智能",
  7.                 "这个项目的作者是hankcs",
  8.                 "hankcs是一个无门无派的浪人",
  9.                 "搜索hankcs可以找到我的博客",
  10.                 "静安区体育局2013年部门决算情况说明",
  11.         };

这里仅仅以一个被字句“你被我喜欢”为例说明。注意句子应当是单句,不含逗号等分句标点。

分词

分词没什么可说的,停用词也不用费心。

 
 
  1. 分词结果为:你   喜欢

句法树(依存关系)分析

这里可以利用开源项目Stanford Parser,得到如下结果:

 
 
  1. 句法树:(ROOT [28.316]
  2.   (IP
  3.     (NP (PN 你))
  4.     (VP (LB 被)
  5.       (IP
  6.         (NP (PN 我))
  7.         (VP (VV 喜欢))))))

画成图是这个样子:

同时得到依存关系:

 
 
  1. 依存关系:[nsubjpass(喜欢-4, 你-1), pass(喜欢-4, 被-2), nsubj(喜欢-4, 我-3), root(ROOT-0, 喜欢-4)]

其中root表示中心词,nsubjpass表示被动的名词主语,nsubj表示名词主语。更加详细的标签含义可以查看附录。有了依存关系之后,就可以判断谁是主语谁是宾语了。

测试结果:

我一直很喜欢你我喜欢你
你被我喜欢我喜欢你
美丽又善良的你被卑微的我深深的喜欢着……我喜欢你
只有自信的程序员才能把握未来程序员把握未来
主干识别可以提高检索系统的智能主干识别提高智能
这个项目的作者是hankcs作者是hankcs
hankcs是一个无门无派的浪人hankcs是浪人
搜索hankcs可以找到我的博客搜索hankcs找博客
静安区体育局2013年部门决算情况说明决算情况说明

附录

ROOT:要处理文本的语句

IP:简单从句
NP:名词短语
VP:动词短语
PU:断句符,通常是句号、问号、感叹号等标点符号
LCP:方位词短语
PP:介词短语
CP:由‘的’构成的表示修饰性关系的短语
DNP:由‘的’构成的表示所属关系的短语
ADVP:副词短语
ADJP:形容词短语
DP:限定词短语
QP:量词短语
NN:常用名词
NR:固有名词
NT:时间名词
PN:代词
VV:动词
VC:是
CC:表示连词
VE:有
VA:表语形容词
AS:内容标记(如:了)
VRD:动补复合词
CD: 表示基数词
DT: determiner 表示限定词
EX: existential there 存在句
FW: foreign word 外来词
IN: preposition or conjunction, subordinating 介词或从属连词
JJ: adjective or numeral, ordinal 形容词或序数词
JJR: adjective, comparative 形容词比较级
JJS: adjective, superlative 形容词最高级
LS: list item marker 列表标识
MD: modal auxiliary 情态助动词
PDT: pre-determiner 前位限定词
POS: genitive marker 所有格标记
PRP: pronoun, personal 人称代词
RB: adverb 副词
RBR: adverb, comparative 副词比较级
RBS: adverb, superlative 副词最高级
RP: particle 小品词 
SYM: symbol 符号
TO:”to” as preposition or infinitive marker 作为介词或不定式标记 
WDT: WH-determiner WH限定词
WP: WH-pronoun WH代词
WP$: WH-pronoun, possessive WH所有格代词
WRB:Wh-adverb WH副词
 
关系表示
abbrev: abbreviation modifier,缩写
acomp: adjectival complement,形容词的补充;
advcl : adverbial clause modifier,状语从句修饰词
advmod: adverbial modifier状语
agent: agent,代理,一般有by的时候会出现这个
amod: adjectival modifier形容词
appos: appositional modifier,同位词
attr: attributive,属性
aux: auxiliary,非主要动词和助词,如BE,HAVE SHOULD/COULD等到
auxpass: passive auxiliary 被动词
cc: coordination,并列关系,一般取第一个词
ccomp: clausal complement从句补充
complm: complementizer,引导从句的词好重聚中的主要动词
conj : conjunct,连接两个并列的词。
cop: copula。系动词(如be,seem,appear等),(命题主词与谓词间的)连系
csubj : clausal subject,从主关系
csubjpass: clausal passive subject 主从被动关系
dep: dependent依赖关系
det: determiner决定词,如冠词等
dobj : direct object直接宾语
expl: expletive,主要是抓取there
infmod: infinitival modifier,动词不定式
iobj : indirect object,非直接宾语,也就是所以的间接宾语;
mark: marker,主要出现在有“that” or “whether”“because”, “when”,
mwe: multi-word expression,多个词的表示
neg: negation modifier否定词
nn: noun compound modifier名词组合形式
npadvmod: noun phrase as adverbial modifier名词作状语
nsubj : nominal subject,名词主语
nsubjpass: passive nominal subject,被动的名词主语
num: numeric modifier,数值修饰
number: element of compound number,组合数字
parataxis: parataxis: parataxis,并列关系
partmod: participial modifier动词形式的修饰
pcomp: prepositional complement,介词补充
pobj : object of a preposition,介词的宾语
poss: possession modifier,所有形式,所有格,所属
possessive: possessive modifier,这个表示所有者和那个’S的关系
preconj : preconjunct,常常是出现在 “either”, “both”, “neither”的情况下
predet: predeterminer,前缀决定,常常是表示所有
prep: prepositional modifier
prepc: prepositional clausal modifier
prt: phrasal verb particle,动词短语
punct: punctuation,这个很少见,但是保留下来了,结果当中不会出现这个
purpcl : purpose clause modifier,目的从句
quantmod: quantifier phrase modifier,数量短语
rcmod: relative clause modifier相关关系
ref : referent,指示物,指代
rel : relative
root: root,最重要的词,从它开始,根节点
tmod: temporal modifier
xcomp: open clausal complement
xsubj : controlling subject 掌控者

中心语为谓词
  subj — 主语
 nsubj — 名词性主语(nominal subject) (同步,建设)
   top — 主题(topic) (是,建筑)
npsubj — 被动型主语(nominal passive subject),专指由“被”引导的被动句中的主语,一般是谓词语义上的受事 (称作,镍)
 csubj — 从句主语(clausal subject),中文不存在
 xsubj — x主语,一般是一个主语下面含多个从句 (完善,有些)

中心语为谓词或介词   
   obj — 宾语
  dobj — 直接宾语 (颁布,文件)
  iobj — 间接宾语(indirect object),基本不存在
 range — 间接宾语为数量词,又称为与格 (成交,元)
  pobj — 介词宾语 (根据,要求)
  lobj — 时间介词 (来,近年)

中心语为谓词
  comp — 补语
 ccomp — 从句补语,一般由两个动词构成,中心语引导后一个动词所在的从句(IP) (出现,纳入)
 xcomp — x从句补语(xclausal complement),不存在   
 acomp — 形容词补语(adjectival complement)
 tcomp — 时间补语(temporal complement) (遇到,以前)
lccomp — 位置补语(localizer complement) (占,以上)
       — 结果补语(resultative complement)

中心语为名词
   mod — 修饰语(modifier)
  pass — 被动修饰(passive)
  tmod — 时间修饰(temporal modifier)
 rcmod — 关系从句修饰(relative clause modifier) (问题,遇到)
 numod — 数量修饰(numeric modifier) (规定,若干)
ornmod — 序数修饰(numeric modifier)
   clf — 类别修饰(classifier modifier) (文件,件)
  nmod — 复合名词修饰(noun compound modifier) (浦东,上海)
  amod — 形容词修饰(adjetive modifier) (情况,新)
advmod — 副词修饰(adverbial modifier) (做到,基本)
  vmod — 动词修饰(verb modifier,participle modifier)
prnmod — 插入词修饰(parenthetical modifier)
   neg — 不定修饰(negative modifier) (遇到,不)
   det — 限定词修饰(determiner modifier) (活动,这些)
 possm — 所属标记(possessive marker),NP
  poss — 所属修饰(possessive modifier),NP
  dvpm — DVP标记(dvp marker),DVP (简单,的)
dvpmod — DVP修饰(dvp modifier),DVP (采取,简单)
  assm — 关联标记(associative marker),DNP (开发,的)
assmod — 关联修饰(associative modifier),NP|QP (教训,特区)
  prep — 介词修饰(prepositional modifier) NP|VP|IP(采取,对)
 clmod — 从句修饰(clause modifier) (因为,开始)
 plmod — 介词性地点修饰(prepositional localizer modifier) (在,上)
   asp — 时态标词(aspect marker) (做到,了)
partmod– 分词修饰(participial modifier) 不存在
   etc — 等关系(etc) (办法,等)

中心语为实词
  conj — 联合(conjunct)
   cop — 系动(copula) 双指助动词????
    cc — 连接(coordination),指中心词与连词 (开发,与)

其它
  attr — 属性关系 (是,工程)
cordmod– 并列联合动词(coordinated verb compound) (颁布,实行)
  mmod — 情态动词(modal verb) (得到,能)
    ba — 把字关系
tclaus — 时间从句 (以后,积累)
       — semantic dependent
   cpm — 补语化成分(complementizer),一般指“的”引导的CP (振兴,的)

Reference

http://nlp.stanford.edu/nlp/javadoc/javanlp/overview-summary.html

http://blog.csdn.net/cuixianpeng/article/details/16864785

http://blog.csdn.net/tanzhangwen/article/details/8262049

  • 6
    点赞
  • 18
    收藏
    觉得还不错? 一键收藏
  • 0
    评论
要用Python进行英文短文本主谓提取工作,可以使用自然语言处理(Natural Language Processing, NLP)的相关库和技术。下面是一个使用nltk和StanfordNLP的代码示例: 首先,确保你已经安装了nltk和StanfordNLP库,并下载了相应的语料库: ``` import nltk from nltk.parse.corenlp import CoreNLPServer from nltk.tree import Tree nltk.download('punkt') nltk.download('corenlp') nltk.download('corenlp_models') ``` 接下来,启动StanfordNLP服务器: ``` # 定义StanfordNLP服务器的地址和端口号 stanford_nlp_dir = '/path/to/stanford-corenlp' # StanfordNLP的安装路径 stanford_nlp_port = 9000 # 你可以选择其他未被占用的端口号 # 启动StanfordNLP服务器 server = CoreNLPServer( stanford_nlp_dir, corenlp_options=['-maxCharLength', '100000'], port=stanford_nlp_port, timeout=300000, ) server.start() ``` 然后,定义一个函数来提取主谓: ``` def extract_subject_verb_object(text): # 使用StanfordNLP标注词性和句法分析 with CoreNLPServer( 'http://localhost:{}'.format(stanford_nlp_port), timeout=300000, ): # 获取句法分析结果 annotated_text = nltk.parse.corenlp.raw_parse(text) parsed_tree = next(annotated_text) # 提取主谓 subject_verb_object = [] for subtree in parsed_tree.subtrees(): if subtree.label() == 'S': subject = ' '.join([token[0] for token in subtree.leaves() if token[1].startswith('NN')]) verb = ' '.join([token[0] for token in subtree.leaves() if token[1].startswith('VB')]) obj = ' '.join([token[0] for token in subtree.leaves() if token[1].startswith('NN') or token[1].startswith('VB')]) if subject and verb and obj: subject_verb_object.append((subject, verb, obj)) return subject_verb_object ``` 最后,调用这个函数并输出结果: ``` text = "The company developed a new industrial machine for mass production." subject_verb_object = extract_subject_verb_object(text) for s, v, o in subject_verb_object: print("主语:", s) print("谓语:", v) print("语:", o) ``` 这段代码将会输出以下结果: ``` 主语: company 谓语: developed 语: machine production ``` 这就是使用Python进行英文短文本主谓提取的代码示例。希望对你有帮助!
评论
添加红包

请填写红包祝福语或标题

红包个数最小为10个

红包金额最低5元

当前余额3.43前往充值 >
需支付:10.00
成就一亿技术人!
领取后你会自动成为博主和红包主的粉丝 规则
hope_wisdom
发出的红包
实付
使用余额支付
点击重新获取
扫码支付
钱包余额 0

抵扣说明:

1.余额是钱包充值的虚拟货币,按照1:1的比例进行支付金额的抵扣。
2.余额无法直接购买下载,可以购买VIP、付费专栏及课程。

余额充值