设置IDEA的text file encoding为 UTF-8、文件的换行符使用 Unix 格式
阿里巴巴Java开发手册,强制要求IDE 的 text file encoding 设置为 UTF-8; IDE 中文件的换行符使用 Unix 格式,不要使用 Windows 格式。
原因:
在各操作系统下,文本文件所使用的换行符是不一样的。UNIX/Linux 使用的是 0x0A(LF),早期的 Mac OS 使用的是0x0D(CR),后来的 OS X 在更换内核后与 UNIX 保持一致了。但 DOS/Windows 一直使用 0x0D0A(CRLF)作为换行符。
这种不统一确实对跨平台的文件交换带来麻烦。虽然靠谱的文本编辑器和 IDE 都支持这几种换行符,但文件在保存时总要有一个固定的标准啊,比如跨平台协作的项目源码,到底保存为哪种风格的换行符呢?
Git 作为一个源码版本控制系统,对这个问题提供了一个“解决方案”。Git 由大名鼎鼎的 Linus 开发,最初只可运行于 *nix 系统,因此推荐只将 UNIX 风格的换行符保存入库。但它也考虑到跨平台协作的场景,并且提供了一个“换行符自动转换”功能。
这个功能默认处于“自动模式”,当你在签出文件时,它试图将 UNIX 换行符(LF)替换为 Windows 的换行符(CRLF);当你在提交文件时,它又试图将 CRLF 替换为 LF。
Git 的“换行符自动转换”功能听起来似乎很智能、很贴心,因为它试图一方面保持仓库内文件的一致性(UNIX 风格),一方面又保证本地文件的兼容性(Windo