《佐贺的超级阿嬷》电影片尾曲的歌词

佐賀のがばい ばあちゃん]片尾曲

 

作詞:島田洋七/作曲:池間良榮/編曲:舛田大輔、安倍潤
歌: Ryoei

 

 

ばあちゃん、昔、教えてくれた
言葉、今も大切に。
TV?ラジオ、無くて良かった
だから、いつも話すことできたよね。

本当の優しさとは
人に気づかれずすることだと
その意味を
これからもずっと

拾う愛はあっても
捨てる愛はないのだと
誇りを持って
心にそう誓った

寒い夜は
火鉢に手を入れながら
二人でよく
顔を見ては笑ってた
あの頃の記憶が蘇る

人は一生
夢を抱け
たとえ、それがかなわなくても
生きていることが
何よりも
素晴らしいと言ってたね
ばあちゃん


阿嬷以前告诉我的话
现在我仍铭记在心
以前没有电视和收音机真是好
所以我们才能常常谈话

 

真正的体贴 是让人察觉不到的
你告诉我这句话的意义
往后我也要永远记住

 

你说人可以拣到爱
但没有爱是可以舍弃的
我要对自己感到自豪
我在心里发誓

 

在寒冷的夜晚
双手一边烤着火
我们常常看着彼此的脸笑起来
那时候的记忆又浮现了

 

人一生都要怀抱梦想
即使梦想无法成真
但活下去这件事比什么都美好
你是这么告诉我的吧

 

阿嬷

  • 0
    点赞
  • 0
    收藏
    觉得还不错? 一键收藏
  • 0
    评论
评论
添加红包

请填写红包祝福语或标题

红包个数最小为10个

红包金额最低5元

当前余额3.43前往充值 >
需支付:10.00
成就一亿技术人!
领取后你会自动成为博主和红包主的粉丝 规则
hope_wisdom
发出的红包
实付
使用余额支付
点击重新获取
扫码支付
钱包余额 0

抵扣说明:

1.余额是钱包充值的虚拟货币,按照1:1的比例进行支付金额的抵扣。
2.余额无法直接购买下载,可以购买VIP、付费专栏及课程。

余额充值