《Jude the obscure》一段台词

我在网上看到的一段电影,中文字幕,听写了一段其中的台词。因为它有老外的那种冷幽默,起码最初是因为这个才去写她的。

<Jude the obscure>(无名的裘德,又名 绝恋)

(Under the shed, brother and his sister sit on the ground, play with sand, and sing children’s song)

Boy & Girl: Rooster is on the house! What did you think they saw?

(A women come. The boy’s biological mother.)

Women: Jude, Hello!

Women: Can you recognize your mother?

Boy: Yes.

Women: Some cakes, would you like them?

Boy: No, thank you.

Girl: I like cake.

Women: I think your little sister like them.

Boy: She is small.

Women: You won’t be dwarf. … … How old you know?

Boy: Eight.

Women: Eight years three months six days. I remember exactly. … … Eight, is my favorite eight. That is you want to be nine, you know.

Boy: Yes.

Women: Hi, are you married yet?

Boy: No.

Women: Give a rise forehead see them? //我听了不下20遍。屏幕上显示的中文是“我可不可以吻你?”,但是我听到的那个英文就是这样(起码发音是那样),不知道是不是英文的一个“成语”用法?

Boy: Yes.

(Women kiss boy’s forehead.)

Women: Very good boy, Jude.

(Women leave and go.)

Boy & Girl: Rooster is on the house! What did you think they saw?

 

起初看到这个电影是在电视上。很多网站说是情色片,就连她的作者也说是“灵与肉”的斗争,确实有点那个感觉。

不过在上面这个对白中,起初也许会有一些幽默,我第一次看的时候都笑出声了!但是在不断的听写中,我才真正明白为什么那个叫Jude的小男孩闷闷不乐,(插一句,她的妹妹真的非常可爱!)完全能体会到他那种没有母亲在身边的无助感和对母亲的怨恨!也许这就是作品震撼人心的一个地方!是一个孩子对父母不负责任的怨恨,也是一个孩子对身处这种家庭中孤独感、无助感的一种体现。从此处的台词多少也可以理解他为什么后来会有那种极端的行为!这段台词算是一个铺垫。也许他的母亲此刻把他带走,重新回到母亲身边,悲剧就不会发生。而且我们可以看出他的母亲还是很爱他的,但是最后出于“某种原因”,她没有那样做,也许这也是作者对这位母亲的一种批判和谴责!因为她是可以那样做的。

 

  • 0
    点赞
  • 0
    收藏
    觉得还不错? 一键收藏
  • 0
    评论

“相关推荐”对你有帮助么?

  • 非常没帮助
  • 没帮助
  • 一般
  • 有帮助
  • 非常有帮助
提交
评论
添加红包

请填写红包祝福语或标题

红包个数最小为10个

红包金额最低5元

当前余额3.43前往充值 >
需支付:10.00
成就一亿技术人!
领取后你会自动成为博主和红包主的粉丝 规则
hope_wisdom
发出的红包
实付
使用余额支付
点击重新获取
扫码支付
钱包余额 0

抵扣说明:

1.余额是钱包充值的虚拟货币,按照1:1的比例进行支付金额的抵扣。
2.余额无法直接购买下载,可以购买VIP、付费专栏及课程。

余额充值