苹果imac 卡顿严重_苹果在幽默感方面严重缺乏

苹果imac 卡顿严重

You may have seen this video clip earlier in the week, but if you missed it, this is from the Ellen show. Ellen had made an iPhone parody advertisement and guess who didn’t find it amusing? The ad closely resembles many of the iPhone 3GS ads you’ve undoubtedly seen on TV, where the camera is closeup on the phone with a set of fingers whizzing through the applications at an impressive pace. In Ellen’s ad, it’s pretty much the same set up, except she doesn’t find it quite so easy to use. Her voice-over adds to the visual account of the struggle to press the right buttons on the screen.

您可能会在本周早些时候看过该视频片段,但是如果您错过了它,那是Ellen的节目。 艾伦(Ellen)做了一个iPhone模仿广告,猜猜谁没有发现它有趣? 该广告与您在电视上无疑看到的许多iPhone 3GS广告非常相似,其中相机是手机上的特写镜头,手指以惊人的速度在应用程序中旋转。 在艾伦(Ellen)的广告中,它的设置几乎相同,只是她觉得它不太容易使用。 她的画外音为按下屏幕右按钮的努力增添了视觉效果。

Apple complained about the parody and Ellen it seems was required to make an apology.

苹果公司抱怨模仿,艾伦似乎需要道歉。

Sometimes I talk about a product and it’s a good thing, and sometimes it’s not so good at all. I got in trouble recently because of a…well, today I got in trouble…

有时我谈论一种产品,这是一件好事,有时却一点也不好。 我最近因...而陷入困境...好吧,今天我陷入了困境...

They thought I made it look like it’s hard to use, and I just want to say that I’m sorry if I made it like the iPhone is hard to use. It’s not hard to use. I have an iPhone. Portia has an iPhone. I just learned how to text on an iPhone, it’s the only phone that I can text on, and I love it. I love my iPad, I love my iPod. I love IHOP, if you have anything to do with that.

他们以为我使它看起来很难使用,我只是想对如果我使iPhone变得难以使用感到抱歉。 不难使用。 我有一部iPhone。 Portia拥有iPhone。 我刚刚学习了如何在iPhone上发短信,这是我唯一可以发短信的手机,而且我很喜欢。 我爱我的iPad,我爱我的iPod。 我喜欢IHOP,如果您与此有关。

I thought the fake ad was pretty funny. I like my iPhone too and I’m glad I’m not the only one who feels like they’ve got Homer Simpson-esque fingers when they’re using it. So will Steve Jobs be sending the boys around any time someone makes a joke about an Apple product?  This makes them look pretty sad and the fact that Ellen is pretty much laughing the whole way through the apology is a good thing, showing the contempt the whole thing deserves.

我认为假广告很有趣。 我也喜欢我的iPhone,但很高兴我不是唯一一个在使用时感觉像荷马·辛普森式手指的人。 那么,有人在开玩笑苹果产品时,史蒂夫·乔布斯会派男生到处走走吗? 这让他们看起来很伤心,而艾伦(Ellen)在道歉过程中几乎全都在笑,这是一件好事,显示出对整个事情都应有的蔑视。

What did you think about Ellen’s iPhone ad and subsequent apology?

您如何看待Ellen的iPhone广告和随后的道歉?

翻译自: https://www.sitepoint.com/apple-severely-lacking-in-the-sense-of-humor-department/

苹果imac 卡顿严重

  • 0
    点赞
  • 0
    收藏
    觉得还不错? 一键收藏
  • 0
    评论
评论
添加红包

请填写红包祝福语或标题

红包个数最小为10个

红包金额最低5元

当前余额3.43前往充值 >
需支付:10.00
成就一亿技术人!
领取后你会自动成为博主和红包主的粉丝 规则
hope_wisdom
发出的红包
实付
使用余额支付
点击重新获取
扫码支付
钱包余额 0

抵扣说明:

1.余额是钱包充值的虚拟货币,按照1:1的比例进行支付金额的抵扣。
2.余额无法直接购买下载,可以购买VIP、付费专栏及课程。

余额充值