opera_如何优化Opera以获得最大的隐私

opera

opera

Opera, like all popular web browsers, contains features that sacrifice privacy for convenience. Opera contains some features that send every website you visit to its servers, but also offers excellent, fine-grained control of cookies.

与所有流行的Web浏览器一样,Opera包含为了方便而牺牲隐私的功能。 Opera包含一些功能,这些功能可以将您访问的每个网站发送到其服务器,但是还可以提供对Cookie的出色,细粒度的控制。

One notable omission from Opera is the “do-not-track” feature found in Firefox, Internet Explorer and Safari. In Opera’s defense, most websites ignore the do-not-track request and track you anyway.

Opera的一个明显遗漏是Firefox,Internet Explorer和Safari中的“请勿跟踪”功能。 在Opera的辩护中,大多数网站都会忽略“请勿追踪”请求,无论如何都会追踪您。

Opera Turbo (Opera Turbo)

Opera Turbo, a feature from Opera’s mobile browsers, uses Opera’s proxy servers to speed up your browsing on slow connections. The proxy servers compress the web pages before you receive them, saving you download time. Encrypted connections to your bank and other secure sites aren’t proxied.

Opera Turbo是Opera移动浏览器的一项功能,它使用Opera的代理服务器来加快慢速连接时的浏览速度。 代理服务器在收到网页之前先对其进行压缩,从而节省了下载时间。 不代理与您的银行和其他安全站点的加密连接。

This can help a lot on slower connections, but it’s unnecessary on fast connections. You can disable Opera Turbo to prevent your browsing activity from going through Opera’s servers.

这对于较慢的连接有很大帮助,但对于快速连接则不必要。 您可以禁用Opera Turbo以防止浏览活动通过Opera的服务器。

First, open Opera’s Preferences window under Settings in the Opera menu.

首先,在Opera菜单中的“设置”下打开Opera的“偏好设置”窗口。

Click over to the Webpages tab and you’ll see the Opera Turbo settings near the top of the window.

单击“网页”选项卡,您将在窗口顶部附近看到Opera Turbo设置。

You can select Off from the drop-down menu or click Details to see more information.

您可以从下拉菜单中选择“关闭”,或单击“详细信息”以查看更多信息。

搜索建议 (Search Suggestions)

Like other browsers, Opera sends each keystroke you type into the search box to your default search engine. The search engine responds with suggestions based on what you’re typing.

与其他浏览器一样,Opera将您在搜索框中键入的每个击键都发送到默认搜索引擎。 搜索引擎会根据您输入的内容给出建议。

This only transmits queries you type into the search box — which you’ll probably send to your default search engine anyway — but you can disable this feature by unchecking the Enable Search Suggestions check box on the Search tab.

这只会传送您在搜索框中键入的查询(无论如何您都可能会将其发送到默认搜索引擎),但是您可以通过取消选中“搜索”选项卡上的“启用搜索建议”复选框来禁用此功能。

饼干 (Cookies)

Cookies are often used by advertisers to track you online, but websites also use cookies for legitimate purposes, such as saving your login state and website preferences.

广告客户通常使用Cookie来在线跟踪您,但网站也出于合法目的使用Cookie,例如保存您的登录状态和网站偏好。

Click over to the Advanced tab and click Cookies in the sidebar to view your cookie settings. Select the “Accept Cookies Only From the Site I Visit” option to reject third-party cookies, which are often used by advertisers. Most websites will work properly if you select this option, but you can change it back to “Accept Cookies” if you encounter a problem.

单击转到“高级”选项卡,然后单击侧栏中的“ Cookie”以查看您的Cookie设置。 选择“仅接受我访问的站点中的cookie”选项以拒绝第三方cookie,这些cookie通常由广告商使用。 如果选择此选项,大多数网站将正常运行,但是如果遇到问题,可以将其更改回“接受Cookies”。

The “Delete New Cookies When Exiting Opera” check box allows you to keep cookies enabled so websits will work properly, but discards them each time you exit Opera so you can’t be tracked. The downside is that you’ll have to log back in to each website you use when you open Opera — unless you use the Manage Cookies dialog to save these cookies between browser sessions.

“退出Opera时删除新的Cookie”复选框可让您保持启用cookie的状态,以便网站正常运行,但每次退出Opera时都将其丢弃,从而无法对其进行跟踪。 缺点是,打开Opera时,您必须重新登录所使用的每个网站-除非您使用“管理Cookies”对话框在浏览器会话之间保存这些cookie。

If you want to enable this option, you should also click Manage Cookies and clear away the cookies you don’t need. Any cookies already in here will be preserved, so you can save your How-To Geek cookies if you want to stay logged into How-To Geek.

如果要启用此选项,还应该单击“管理Cookie”并清除不需要的Cookie。 这里已经存在的所有cookie都将被保留,因此,如果您想继续登录How-To Geek,则可以保存How-To Geek cookie。

欺诈和恶意软件防护 (Fraud and Malware Protection)

Opera’s Fraud and Malware Protection feature, enabled by default, helps protect you online by displaying a warning message when you access a fraudulent website or one that contains malware.

Opera的欺诈和恶意软件保护功能默认启用,当您访问欺诈性网站或包含恶意软件的网站时,显示警告消息,从而帮助您在线保护自己。

To provide this feature, Opera sends the domain name of each website you visit to Opera’s servers. Opera promises that this data is anatomized and they don’t use it to track you. Other popular web browsers compare most websites you visit against a local list of known-bad websites, so Opera’s architecture isn’t ideal for privacy.

为了提供此功能,Opera将您访问的每个网站的域名发送到Opera的服务器。 Opera承诺将对这些数据进行剖析,并且不会使用它们来跟踪您。 其他流行的Web浏览器将您访问的大多数网站与本地的已知不良网站列表进行比较,因此Opera的体系结构并不是隐私的理想选择。

This feature does help protect you, but you can disable it if you’re not comfortable with Opera transmitting this information. Just uncheck the “Enable Fraud and Malware Protection” check box on the Security pane.

此功能确实可以保护您,但是如果您对Opera传输此信息不满意,可以禁用它。 只需取消选中“安全”窗格上的“启用欺诈和恶意软件防护”复选框即可。

私人浏览 (Private Browsing)

Opera’s private-browsing feature prevents Opera from saving your browsing history, cookies and other private information locally. You can open a tab in private-browsing mode by clicking the Opera menu, pointing to Tabs and Windows and selecting New Private Tab. Unfortunately, you can’t set Opera to always open tabs in this mode.

Opera的私人浏览功能使Opera无法在本地保存您的浏览历史记录,Cookie和其他私人信息。 您可以通过单击Opera菜单,指向“选项卡”和“ Windows”并选择“新建专用选项卡”,以专用浏览模式打开选项卡。 不幸的是,您无法将Opera设置为始终在此模式下打开标签页。



Wondering about Opera Link, Opera’s browser-sync feature? Opera Link encrypts your browser data with your password before it’s sent to Opera’s servers, so Opera can’t inspect the data.

想知道Opera Link,Opera的浏览器同步功能吗? Opera Link在使用密码对浏览器数据进行加密之前,将其发送到Opera的服务器,因此Opera无法检查数据。

翻译自: https://www.howtogeek.com/104263/how-to-optimize-opera-for-maximum-privacy/

opera

  • 0
    点赞
  • 0
    收藏
    觉得还不错? 一键收藏
  • 0
    评论
评论
添加红包

请填写红包祝福语或标题

红包个数最小为10个

红包金额最低5元

当前余额3.43前往充值 >
需支付:10.00
成就一亿技术人!
领取后你会自动成为博主和红包主的粉丝 规则
hope_wisdom
发出的红包
实付
使用余额支付
点击重新获取
扫码支付
钱包余额 0

抵扣说明:

1.余额是钱包充值的虚拟货币,按照1:1的比例进行支付金额的抵扣。
2.余额无法直接购买下载,可以购买VIP、付费专栏及课程。

余额充值