1[color=red].在emacs中使用c+x c+z 启动erlang shell 会报错[/color]use of opcode 153; this emulator supports only up to 152 after upgrading to R140B4,因为erlang的beam文件版本不一致导致,linux下有2个erlang,一个14的,一个15的。所有要把14的删除(还有改.emacs中的配置,使用
这里的启动路径一致,不然会报erlexec找不到。
2.[color=red]实现emacs中的跨模块操作[/color]:
要理解erl后面跟的参数的用途:
erl <arguments>
The arguments can be divided into emulator flags, flags and plain arguments:
* Any argument starting with the character + is interpreted as an emulator flag.
As indicated by the name, emulator flags controls the behavior of the emulator.
*
Any argument starting with the character - (hyphen) is interpreted as a flag which should be passed to the Erlang part of the runtime system, more specifically to the init system process, see init(3).
[color=red]各种参数+,一,普通的使用[/color]
经常用的参数:
最重要的分布式的支持:用于节点与节点间的通迅用:(底层用的tcp/ip):
节点间的联系:松散结构
The nodes in a distributed Erlang system are loosely connected. The first time the name of another node is used, for example if spawn(Node,M,F,A) or net_adm:ping(Node) is called, a connection attempt to that node will be made.
Connections are by default transitive. If a node A connects to node B, and node B has a connection to node C, then node A will also try to connect to node C. This feature can be turned off by using the command line flag -connect_all false, see erl(1).
If a node goes down, all connections to that node are removed. Calling erlang:disconnect_node(Node)will force disconnection of a node.
The list of (visible) nodes currently connected to is returned by nodes().
[color=red]cookie用于保护节点间的安全security,只是一些随机的数字[/color]
这里的启动路径一致,不然会报erlexec找不到。
2.[color=red]实现emacs中的跨模块操作[/color]:
要理解erl后面跟的参数的用途:
erl <arguments>
The arguments can be divided into emulator flags, flags and plain arguments:
* Any argument starting with the character + is interpreted as an emulator flag.
As indicated by the name, emulator flags controls the behavior of the emulator.
*
Any argument starting with the character - (hyphen) is interpreted as a flag which should be passed to the Erlang part of the runtime system, more specifically to the init system process, see init(3).
[color=red]各种参数+,一,普通的使用[/color]
经常用的参数:
最重要的分布式的支持:用于节点与节点间的通迅用:(底层用的tcp/ip):
节点间的联系:松散结构
The nodes in a distributed Erlang system are loosely connected. The first time the name of another node is used, for example if spawn(Node,M,F,A) or net_adm:ping(Node) is called, a connection attempt to that node will be made.
Connections are by default transitive. If a node A connects to node B, and node B has a connection to node C, then node A will also try to connect to node C. This feature can be turned off by using the command line flag -connect_all false, see erl(1).
If a node goes down, all connections to that node are removed. Calling erlang:disconnect_node(Node)will force disconnection of a node.
The list of (visible) nodes currently connected to is returned by nodes().
[color=red]cookie用于保护节点间的安全security,只是一些随机的数字[/color]