ISO的语言代码表

本文提供了一份ISO 639语言代码、Microsoft代码和Macintosh代码之间的对照列表。虽然对应关系不是一对一的,且ISO代码会随时间变化,但建议在读取时接受所有变体,在写入时使用较旧的标准代码以兼容旧软件。Unicode办公室负责纠正信息错误,但不维护ISO 639标准。
摘要由CSDN通过智能技术生成

Language Codes:  ISO 639, Microsoft and Macintosh

 

 

 1996.12.19 Mark Davis First version
 1997.04.14 Mark Davis Updates based on feedback from Michael Everson
 1997.07.08 Mark Davis Updates from K.D. Chang (Microsoft)
 2001.07.16 Michael S. Kaplan Updates from Microsoft and Apple for new languages
 2002.09.16 Magda Danish Updates from ISO 639-2 Change Notices

 

The following is a draft list of language code correspondences between ISO codes, Microsoft codes, and Macintosh codes. (USMARC language and country codes are not included in this list).

The correspondences are not 1-1. Macintosh codes sometimes have two variants, depending on the script the language is written. In such cases, the script is indicated in parantheses in the name (where not clear from the name itself), with a one-letter abbreviation on the code. Similarly, Microsoft codes are sometimes not script-specific and in cases where a language is not really properly identified without this information, the script information appears as well.

Macintosh constants and codes are defined in enumerations in the Mac header file Script.h and Windows constants and codes are defined in the Platform SDK header file winnt.h. Note that many of the Microsoft codes have no "Windows Name" constant (these are marked "(no constant defined)" and refer to codes that have been reserved for the languages in question. For more information about the LCID (Locale ID) parameter (of which the PRIMARY_LANGID codes given below are merely a part), see the Microsoft Platform SDK docs.

Unfortunately, ISO codes are not stable, and have changed over time. There are currently three languages with multiple codes (for Hebrew, Indonesian, and Yiddish). So that you can communicate both with new and old software, one strategy is the following:

  • When reading: always read and interpret both of the variants
  • When writing: write the second, (oldest) one - marked with an asterisk - for legacy applications that cannot manage correctly the new standard code or for classes of applications for which you are not certain that they can use the new standard. All applications, file formats and protocols specified after 1995 should work with the new standard code (this will include all XML and HTML4.01 applications, and all applications that can use version 3.0 of the Unicode standard)

If you find an error in this information, please contact the Unicode office. Please note, however, that the Unicode Consortium does not own or maintain ISO 639 and neither bears responsibility for its contents nor has the ability to change them. Please do not contact the Unicode Consortium if the ISO 639 language names are not what you believe they should be. Similarly, the Unicode is not responsible for the names or codes used by Microsoft or Macintosh.

Language ISO Code Windows Name
评论
添加红包

请填写红包祝福语或标题

红包个数最小为10个

红包金额最低5元

当前余额3.43前往充值 >
需支付:10.00
成就一亿技术人!
领取后你会自动成为博主和红包主的粉丝 规则
hope_wisdom
发出的红包
实付
使用余额支付
点击重新获取
扫码支付
钱包余额 0

抵扣说明:

1.余额是钱包充值的虚拟货币,按照1:1的比例进行支付金额的抵扣。
2.余额无法直接购买下载,可以购买VIP、付费专栏及课程。

余额充值