TsubakiTranslator 开源项目安装与使用指南

TsubakiTranslator 开源项目安装与使用指南

TsubakiTranslator一款Galgame文本翻译工具,支持Textractor/剪切板/OCR翻译项目地址:https://gitcode.com/gh_mirrors/ts/TsubakiTranslator

1. 项目的目录结构及介绍

TsubakiTranslator是一款专为Galgame设计的文本翻译工具,其代码库组织清晰,便于理解和维护。以下是主要目录及其内容的概览:

  • TsubakiTranslator: 主项目目录。
    • Properties: 存储项目属性如AssemblyInfo.cs等元数据。
      • AssemblyInfo.cs: 定义程序集的信息,包括版权、公司名称等。
    • Resources: 资源文件存放处,通常包括图标、字体或字符串资源等。
    • obj: 编译后的对象文件存放位置,在构建过程中自动生成。
    • bin: 输出可执行文件和其他编译结果的位置。
      • Debug: 存放Debug模式下的编译输出。
      • Release: 存放Release模式下的编译输出。
    • src: 源码存放目录,核心业务逻辑所在。
      • Models: 数据模型定义。
      • Views: 用户界面控件。
      • ViewModel: 视图模型绑定业务逻辑与UI交互。
    • TsubakiTranslator.sln: Visual Studio解决方案文件,用于加载和管理项目。

2. 项目的启动文件介绍

  • 启动文件: TsubakiTranslator.exe

    • 位于项目根目录下的bin\Releasebin\Debug目录内,具体取决于构建环境是发布版还是调试版。

    • 此文件是应用程序的入口点,当用户双击它时,将启动整个应用并显示主界面。

  • 如何运行:

    • 打开命令行工具如CMD或PowerShell,切换至含TsubakiTranslator.exe的目录。

    • 输入.\TsubakiTranslator.exe然后回车即可启动程序。(对于Windows操作系统)

3. 项目的配置文件介绍

TsubakiTranslator的配置主要通过以下几种方式进行:

  • User Settings (用户设置)

    • 设置可以通过内置的应用程序界面进行更改,大多数选项允许直接修改而无需编辑任何文本文件。
  • Translation API Credentials (翻译API凭证)

    • 应用中的翻译服务需要用户的API密钥才能工作。这些密钥应该在首次使用前通过应用程序内的设置菜单输入。
  • Customization Files (自定义文件)

    • 例如,可能存在的特定于游戏的配置,或者是更高级的设置如正则表达式用于文本清理,这些通常不会作为标准配置的一部分出现,而是通过应用内界面或外部文件进行管理。

特别说明

项目并未公开详细的配置文件路径或具体的配置参数,因此以上部分基于常见软件配置实践进行推测。实际操作时应参考官方最新文档或开发者指南以获取准确信息。


请注意,为了保证软件的最佳使用体验,更新或修改配置文件前建议备份原始文件,避免因错误操作导致的数据丢失。此外,有关API密钥的安全管理至关重要,确保不在公共场合泄露此类敏感信息。

TsubakiTranslator一款Galgame文本翻译工具,支持Textractor/剪切板/OCR翻译项目地址:https://gitcode.com/gh_mirrors/ts/TsubakiTranslator

评论
添加红包

请填写红包祝福语或标题

红包个数最小为10个

红包金额最低5元

当前余额3.43前往充值 >
需支付:10.00
成就一亿技术人!
领取后你会自动成为博主和红包主的粉丝 规则
hope_wisdom
发出的红包

打赏作者

邬楠满Seaman

你的鼓励将是我创作的最大动力

¥1 ¥2 ¥4 ¥6 ¥10 ¥20
扫码支付:¥1
获取中
扫码支付

您的余额不足,请更换扫码支付或充值

打赏作者

实付
使用余额支付
点击重新获取
扫码支付
钱包余额 0

抵扣说明:

1.余额是钱包充值的虚拟货币,按照1:1的比例进行支付金额的抵扣。
2.余额无法直接购买下载,可以购买VIP、付费专栏及课程。

余额充值