【每天读一点英文:生而为赢Born to Win英文经典短文】gnuhpc注释版:Ambition

 

It is not difficult to imagine a world short of ambition. It would probably be a kinder world: without demands, without abrasions[ab·ra·sion || ə'breɪʒn ] n.  磨耗; 磨蚀; 磨损之处), without disappointments. People would have time for reflection. Such work as they did would not be for themselves but for the collectivity (n. 集体,集合). Competition would never enter in. conflict would be eliminated, tension become a thing of the past. The stress of creation would be at an end. Art would no longer be troubling, but purely celebratory (庆祝的) in its functions. Longevity([lon·gev·i·ty || lɑn'dʒevətɪ /lɒn- ] n.  长命, 长寿; 寿命) would be increased, for fewer people would die of heart attack or stroke caused by tumultuous( [tu·mul·tu·ous || tuː'mʌltʃʊəs /tju- ] adj.  吵闹的, 骚乱的, 纷乱的) endeavor. Anxiety would be extinct. Time would stretch on and on, with ambition long departed from the human heart.

Ah, how unrelieved boring life would be!

There is a strong view that holds that success is a myth, and ambition therefore a sham([ʃæm ] n.  欺骗; 虚伪; 骗局; 假装). Does this mean that success does not really exist? That achievement is at bottom empty( 一场空 ? That the efforts of men and women are of no significance alongside the force of movements and events now not all success, obviously, is worth esteeming( [es·teem || ɪ'stiːm ] n.  尊敬; 尊重), nor all ambition worth cultivating. Which are and which are not is something one soon enough learns on one’s own. But even the most cynical secretly admit that success exists; that achievement counts for a great deal; and that the true myth is that the actions of men and women are useless. To believe otherwise is to take on a point of view that is likely to be deranging( 使发狂 . It is, in its implications, to remove all motives for competence, interest in attainment, and regard for posterity( [pos·ter·i·ty || pɑ'sterətɪ /pɒ- ] n.  子孙, 后裔).

We do not choose to be born. We do not choose our parents. We do not choose our historical epoch, the country of our birth, or the immediate circumstances of our upbringing. We do not, most of us, choose to die; nor do we choose the time or conditions of our death. But within all this realm( [relm ] n.  王国; 界, 领域; 国土, 领土; 范围) of choicelessness, we do choose how we shall live : courageously or in cowardice, honorably or dishonorably, with purpose or in drift (在漂移,漫无目的). We decide what is important and what is trivial in life. We decide that what makes us significant is either what we do or what we refuse to do. But no matter how indifferent the universe may be to our choices and decisions, these choices and decisions are ours to make. We decide. We choose. And as we decide and choose, so are our lives formed. In the end, forming our own destiny is what ambition is about.

  • 0
    点赞
  • 0
    收藏
    觉得还不错? 一键收藏
  • 2
    评论

“相关推荐”对你有帮助么?

  • 非常没帮助
  • 没帮助
  • 一般
  • 有帮助
  • 非常有帮助
提交
评论 2
添加红包

请填写红包祝福语或标题

红包个数最小为10个

红包金额最低5元

当前余额3.43前往充值 >
需支付:10.00
成就一亿技术人!
领取后你会自动成为博主和红包主的粉丝 规则
hope_wisdom
发出的红包
实付
使用余额支付
点击重新获取
扫码支付
钱包余额 0

抵扣说明:

1.余额是钱包充值的虚拟货币,按照1:1的比例进行支付金额的抵扣。
2.余额无法直接购买下载,可以购买VIP、付费专栏及课程。

余额充值