本文相当于目录方便快速检索内容,没有实际内容,只做索引 |
---|
我与英语博弈了这么久,努力不学它。但最终还是得面对啊。 |
---|
- 从小到大,都觉得我一个中国人学洋文有什么用。但是随着自己知识的积累,发现仅仅通过一门语言来获取信息和资料已经远远不够了。尤其是计算机领域,想要继续研究下去,就必须面对一个事实。80%的相关论文都是用英语写的。而用软件翻译,总是无法完全翻译正确。本以为ChatGPT的出现可以让我外语自由,可以节省我大量精力。但是正如马克思主义基本原理中所提及的,人类是唯一具有意识的。人工智能永远无法具备意识,它永远无法实现从0到1. 它只是一个工具,我们不能指望他能像个人类一样。它只会模仿和学习,永远达不到人类对人类的需求。只能达到人类对一个机器的需求。
- 人工智能只能作为一个工具提升我们的效率,想让他和自己的合作伙伴一样,只是异想天开罢了。没办法,认清现实吧,用人工智能偷懒不现实。好好自己把英语学会吧还是。
文章,我只会给出重点词语的注释。而具体句子的含义,不会给出,因为不断学习过程中发现,不看翻译学英语的效率更高。而边看中文翻译边看文章,进步十分缓慢。 |
---|
- 但是,刚开始读文章时,不看翻译理解句子,会非常痛苦,你会发现看不懂,每个词语都认识,就是看不懂。
- 但是一定要忍住,多读几遍英语,用英语猜测句子的意思,当你看10篇后,回过头看第一篇你就会发现,突然能看懂了。
- 千万不要去看中文释义,你可以看单词的释义,如果你看中文释义学英文,你会发现根本进步不了,顶多应付个英语考试。给你一篇新论文,你需要完完全全看懂,而不是选ABCD。
不要用中文来理解英文 |
---|
- 对于单词来说,它有很多含义,你要将这些含义整合起来。找到这个单词表达的一种感觉。记住一个单词就一种或者2种含义,3种以上的都是少数。你如果看中文翻译,你会发现一个单词有10几种含义。但是它们表达的其实是一种感觉。但放在不同场景中,才有那么多可以翻译出来的中文释义。
- 例如:revolt n. 反抗;反感 vi. 反抗;反叛 vt. 使反感;使恶心. ------你一看,好多种含义啊。但其实就一种含义。
- 它表示向后卷动但感觉。因为词根词缀: re- 回 , 向后 + volt ( -volv- )卷动。你可以不用这种方法
- 你会发现它的大体意思就是,你想伸手,手都还没完全抬起来,我就把东西向后卷走,满脸的厌恶这种感觉。那么结合语境,就有反感,反抗这种中文翻译喽。
🏆1.I have a dreamhttps://blog.csdn.net/grd_java/article/details/135509116 |
---|
🏆2.Inaugural Address, by John F.Kennedy.https://blog.csdn.net/grd_java/article/details/136499895 |
---|