简历翻译?

赫然发现51Job推出了一个简历翻译服务,大致就是付出RMB若干,则由专家来将你的中文简历转换成英文。嗯,从创收的角度来看,不失为一个很好的想法;从用户角度来看,应该也会受欢迎。可是,这样做,究竟对不对呢?

招聘单位之所以要英文简历,(我觉得)无非是两种目的:读简历的人不识中文;招聘者想要对应聘者的英文水平做个筛选。如果是后者,那么简历翻译就根本是为作弊,如同是在简历中写上自己没有的经历一样,是诚信问题。而单纯出于第一种情况而要求递交英文简历的,则少之又少(不过可能是HR会先对简历进行过滤,然后最后敲定前要把简历给某BOSS过目,而该BOSS正是只识得鸟语的鬼佬)。

而应聘者诉诸于这个服务的,则可能:不会写;懒得写。不会写的情况比较简单,大多是为了往自己脸上贴金。后者么,倒是很正常的雇佣关系(就有点像花钱雇人给自己写中文简历一样的道理),只不过究竟有多少人会选择这样做呢?

这样两头一看,结论无非是:简历翻译的主要创收应该来自那些英文不太过硬,又想走走捷径的朋友了。

飞叔:51Job其实推出了一大堆的特殊收费服务,什么简历提亮啥的。每一个服务都多多少少有些似是而非的感觉。

说实在的,这让我想起百度,付钱就可以提升搜索排名:你当然可以选择不付钱靠自己实力打拼,但是这样一来你那些付过钱的竞争对手就会踩到你的头上,于是“为了生存”你也只好付钱,从而一边被盘剥,一边又站在了剩下那些没有付钱的打拼者对面。又有些像域名抢注,你其实只需要一个域名,但为了在竞争中保护自己却不得不连带其它几百个类似的域名都买下来。

从根本上,就是巨头们在垄断效应形成后,人为的创造一些竞争因素(更专业的简历、搜索排名、域名)来将竞争推到更激烈的程度从而获利。从竞争本身来说,存活下来的将是那些“最适应竞争”的个体,或者勉强可以称为“当前最强”的个体。但从全局来看,则是增加了巨大的内部损耗,如果胜利者都伤痕累累、疲惫不堪,那么胜利的意义究竟有多大呢?

嗯,难怪鬼佬们评价内地市场时,会用“血淋淋的刺刀战”这样的说法。

飞叔:简历翻译么,我是不会去买了……我的英文水平属于比上不足、比下……也没有余,但是写几行能让人读懂的句子还是可以的。而为方便去买翻译,会让我觉得有信心不足、还没开打就示弱的感觉。简历提亮么,我就花点小钱吧,毕竟不涉及到原则问题。而且要是你的邮件根本没被打开过,那就什么也甭提了。想起自己以前招人和帮其它公司招人的时候,也是几千封几千封简历的看,不过毕竟是技术流,绝对不会被什么简历提亮啥的所迷惑——我可是把所有的邮件都通过脚本来过滤的,虽然只是看关键字句,也可以过滤掉至少九成明显不合格的简历(信不信由你,通过脚本,我发现很多人的简历居然是雷同的,都是抄袭的不晓得那里来的范本,看到这种应聘者,当然是直接枪毙了事)。

  • 0
    点赞
  • 0
    收藏
    觉得还不错? 一键收藏
  • 1
    评论
评论 1
添加红包

请填写红包祝福语或标题

红包个数最小为10个

红包金额最低5元

当前余额3.43前往充值 >
需支付:10.00
成就一亿技术人!
领取后你会自动成为博主和红包主的粉丝 规则
hope_wisdom
发出的红包
实付
使用余额支付
点击重新获取
扫码支付
钱包余额 0

抵扣说明:

1.余额是钱包充值的虚拟货币,按照1:1的比例进行支付金额的抵扣。
2.余额无法直接购买下载,可以购买VIP、付费专栏及课程。

余额充值